A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kapitalbuchstabe
Kapitaldecke
Kapitaldeckungsverfahren
Kapitale
Kapitaleinlage
Kapitaleinsatz
Kapitalentnahme
Kapitalentwertung
Kapitalerhaltung
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for
Kapitaleinlage
Word division: Ka·pi·tal·ein·la·ge
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Ab
dem
Frühjahr
2001
seien
eine
weitere
Kapitaleinlage
und
ein
Schuldennachlass
von
insgesamt
240
Mio
.
DKK
unumgänglich
geworden
. [EU]
From
spring
2001
onwards
,
it
was
necessary
to
inject
new
capital
and
to
cancel
debt
totalling
DKK
240
million
.
Als
Bedingung
für
das
Angebot
wurde
genannt
,
dass
das
Anleihekapital
von
100
Mio
.
DKK
,
das
1999
vom
Verkehrsministerium
bereitgestellt
worden
war
,
in
Eigenkapital
umgewandelt
wird
und
dass
eine
weitere
Kapitaleinlage
in
Höhe
von
290
Mio
.
DKK
für
Combus
durchgeführt
wird
. [EU]
The
offer
was
subject
to
the
condition
that
the
loan
capital
of
DKK
100
million
injected
by
the
Ministry
of
Transport
in
1999
was
converted
into
equity
capital
,
and
that
a
further
injection
of
capital
amounting
to
DKK
290
million
was
being
made
into
Combus
.
Am
26
.
November
1998
,
als
die
Regierung
mit
der
Opposition
eine
Einigung
über
den
Haushalt
für
das
Jahr
1999
erzielte
,
wurde
eine
politische
Vereinbarung
über
die
Sanierung
und
den
Verkauf
der
Aktien
von
Combus
erzielt
.
In
dem
vom
Finanzausschuss
am
27
.
Mai
1999
genehmigten
Antrag
war
klar
festgehalten
,
dass
der
Zweck
der
Kapitaleinlage
im
Jahr
1999
darin
bestand
,
Combus
vor
dem
Verkauf
der
Aktien
,
das
heißt
vor
der
vollständigen
Privatisierung
des
Unternehmens
,
zu
sanieren
. [EU]
A
political
agreement
on
the
reorganisation
and
sale
of
shares
in
Combus
was
entered
into
on
26
November
1998
when
the
then
government
reached
an
agreement
with
the
opposition
on
the
Budget
for
1999
)
As
expressly
stated
in
the
Finance
Committee's
bill
of
27
May
1999
,
the
purpose
of
the
injection
of
capital
in
1999
was
to
reorganise
Combus
prior
to
selling
the
shares
, i.e.
fully
privatising
the
company
.
Antrag
vom
21
.
Mai
1999
über
die
Kapitaleinlage
von
300
Mio
.
DKK
. [EU]
Bill
of
21
May
1999
regarding
the
capital
injection
of
DKK
300
million
.
Auch
einem
Dritten
(
Bank
)
geschuldete
Zinsen
werden
als
begrenzt
abzugsfähige
konzerninterne
Zinsen
betrachtet
,
wenn
die
durch
dieses
Darlehen
bereitgestellten
Mittel
über
eine
Kapitaleinlage
in
einem
Tochterunternehmen
für
die
Generierung
niedrig
besteuerter
konzerninterner
Zinsen
bei
diesem
Tochterunternehmen
eingesetzt
werden
. [EU]
Interest
that
is
due
to
a
third
party
(a
bank
)
is
also
deemed
to
be
intra-group
interest
with
limited
deductibility
,
if
the
resources
obtained
by
means
of
the
loan
are
injected
into
the
capital
of
used
in
a
subsidiary
so
as
to
generate
low-tax
intra-group
interest
in
the
subsidiary
.
Auf
der
Grundlage
dieses
Umstrukturierungsplans
bereitete
das
dänische
Verkehrsministerium
die
vertrauliche
Gesetzesvorlage
vom
27
.
Mai
1999
vor
,
mit
der
die
Kapitaleinlage
bewilligt
wurde
. [EU]
The
restructuring
plan
formed
the
basis
on
which
the
Danish
ministry
for
transport
prepared
the
confidential
bill
of
27
may
1999
,
which
approved
the
capital
injection
.
Aufgrund
der
Erfordernisse
hinsichtlich
Kreditfähigkeit
in
den
Kreditverträgen
des
Unternehmens
und
der
Notwendigkeit
,
ein
angemessenes
Verhältnis
zwischen
Forderungen
und
Eigenkapital
zu
gewährleisten
,
wird
davon
ausgegangen
,
dass
eine
Kapitaleinlage
in
der
Größenordnung
von
300
Mio
.
DKK
erforderlich
ist
. [EU]
It
was
estimated
that
there
was
a
need
for
a
capital
injection
in
the
order
of
DKK
300
million
,
against
the
background
of
the
solidity
requirement
in
the
company's
loan
agreements
and
the
need
for
an
appropriate
relationship
between
debt
and
equity
capital
.
Aufgrund
dieser
Mitteilung
legte
das
Verkehrsministerium
dem
Finanzausschuss
des
dänischen
Parlaments
am
21
.
Mai
1999
einen
vertraulichen
Antrag
vor
,
in
dem
eine
Kapitaleinlage
von
300
Mio
.
DKK
vorgeschlagen
wurde
. [EU]
Based
on
this
memo
,
the
Ministry
of
Transport
presented
on
21
May
1999
a
confidential
bill
to
the
Finance
Committee
of
the
Danish
parliament
,
proposing
a
capital
injection
of
DKK
300
million
.
Außerdem
ist
nach
dieser
Bestimmung
eine
etwaige
Verpflichtung
zu
einer
Kapitaleinlage
entweder
auf
einen
bestimmten
Betrag
oder
auf
andere
Weise
zu
begrenzen
. [EU]
In
addition
,
it
follows
from
the
same
provision
that
any
duty
to
contribute
capital
must
be
limited
,
either
to
a
certain
amount
or
in
some
other
way
.
Bezüglich
der
chronologischen
Beziehung
zwischen
der
zweiten
und
dritten
Kapitaleinlage
erklärte
der
Gerichtshof
,
diese
hätten
zeitlich
sehr
nahe
beieinander
gelegen
. [EU]
As
regards
the
chronological
relationship
between
the
second
and
third
capital
injections
,
the
Court
commented
that
these
were
chronologically
very
close
to
each
other
.
Da
der
Umfang
der
Kapitaleinlage
nach
den
Verhandlungen
mit
den
Kaufinteressenten
festgelegt
worden
sei
-
die
ihre
Angebote
im
Rahmen
eines
offenen
,
transparenten
und
nichtdiskriminierenden
Verkaufsverfahrens
vorgelegt
hätten
-,
entsprächen
die
Beihilfen
dem
Marktpreis
des
Unternehmens
und
seien
somit
naturgemäß
auf
das
notwendige
Mindestmaß
beschränkt
. [EU]
As
the
amount
of
capital
injection
required
was
established
after
negotiations
with
interested
buyers
-
who
had
registered
as
part
of
an
open
,
transparent
and
non-discriminatory
sales
procedure
-
the
aid
measures
were
in
line
with
the
market
price
for
the
company
and
therefore
naturally
limited
to
what
was
strictly
necessary
.
Da
eine
Kapitaleinlage
dringend
erforderlich
gewesen
sei
,
habe
das
Verkehrsministerium
keine
andere
Wahl
gehabt
,
als
die
Kapitaleinlage
zu
empfehlen
,
die
für
notwendig
gehalten
wurde
,
um
einen
Konkurs
von
Combus
zu
vermeiden
,
womit
sie
auch
bei
einem
Verkauf
des
Unternehmens
erforderlich
gewesen
sei
. [EU]
As
an
injection
of
capital
was
urgently
required
,
the
Ministry
of
Transport
had
no
choice
but
to
recommend
the
capital
injection
which
was
considered
necessary
to
avoid
bankruptcy
and
therefore
also
necessary
if
Combus
was
to
be
sold
.
Danske
Busvognmaend
ist
der
Ansicht
,
zu
dem
Zeitpunkt
,
als
die
Kapitaleinlage
von
1999
erfolgte
,
habe
kein
Umstrukturierungsplan
vorgelegen
. [EU]
Danske
Busvognmaend
considers
that
no
restructuring
plan
was
available
when
the
capital
injection
of
1999
was
made
.
Danske
Busvognmaend
ist
der
Meinung
,
dass
die
dänische
Regierung
vor
der
ersten
Kapitaleinlage
im
Jahr
1999
keinen
Umstrukturierungsplan
erstellt
hatte
. [EU]
Danske
Busvognmaend
considers
that
no
restructuring
plan
has
been
provided
by
the
Danish
government
prior
to
the
first
capital
injection
in
1999
.
Das
Ausmaß
der
Kapitaleinlage
im
Jahr
1999
wurde
von
der
Anwaltskanzlei
Kromann
vorgeschlagen
,
nachdem
KPMG
eine
Studie
in
Zusammenhang
mit
der
Umstrukturierung
von
Combus
durchgeführt
und
der
Finanzberater
der
dänischen
Regierung
,
Alfred
Berg
,
dieser
Bewertung
zugestimmt
hatte
. [EU]
The
amount
of
the
capital
injection
in
1999
was
suggested
by
the
law
firm
,
Kromann
Münter
,
after
a
survey
by
KPMG
was
carried
out
in
connection
with
the
restructuring
of
Combus
and
the
Danish
government's
financial
adviser
,
Alfred
Berg
,
concurred
with
this
assessment
.
Das
EuGEI
gelangte
bezüglich
der
zeitlichen
Abfolge
der
Maßnahmen
zu
dem
Schluss
,
dass
die
dritte
Kapitaleinlage
bereits
im
Umstrukturierungsplan
vorgesehen
gewesen
sei
,
den
der
Aufsichtsrat
von
ENI
im
Dezember
1993
am
selben
Tag
wie
die
zweite
Kapitaleinlage
genehmigt
hatte
. [EU]
The
CFI
found
with
respect
to
the
chronology
of
the
measures
that
the
third
capital
injection
was
already
foreseen
by
a
restructuring
plan
,
which
had
been
adopted
by
the
board
of
ENI
the
same
day
as
the
second
capital
injection
,
in
December
1993
.
Das
EuGEI
musste
prüfen
,
ob
die
Kommission
zu
Recht
zu
dem
Schluss
gelangt
war
,
dass
die
dritte
Kapitaleinlage
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
privaten
Kapitalgebers
entsprach
,
während
sie
die
beiden
ersten
Kapitaleinlage
n
als
staatliche
Beihilfen
eingestuft
hatte
. [EU]
The
CFI
had
to
verify
whether
the
Commission
had
rightly
qualified
the
third
capital
injection
as
fulfilling
the
private
investor
test
,
whereas
the
first
two
had
been
qualified
as
State
aid
.
Dass
dies
in
zwei
Phasen
erfolgte
,
lag
nur
daran
,
dass
erst
beim
Abschluss
der
Verhandlungen
mit
dem
Käufer
Arriva
klar
wurde
,
wie
viel
Kapital
benötigt
wurde
,
obwohl
dieses
Kapitalerfordernis
objektiv
bereits
zum
Zeitpunkt
der
ersten
Kapitaleinlage
im
Jahr
1999
bestanden
hatte
. [EU]
The
fact
that
this
was
done
in
two
stages
is
only
because
it
was
not
until
the
conclusion
of
negotiations
with
the
buyer
Arriva
that
it
became
clear
what
the
real
extent
of
the
need
for
capital
was
,
although
,
seen
objectively
,
this
need
already
existed
at
the
time
of
the
first
injection
of
capital
in
1999
.
Der
Berater
war
der
Ansicht
,
dass
eine
Kapitaleinlage
in
der
genannten
Höhe
dem
Unternehmen
die
Möglichkeit
geben
werde
,
seine
finanziellen
Schwierigkeiten
zu
überwinden
. [EU]
A
capital
injection
of
the
amount
mentioned
would
,
in
the
opinion
of
the
adviser
,
make
it
possible
to
resolve
the
company's
financial
situation
.
Der
Erlass
erfolgte
unter
der
Bedingung
,
dass
ein
neuer
Partner
von
CWP
eine
liquiditätsbezogene
Kapitaleinlage
von
2,05
Mio
.
EUR
(4
Mio
.
DEM
)
leistet
. [EU]
The
waiver
was
conditional
on
a
new
associate
of
CWP
contributing
a
liquidity-related
capital
increase
of
EUR
2,05
million
(DEM 4
million
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kapitaleinlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners