A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Kalibrierungskurve
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Farbstoffgehalt
wird
für
jedes
der
drei
Hautstücke
durch
eine
entsprechende
Kalibrierungskurve
bestimmt
und
dann
der
mittlere
Farbstoffgehalt
für
die
Wiederholungs-Gleichtests
berechnet
. [EU]
The
dye
content
is
determined
for
each
skin
disc
by
the
use
of
an
appropriate
calibration
curve
and
a
mean
dye
content
is
then
calculated
for
the
replicates
.
Die
Bestimmungsgrenze
kann
auf
5
bis
6 x
die
Standardabweichung
der
Blindlösung
oder
des
Hintergrundsignals
festgelegt
werden
,
oder
es
kann
ein
Signal
über
dem
Hintergrund
(
Induktionsfaktor
10
x
der
Blindwert
des
Lösungsmittels
)
angewandt
werden
,
der
anhand
der
Kalibrierungskurve
des
Tags
berechnet
wird
. [EU]
The
limit
of
quantification
may
be
set
as
5
to
6x
the
standard
deviation
of
the
solvent
blank
or
of
the
background
response
or
to
apply
a
response
that
is
above
the
background
(induction
factor
10x
the
solvent
blank
)
calculated
from
the
calibration
curve
of
the
day
.
Eine
andere
Möglichkeit
wäre
,
auf
die
Gleichung
der
Kalibrierungskurve
eine
über
dem
Hintergrund
liegenden
Messwert
anzuwenden
(
Mindestsignal:
5 x
der
Blindwert
des
Lösungsmittels
),
der
anhand
der
Kalibrierungskurve
des
Tages
berechnet
wird
. [EU]
Another
approach
is
to
apply
a
response
that
is
above
the
background
(induction
factor
5x
the
solvent
blank
)
calculated
from
the
calibration
curve
of
the
day
.
Eine
Kalibrierungskurve
ergibt
sich
durch
die
Verwendung
von
TCDD
(
oder
einer
Standardmischung
aus
Dioxinen/Furanen/dioxinähnlichen
PCB
).
Damit
kann
der
TEQ-Wert
im
Extrakt
und
somit
in
der
Probe
errechnet
werden
. [EU]
This
can
be
performed
by
using
TCDD
(or a
dioxin/furan/dioxin-like
PCB
standard
mixture
)
to
produce
a
calibration
curve
to
calculate
the
TEQ
level
in
the
extract
and
thus
in
the
sample
.
Eine
Kalibrierungskurve
erhält
man
durch
die
Verwendung
von
TCDD
(
oder
einer
Standardmischung
aus
Dioxinen/Furanen/dioxinähnlichen
PCB
).
Damit
kann
der
TEQ-Wert
im
Extrakt
und
somit
in
der
Probe
errechnet
werden
. [EU]
This
can
be
performed
by
using
TCDD
(or a
dioxin/furan/dioxin-like
PCB
standard
mixture
)
to
produce
a
calibration
curve
to
calculate
the
TEQ
level
in
the
extract
and
thus
in
the
sample
.
Für
mindestens
16
Punkte
des
subsonischen
Strömungsbereichs
müssen
die
aus
der
resultierenden
Deckungsformel
der
Kalibrierungskurve
für
Cd
sich
ergebenden
Rechenwerte
innerhalb
von
±0
,5 %
des
Messwerts
Cd
für
jeden
Kalibrierungspunkt
liegen
. [EU]
For
a
minimum
of
sixteen
points
in
the
region
of
subsonic
flow
,
the
calculated
values
of
Cd
from
the
resulting
calibration
curve
fit
equation
shall
be
within
±0
,5
per
cent
of
the
measured
Cd
for
each
calibration
point
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kalibrierungskurve":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners