A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for KEIC-Bürgschaft
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auf
dieser
Grundlage
betrug
der
im
Rahmen
der
KEIC-Bürgschaft
gewährte
Vorteil
ad
valorem
5,1 %
des
Ausfuhrumsatzes
. [EU]
On
the
above
basis
,
the
amount
of
benefit
conferred
by
the
KEIC
guarantee
ad
valorem
of
export
turnover
was
5,1 %.
Das
Panel
fasste
den
Sachverhalt
bezüglich
der
KEIC-Bürgschaft
folgendermaßen
zusammen:
[EU]
The
Panel
summarised
the
facts
concerning
the
KEIC
guarantee
in
the
following
terms:
Die
Feststellung
,
dass
der
Konsortialkredit
,
die
KEIC-Bürgschaft
,
das
Schuldverschreibungsprogramm
der
KDB
und
das
Umstrukturierungsprogramm
vom
Oktober
2001
finanzielle
Beihilfen
der
koreanischen
Regierung
darstellen
,
steht
in
Einklang
mit
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
a
des
WTO-Subventionsübereinkommens
. [EU]
Article
1.1(a)
of
the
SCM
Agreement
in
determining
that
the
syndicated
loan
,
the
KEIC
guarantee
,
the
KDB
debenture
programme
and
the
October
2001
restructuring
programme
constituted
a
financial
contribution
by
the
Government
of
Korea
(GOK).
Die
Feststellung
,
dass
Hynix
durch
die
KEIC-Bürgschaft
,
das
KDB-Schuldverschreibungsprogramm
und
das
Umstrukturierungsprogramm
vom
Mai
bzw
.
Oktober
2001
Vorteile
erwachsen
waren
,
steht
in
Einklang
mit
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
b
des
WTO-Subventionsübereinkommens
. [EU]
Article
1.1(b)
of
the
SCM
Agreement
in
determining
that
a
benefit
was
conferred
on
Hynix
by
the
KEIC
guarantee
,
the
KDB
debenture
programme
,
the
May
2001
restructuring
programme
and
the
October
2001
restructuring
programme
.
Ein
solcher
alternativer
Benchmark
könnte
z. B.
in
der
unter
den
Randnummern
45
und
46
für
die
KEIC-Bürgschaft
dargelegten
Weise
berechnet
werden
. [EU]
Such
a
proxy
could
,
for
example
,
be
calculated
along
the
lines
already
indicated
above
in
recitals
45
and
46
with
respect
to
the
KEIC
Guarantee
.
Im
Februar
2001
schätzte
ein
anderer
Marktanalyst
in
der
Korea
Herald
die
Situation
wie
folgt
ein:
"In
Anbetracht
des
weiterhin
hohen
und
Investoren
abschreckenden
Kreditrisikos
glaube
ich
kaum
,
dass
freies
Kapital
in
Unternehmensanleihen
investiert
wird
,
die
schlechter
als
BBB+
eingestuft
sind
."
Dieser
Kommentar
fällt
in
die
Anfangszeit
der
KEIC-Bürgschaft
und
des
KDB-Umschuldungsprogramms
. [EU]
In
February
2001
,
in
an
article
in
the
Korea
Herald
[46],
another
market
expert
stated
that:
'Given
the
fact
that
credit
risk
is
still
pronounced
and
haunting
investors
, I
don't
think
fluent
capital
will
flow
into
corporate
bonds
rated
below
BBB+'
.
This
coincides
with
the
early
period
of
the
KEIC
Guarantee
and
KDB
Debenture
Programme
.
The
article
goes
on
to
point
out
the
yield
difference
between
investment
grade
bonds
and
junk
bonds
,
concluding
that
'this
indicates
that
investors
continue
to
shun
low-grade
corporate
bonds
,
expanding
the
spread
between
high-credited
bonds
and
the
so-called
junk
bonds
to
their
widest
margin'
.
Nach
Auffassung
des
Panels
war
die
sich
auf
die
vorliegenden
Informationen
gestützte
Schlussfolgerung
der
EG
,
dass
Hynix
durch
die
KEIC-Bürgschaft
ein
Vorteil
erwachsen
war
,
angemessen
und
begründet
. [EU]
The
Panel
found
that
the
EC
reached
a
reasonable
and
reasoned
conclusion
on
the
basis
of
the
record
before
it
that
the
KEIC
Guarantee
conferred
a
benefit
to
Hynix
[34].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "KEIC-Bürgschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners