A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Käffchen
Käfig
Käfigbett
Käfigeinschlussverbindung
Käfighaltung
Käfighuhn
Käfigknollenbrecher
Käfigläufermotor
Käfigmutter
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Käfighaltung
Word division: Kä·fig·hal·tung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Aus
diesem
Grund
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
nicht
länger
die
Preise
für
Eier
aus
Käfighaltung
mitteilen
können
,
der
Kommission
die
Preise
für
Eier
aus
Bodenhaltung
angeben
. [EU]
For
this
reason
,
the
price
of
eggs
produced
in
barns
should
be
communicated
to
the
Commission
,
by
those
Member
States
that
are
no
longer
able
to
communicate
the
prices
of
eggs
produced
in
cages
.
Becken/
Käfighaltung
lebender
Tiere
[EU]
Storage
in
fixed
tanks
Der
Code
setzt
sich
zusammen
aus
einer
Nummer
,
die
die
Haltungsform
bezeichnet
(0 =
ökologische/biologische
Erzeugung
, 1 =
Freilandhaltung
, 2 =
Bodenhaltung
, 3 =
Käfighaltung
),
dem
ISO-Code
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
sich
die
Produktionsstätte
befindet
,
und
einer
Nummer
,
die
der
Produktionsstätte
von
der
zuständigen
Behörde
zugeteilt
wurde
.2. [EU]
This
code
is
composed
of
a
number
identifying
the
farming
method
(0 =
organic
, 1 =
free
range
, 2 =
barn
, 3 =
cage
),
the
ISO
code
of
the
Member
State
where
the
production
centre
is
located
and
a
number
allocated
to
the
production
centre
by
the
relevant
authority
.2.
Der
Code
setzt
sich
zusammen
aus
einer
Nummer
,
die
die
Haltungsform
bezeichnet
(0 =
ökologische
Erzeugung
, 1 =
Freilandhaltung
, 2 =
Bodenhaltung
, 3 =
Käfighaltung
),
dem
ISO-Code
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Produktionsstätte
angesiedelt
ist
,
sowie
einer
Nummer
,
die
der
Produktionsstätte
von
der
zuständigen
Behörde
zugeteilt
wurde
.2. [EU]
This
code
is
composed
of
a
number
identifying
the
farming
method
(0 =
organic
, 1 =
free-range
, 2 =
barn
, 3 =
cage
),
the
ISO
code
of
the
Member
State
where
the
production
centre
is
situated
and
a
number
allocated
to
the
production
centre
by
the
relevant
authority
.2.
Der
Code
setzt
sich
zusammen
aus
einer
Nummer
,
die
die
Haltungsform
bezeichnet
(0 =
ökologische
Erzeugung
, 1 =
Freilandhaltung
, 2 =
Bodenhaltung
, 3 =
Käfighaltung
),
dem
ISO-Code
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Produktionsstätte
angesiedelt
ist
,
sowie
einer
Nummer
,
die
der
Produktionsstätte
von
der
zuständigen
Behörde
zugeteilt
wurde
. [EU]
This
code
shall
be
composed
of
a
number
identifying
the
farming
method
(0=organic,
1=free
range
,
2=barn
,
3=cage
),
the
ISO
code
of
the
Member
State
where
the
production
centre
is
situated
and
a
number
allocated
to
the
production
centre
by
the
relevant
authority
.
die
für
Eier
der
Klasse
A
aus
Käfighaltung
und
für
den
Durchschnitt
der
Gewichtsklassen
L
und
M
bei
den
Packstellen
festgestellten
Verkaufspreise
oder
,
wenn
die
Käfighaltung
nicht
länger
repräsentativ
ist
,
die
Verkaufspreise
für
Eier
von
Legehennen
in
Bodenhaltung
,
wobei
anzugeben
ist
,
dass
es
sich
um
die
Verkaufspreise
für
Eier
aus
Bodenhaltung
handelt
[EU]
the
selling
price
in
packing
stations
for
eggs
in
class
A
from
caged
hens
,
being
the
average
of
categories
L
and
M,
or
,
where
the
production
in
cages
is
no
longer
representative
,
the
selling
price
of
eggs
produced
by
laying
hens
kept
in
barn
system
by
indicating
that
the
selling
price
refers
to
eggs
produced
in
barn
Die
ICCAT
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2006
für
bestimmte
Bestände
weit
wandernder
Arten
im
Atlantik
und
im
Mittelmeer
eine
Reihe
von
technischen
Maßnahmen
angenommen
,
insbesondere
neue
Mindestgrößen
für
Roten
Thun
,
Fangbeschränkungen
in
bestimmten
Gebieten
oder
zu
bestimmten
Zeiten
zum
Schutz
von
Großaugenthun
,
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Sport-
und
Freizeitfischerei
im
Mittelmeer
und
die
Einführung
eines
Stichprobenprogramms
zur
Einschätzung
der
Größe
von
Rotem
Thun
aus
Käfighaltung
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2006
,
the
ICCAT
adopted
a
number
of
technical
measures
for
certain
stocks
of
highly
migratory
species
in
the
Atlantic
and
the
Mediterranean
,
specifying
inter
alia
a
new
minimum
size
for
bluefin
tuna
,
restrictions
on
fishing
within
certain
areas
and
time
periods
in
order
to
protect
bigeye
tuna
,
measures
concerning
sport
and
recreational
fishing
activities
in
the
Mediterranean
Sea
and
the
establishment
of
a
sampling
programme
for
the
estimation
of
the
size
of
the
caged
bluefin
tuna
.
Die
Internationale
Kommission
zur
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2004
für
bestimmte
Bestände
weit
wandernder
Arten
im
Atlantik
und
im
Mittelmeer
eine
Reihe
von
technischen
Maßnahmen
empfohlen
,
insbesondere
neue
Mindestgrößen
für
Roten
Thun
,
Fangbeschränkungen
in
bestimmten
Gebieten
oder
zu
bestimmten
Zeiten
zum
Schutz
von
Großaugenthun
,
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Sport-
und
Freizeitfischerei
im
Mittelmeer
und
die
Einführung
eines
Stichprobenprogramms
zur
Einschätzung
der
Größe
von
Rotem
Thun
aus
Käfighaltung
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2004
,
the
ICCAT
adopted
a
number
of
technical
measures
for
certain
stocks
of
highly
migratory
species
in
the
Atlantic
and
the
Mediterranean
,
specifying
inter
alia
a
new
minimum
size
for
bluefin
tuna
,
restrictions
on
fishing
within
certain
areas
and
time
periods
in
order
to
protect
bigeye
tuna
,
measures
concerning
sport
and
recreational
fishing
activities
in
the
Mediterranean
Sea
and
the
establishment
of
a
sampling
programme
for
the
estimation
of
the
size
of
the
caged
bluefin
tuna
.
Eier
aus
Käfighaltung
[EU]
Cage
eggs
"Eier
aus
Käfighaltung
"
[EU]
'Eier
aus
Käfighaltung
'
"Eier
aus
Käfighaltung
"
müssen
in
Produktionssystemen
erzeugt
werden
,
die
zumindest
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
'Eggs
from
caged
hens'
must
be
produced
in
systems
of
production
which
satisfy
at
least:
"Einfuhr"
das
Einführen
von
Rotem
Thun
,
der
im
ICCAT-Konventionsbereich
von
einem
Fangschiff
oder
in
Tonnaren
eines
Drittlandes
gefangen
wurde
,
in
das
Gebiet
der
Union
,
auch
zu
Zwecken
der
Käfighaltung
,
Mast
,
Aufzucht
oder
Umladung
[EU]
'Import'
means
the
introduction
into
the
territory
of
the
Union
,
including
for
caging
,
fattening
,
farming
or
transhipment
purposes
,
of
bluefin
tuna
caught
in
the
ICCAT
Convention
area
by
a
third
country
catching
vessel
or
trap
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
546/2003
der
Kommission
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
am
Donnerstag
jeder
Woche
die
für
Eier
der
Klasse
A
aus
Käfighaltung
und
für
den
Durchschnitt
der
Gewichtsklassen
L
und
M
bei
den
Packstellen
festgestellten
Verkaufspreise
mit
.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
die
Tierschutzrichtlinie
1999/74/EG
des
Rates
vom
19
.
Juli
1999
zur
Festlegung
von
Mindestanforderungen
zum
Schutz
von
Legehennen
[4]
umgesetzt
,
indem
sie
in
ihrem
Hoheitsgebiet
strengere
Tierschutzvorschriften
als
die
in
der
Richtlinie
festgelegten
Mindestanforderungen
anwenden
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
546/2003
[3]
provides
that
Member
States
have
to
notify
the
Commission
each
Thursday
of
the
selling
price
in
packing
stations
for
eggs
in
class
A
from
caged
hens
,
being
the
average
of
categories
L
and
M.
Certain
Member
States
have
transposed
the
welfare
Council
Directive
1999/74/EC
of
19
July
1999
laying
down
minimum
standards
for
the
protection
of
laying
hens
[4]
by
imposing
on
their
own
territory
stricter
welfare
standards
than
the
minimum
standards
fixed
in
that
Directive
.
In
Berichten
über
Tierversuche
ist
unbedingt
die
Art
der
Käfighaltung
sowie
die
Anzahl
der
in
einem
Käfig
untergebrachten
Tiere
sowohl
während
der
Exposition
gegenüber
der
Prüfsubstanz
als
auch
während
der
darauf
folgenden
Beobachtungszeit
anzugeben
. [EU]
In
reports
of
animal
experiments
,
it
is
important
to
indicate
the
type
of
caging
used
and
the
number
of
animals
housed
in
each
cage
both
during
exposure
to
the
chemical
and
any
subsequent
observation
period
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Käfighaltung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners