DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Käfighaltung
Search for:
Mini search box
 

14 results for Käfighaltung
Word division: Kä·fig·hal·tung
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Aus diesem Grund sollten die Mitgliedstaaten, die nicht länger die Preise für Eier aus Käfighaltung mitteilen können, der Kommission die Preise für Eier aus Bodenhaltung angeben. [EU] For this reason, the price of eggs produced in barns should be communicated to the Commission, by those Member States that are no longer able to communicate the prices of eggs produced in cages.

Becken/Käfighaltung lebender Tiere [EU] Storage in fixed tanks

Der Code setzt sich zusammen aus einer Nummer, die die Haltungsform bezeichnet (0 = ökologische/biologische Erzeugung, 1 = Freilandhaltung, 2 = Bodenhaltung, 3 = Käfighaltung), dem ISO-Code des Mitgliedstaats, in dem sich die Produktionsstätte befindet, und einer Nummer, die der Produktionsstätte von der zuständigen Behörde zugeteilt wurde.2. [EU] This code is composed of a number identifying the farming method (0 = organic, 1 = free range, 2 = barn, 3 = cage), the ISO code of the Member State where the production centre is located and a number allocated to the production centre by the relevant authority.2.

Der Code setzt sich zusammen aus einer Nummer, die die Haltungsform bezeichnet (0 = ökologische Erzeugung, 1 = Freilandhaltung, 2 = Bodenhaltung, 3 = Käfighaltung), dem ISO-Code des Mitgliedstaats, in dem die Produktionsstätte angesiedelt ist, sowie einer Nummer, die der Produktionsstätte von der zuständigen Behörde zugeteilt wurde.2. [EU] This code is composed of a number identifying the farming method (0 = organic, 1 = free-range, 2 = barn, 3 = cage), the ISO code of the Member State where the production centre is situated and a number allocated to the production centre by the relevant authority.2.

Der Code setzt sich zusammen aus einer Nummer, die die Haltungsform bezeichnet (0 = ökologische Erzeugung, 1 = Freilandhaltung, 2 = Bodenhaltung, 3 = Käfighaltung), dem ISO-Code des Mitgliedstaats, in dem die Produktionsstätte angesiedelt ist, sowie einer Nummer, die der Produktionsstätte von der zuständigen Behörde zugeteilt wurde. [EU] This code shall be composed of a number identifying the farming method (0=organic, 1=free range, 2=barn, 3=cage), the ISO code of the Member State where the production centre is situated and a number allocated to the production centre by the relevant authority.

die für Eier der Klasse A aus Käfighaltung und für den Durchschnitt der Gewichtsklassen L und M bei den Packstellen festgestellten Verkaufspreise oder, wenn die Käfighaltung nicht länger repräsentativ ist, die Verkaufspreise für Eier von Legehennen in Bodenhaltung, wobei anzugeben ist, dass es sich um die Verkaufspreise für Eier aus Bodenhaltung handelt [EU] the selling price in packing stations for eggs in class A from caged hens, being the average of categories L and M, or, where the production in cages is no longer representative, the selling price of eggs produced by laying hens kept in barn system by indicating that the selling price refers to eggs produced in barn

Die ICCAT hat auf ihrer Jahrestagung 2006 für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer eine Reihe von technischen Maßnahmen angenommen, insbesondere neue Mindestgrößen für Roten Thun, Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten oder zu bestimmten Zeiten zum Schutz von Großaugenthun, Maßnahmen in Bezug auf die Sport- und Freizeitfischerei im Mittelmeer und die Einführung eines Stichprobenprogramms zur Einschätzung der Größe von Rotem Thun aus Käfighaltung. [EU] At its Annual Meeting in 2006, the ICCAT adopted a number of technical measures for certain stocks of highly migratory species in the Atlantic and the Mediterranean, specifying inter alia a new minimum size for bluefin tuna, restrictions on fishing within certain areas and time periods in order to protect bigeye tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities in the Mediterranean Sea and the establishment of a sampling programme for the estimation of the size of the caged bluefin tuna.

Die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer Jahrestagung 2004 für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer eine Reihe von technischen Maßnahmen empfohlen, insbesondere neue Mindestgrößen für Roten Thun, Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten oder zu bestimmten Zeiten zum Schutz von Großaugenthun, Maßnahmen in Bezug auf die Sport- und Freizeitfischerei im Mittelmeer und die Einführung eines Stichprobenprogramms zur Einschätzung der Größe von Rotem Thun aus Käfighaltung. [EU] At its Annual Meeting in 2004, the ICCAT adopted a number of technical measures for certain stocks of highly migratory species in the Atlantic and the Mediterranean, specifying inter alia a new minimum size for bluefin tuna, restrictions on fishing within certain areas and time periods in order to protect bigeye tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities in the Mediterranean Sea and the establishment of a sampling programme for the estimation of the size of the caged bluefin tuna.

Eier aus Käfighaltung [EU] Cage eggs

"Eier aus Käfighaltung" [EU] 'Eier aus Käfighaltung'

"Eier aus Käfighaltung" müssen in Produktionssystemen erzeugt werden, die zumindest folgende Anforderungen erfüllen: [EU] 'Eggs from caged hens' must be produced in systems of production which satisfy at least:

"Einfuhr" das Einführen von Rotem Thun, der im ICCAT-Konventionsbereich von einem Fangschiff oder in Tonnaren eines Drittlandes gefangen wurde, in das Gebiet der Union, auch zu Zwecken der Käfighaltung, Mast, Aufzucht oder Umladung [EU] 'Import' means the introduction into the territory of the Union, including for caging, fattening, farming or transhipment purposes, of bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a third country catching vessel or trap

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 546/2003 der Kommission teilen die Mitgliedstaaten der Kommission am Donnerstag jeder Woche die für Eier der Klasse A aus Käfighaltung und für den Durchschnitt der Gewichtsklassen L und M bei den Packstellen festgestellten Verkaufspreise mit. Einige Mitgliedstaaten haben die Tierschutzrichtlinie 1999/74/EG des Rates vom 19. Juli 1999 zur Festlegung von Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen [4] umgesetzt, indem sie in ihrem Hoheitsgebiet strengere Tierschutzvorschriften als die in der Richtlinie festgelegten Mindestanforderungen anwenden. [EU] Commission Regulation (EC) No 546/2003 [3] provides that Member States have to notify the Commission each Thursday of the selling price in packing stations for eggs in class A from caged hens, being the average of categories L and M. Certain Member States have transposed the welfare Council Directive 1999/74/EC of 19 July 1999 laying down minimum standards for the protection of laying hens [4] by imposing on their own territory stricter welfare standards than the minimum standards fixed in that Directive.

In Berichten über Tierversuche ist unbedingt die Art der Käfighaltung sowie die Anzahl der in einem Käfig untergebrachten Tiere sowohl während der Exposition gegenüber der Prüfsubstanz als auch während der darauf folgenden Beobachtungszeit anzugeben. [EU] In reports of animal experiments, it is important to indicate the type of caging used and the number of animals housed in each cage both during exposure to the chemical and any subsequent observation period.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners