A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jahresrückblick
Jahresrücklage
Jahrestag
Jahrestagsfeier
Jahrestagung
Jahrestonnen
Jahrestreffen
Jahresurlaub
Jahresvergleich
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for
Jahrestagung
Word division: Jah·res·ta·gung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Abweichend
von
Artikel
5a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
601/2004
teilen
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
CCAMLR-Übereinkommensgebiet
Krill
fischen
wollen
,
dem
CCAMLR-Sekretariat
und
der
Kommission
diese
Absicht
mindestens
vier
Monate
vor
der
Jahrestagung
der
CCAMLR-Kommission
unmittelbar
vor
der
Fangsaison
,
in
der
sie
die
Fischerei
ausüben
wollen
,
mit
,
wobei
sie
das
Format
gemäß
Anhang
XI
dieser
Verordnung
benutzen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
CCAMLR-Kommission
vor
der
Aufnahme
der
Fangtätigkeit
durch
die
Fischereifahrzeuge
eine
angemessene
Überprüfung
durchführen
kann
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5a
of
Regulation
(EC)
No
601/2004
,
Member
States
intending
to
fish
for
krill
in
the
CCAMLR
Convention
Area
,
as
defined
in
Article
2
of
that
Regulation
,
shall
notify
the
CCAMLR
Secretariat
and
the
Commission
,
of
their
intention
not
less
than
four
months
in
advance
of
the
annual
meeting
of
the
CCAMLR
Commission
,
immediately
prior
to
the
season
in
which
they
intend
to
fish
,
using
the
format
laid
down
in
Annex
XI
to
this
Regulation
in
order
to
ensure
an
appropriate
review
by
the
CCAMLR
Commission
before
the
vessels
commence
fishing
.
Alle
Vertragsparteien
,
die
im
Übereinkommensbereich
Krill
fischen
wollen
,
teilen
dem
Sekretariat
diese
Absicht
mindestens
vier
Monate
vor
der
ordentlichen
Jahrestagung
der
CCAMLR
unmittelbar
vor
der
Fangsaison
,
in
der
sie
die
Fischerei
ausüben
wollen
,
mit
." [EU]
All
Contracting
Parties
intending
to
fish
for
krill
in
the
Convention
Area
shall
notify
the
Secretariat
of
their
intent
not
less
than
four
months
in
advance
of
the
regular
annual
meeting
of
the
CCAMLR
,
immediately
prior
to
the
season
in
which
they
intend
to
fish
.'
Arbeitsdokumente
oder
andere
Unterlagen
der
Workshops
,
die
die
EU
auf
der
Jahrestagung
des
HCoC
vorlegen
könnte
. [EU]
Working
papers
or
other
forms
of
documentation
from
the
workshops
,
which
could
be
submitted
by
the
EU
to
the
HCoC
Annual
Meeting
.
Auf
der
Grundlage
des
vorliegenden
Beschlusses
sowie
der
nationalen
Kontrollprogramme
und
nach
Rücksprache
mit
den
Mitgliedstaaten
unterbreitet
die
Kommission
der
ICCAT-Kommission
einen
Monat
vor
deren
Jahrestagung
im
Einklang
mit
Nummer
9
der
ICCAT-Empfehlung
10-04
den
Inspektionsplan
der
EU
. [EU]
Based
on
the
current
Decision
and
on
national
control
action
programmes
,
and
after
consultation
with
the
Member
States
,
the
Commission
shall
submit
the
Union
inspection
plan
to
the
ICCAT
Commission
one
month
before
its
annual
meeting
according
to
point
9
of
ICCAT
Recommendation
10-04
.
auf
der
Jahrestagung
2015
beschließt
der
Gouverneursrat
über
die
erste
Entschließung
mit
der
Mehrheit
der
gesamten
Stimmrechtsanteile
der
abstimmenden
Mitglieder
,
sofern
die
Zahl
der
zurückzunehmenden
Anteile
-
falls
diese
erste
Entschließung
nicht
mit
der
erforderlichen
Mehrheit
angenommen
wird
-
der
maximalen
Anzahl
von
Anteilen
entspricht
,
die
unter
Anwendung
der
vereinbarten
Formel
zurückgenommen
werden
können
,
in
allen
Fällen
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
des
nachstehenden
Absatzes
3
Buchstabe
f; [EU]
At
the
2015
Annual
Meeting
,
the
Board
of
Governors
shall
decide
on
the
first
resolution
by
a
majority
of
the
total
voting
power
of
the
members
voting
,
provided
that
if
such
first
resolution
is
not
approved
by
such
majority
,
the
number
of
callable
shares
to
be
redeemed
,
if
any
,
shall
be
the
maximum
number
of
shares
that
may
be
redeemed
applying
the
Agreed
Formula
,
subject
in
all
cases
to
the
provisions
of
paragraph
3(f)
below
.
auf
der
Jahrestagung
2015
beschließt
der
Gouverneursrat
über
die
zweite
Entschließung
mit
der
Mehrheit
der
gesamten
Stimmrechtsanteile
der
abstimmenden
Mitglieder
. [EU]
At
the
2015
Annual
Meeting
,
the
Board
of
Governors
shall
decide
on
the
second
resolution
by
a
majority
of
the
total
voting
power
of
the
members
voting
.
Auf
der
Jahrestagung
vom
November
2009
hat
die
ICCAT-Kommission
beschlossen
,
die
Effizienz
der
Inspektionen
im
Rahmen
der
Internationalen
Inspektionsregelung
der
ICCAT
zu
verbessern
,
und
zu
diesem
Zweck
ein
neues
Format
für
Inspektionsberichte
genehmigt
. [EU]
During
its
annual
meeting
in
November
2009
,
the
ICCAT
Commission
decided
to
improve
the
efficiency
of
inspections
carried
out
under
the
ICCAT
International
Scheme
of
Inspections
and
to
this
view
adopted
a
new
format
for
inspection
reports
.
Auf
ihrer
23
.,
24
.
und
25
.
Jahrestagung
im
November
2004
,
2005
und
2006
hat
die
CCAMLR
eine
Reihe
von
Änderungen
zu
diesen
Bestandserhaltungsmaßnahmen
angenommen
,
die
unter
anderem
auf
verbesserte
Lizenzauflagen
,
Umweltschutz
,
eine
intensivere
wissenschaftliche
Erforschung
von
Dissostichus
spp
.
und
die
Bekämpfung
illegaler
Fangtätigkeiten
abzielen
. [EU]
At
its
twenty-third
,
twenty-fourth
and
twenty-fifth
annual
meeting
in
November
2004
,
2005
and
2006
,
the
CCAMLR
adopted
a
number
of
amendments
to
the
conservation
measures
in
order
to
,
inter
alia
,
improve
licensing
requirements
,
protect
the
environment
,
enhance
scientific
research
for
Dissostichus
spp
.
as
well
as
combat
illegal
fishing
activities
.
Auf
ihrer
23
.
Jahrestagung
hat
die
CCAMLR
2004
die
einschlägigen
Fanggrenzen
für
durch
CCAMLR-Vertragsparteien
befischte
Bestände
gebilligt
. [EU]
At
its
XXIII
Annual
meeting
in
2004
,
the
CCAMLR
adopted
relevant
catch
limits
for
the
stocks
open
to
established
fisheries
by
any
CCAMLR
Member
.
Auf
ihrer
24
.
Jahrestagung
hat
die
CCAMLR
2005
Fangbeschränkungen
für
durch
CCAMLR-Vertragsparteien
befischte
Bestände
verabschiedet
. [EU]
At
its
XXIVth
annual
meeting
in
2005
,
the
CCAMLR
adopted
relevant
catch
limits
for
the
stocks
open
to
established
fisheries
by
any
CCAMLR
Member
.
Auf
ihrer
25
.
Jahrestagung
,
die
vom
15
.
bis
19
.
September
2003
in
Halifax
stattfand
,
nahm
die
NAFO
eine
umfassende
Revision
der
Bestandserhaltungs-
und
Kontrollmaßnahmen
an
,
die
für
Fischereifahrzeuge
gelten
,
die
im
Übereinkommensbereich
außerhalb
der
Grenzen
der
nationalen
Gerichtsbarkeit
der
Vertragsparteien
tätig
sind
. [EU]
At
its
25th
Annual
Meeting
,
held
in
Halifax
on
15-19
September
2003
,
NAFO
substantially
revised
the
Conservation
and
Enforcement
Measures
applicable
to
fishing
vessels
operating
in
Areas
beyond
the
limits
of
the
national
jurisdiction
of
the
Contracting
Parties
in
the
Convention
Area
.
Auf
ihrer
26
.
Jahrestagung
vom
13
.
bis
17
.
September
2004
hat
die
NAFO
Bewirtschaftungsmaßnahmen
für
mehrere
bislang
keiner
Regelung
unterliegende
Bestände
,
namentlich
Rochen
in
der
Division
3LNO
,
Rotbarsch
in
der
Division
3O
und
Weißen
Gabeldorsch
in
der
Division
3NO
,
beschlossen
. [EU]
At
its
26th
Annual
Meeting
of
13
to
17
September
2004
,
the
NAFO
adopted
Management
Measures
for
a
number
of
previously
unregulated
stocks
,
namely
skates
in
Division
3LNO
,
redfish
in
Division
3O
and
white
hake
in
Division
3NO
.
Auf
ihrer
29
.
Jahrestagung
im
September
2007
verabschiedete
die
NAFO
eine
Reihe
von
Änderungen
dieses
Wiederauffüllungsplans
. [EU]
At
its
29th
Annual
Meeting
held
in
September
2007
,
NAFO
adopted
a
number
of
amendments
to
this
recovery
plan
.
Auf
ihrer
29
.
Jahrestagung
im
September
2007
verabschiedete
die
NAFO
eine
Reihe
von
Änderungen
ihrer
Bestandserhaltungs-
und
Kontrollmaßnahmen
. [EU]
At
its
29th
annual
meeting
held
in
September
2007
,
NAFO
adopted
a
number
of
amendments
to
its
conservation
and
enforcement
measures
.
Auf
ihrer
dritten
Jahrestagung
hat
die
Fischereikommission
für
den
westlichen
und
mittleren
Pazifik
(
WCPFC
)
Aufwandsbeschränkungen
für
Gelbflossenthun
,
Großaugenthun
,
Echten
Bonito
,
Schwertfisch
und
Weißen
Thun
angenommen
und
technische
Maßnahmen
für
die
Behandlung
von
Beifängen
beschlossen
. [EU]
At
its
Third
Annual
Meeting
,
the
Western
and
Central
Pacific
Fisheries
Commission
(WCPFC)
adopted
effort
limitations
for
yellowfin
tuna
,
bigeye
tuna
,
skipjack
tuna
,
swordfish
and
south
pacific
albacore
,
as
well
as
technical
measures
as
regards
the
treatment
of
by-catches
.
Auf
ihrer
Jahrestagung
2007
hat
die
Fischereiorganisation
für
den
Südostatlantik
(
SEAFO
)
Fangbeschränkungen
für
Fischbestände
im
SEAFO-Übereinkommensgebiet
beschlossen
und
die
Bedingungen
für
die
Wiederaufnahme
des
Fischfangs
in
den
derzeit
gesperrten
Fanggebieten
sowie
ausführliche
Vorschriften
für
Hafenstaatkontrollen
aufgestellt
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2007
,
the
South
East
Atlantic
Fisheries
Organisation
(SEAFO)
adopted
catch
limits
for
fish
stocks
in
the
SEAFO
Convention
Area
and
established
conditions
relating
to
the
resumption
of
fishing
activities
in
the
currently
closed
fishing
areas
,
and
detailed
requirements
regarding
port
state
inspections
.
Auf
ihrer
Jahrestagung
2008
hat
die
Fischereiorganisation
für
den
Südostatlantik
(
SEAFO
)
Fangbeschränkungen
für
zwei
zusätzliche
Fischbestände
und
eine
Erhaltungsmaßnahme
zum
Schutz
empfindlicher
mariner
Ökosysteme
beschlossen
,
um
der
Resolution
61/105
der
VN-Generalversammlung
über
nachhaltige
Fischerei
im
SEAFO-Übereinkommensgebiet
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2008
,
the
South
East
Atlantic
Fisheries
Organisation
(SEAFO)
adopted
catch
limits
for
two
additional
fish
stocks
and
a
conservation
measure
to
protect
Vulnerable
Marine
Ecosystem
addressing
UN
General
Assembly
Resolution
61/105
on
Sustainable
Fisheries
in
the
SEAFO
Convention
Area
.
Auf
ihrer
Jahrestagung
2009
hat
die
Fischereikommission
für
den
westlichen
und
mittleren
Pazifik
bestätigt
,
dass
zwei
Hochseegebiete
im
WCPFC-Übereinkommensbereich
ab
1.
Januar
2010
für
den
Fang
von
Großaugenthun
und
Gelbflossenthun
durch
Ringwadenfischer
geschlossen
werden
.
Sie
hat
ferner
für
jede
Vertragspartei
des
Übereinkommens
eine
Höchstmenge
für
die
Schwertfisch-Fischerei
festgesetzt
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2009
,
the
Western
and
Central
Pacific
Fisheries
Commission
reconfirmed
that
as
from
1
January
2010
two
high
seas
areas
in
the
WCPFC
Convention
area
are
to
be
closed
to
fishing
for
bigeye
and
yellowfin
tuna
by
purse-seine
vessels
and
introduced
a
limit
on
catches
for
swordfish
for
each
party
to
the
Convention
.
Auf
ihrer
Jahrestagung
2009
hat
die
Fischereiorganisation
für
den
Südostatlantik
(
SEAFO
)
Fangbeschränkungen
für
zwei
zusätzliche
Fischbestände
im
SEAFO-Übereinkommensgebiet
beschlossen
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2009
,
the
South
East
Atlantic
Fisheries
Organisation
(SEAFO)
adopted
catch
limits
for
two
additional
fish
stocks
in
the
SEAFO
Convention
Area
.
Auf
ihrer
Jahrestagung
2010
hat
die
Fischereikommission
für
den
westlichen
und
mittleren
Pazifik
beschlossen
,
die
2010
geltenden
Beschränkungen
der
Schwertfischfänge
und
der
Anzahl
Schiffe
,
die
Schwertfischfang
betreiben
dürfen
,
auch
über
den
1.
Januar
2011
hinaus
aufrechtzuerhalten
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2010
,
the
Western
and
Central
Pacific
Fisheries
Commission
decided
to
maintain
the
limits
imposed
for
that
year
on
swordfish
catches
and
on
the
number
of
vessels
authorised
to
fish
for
swordfish
,
with
effect
from
1
January
2011
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jahrestagung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners