DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Integrität
Search for:
Mini search box
 

492 results for Integrität
Word division: In·te·g·ri·tät
Tip: Conversion of units

 German  English

Damit wird seine Integrität in Frage gestellt. His integrity is thus called into doubt.

Er ist ein Mann von unzweifelhafter Integrität. He is a man of unquestionable integrity.

Insgesamt 106 von 146 Ländern erhalten einen Indexwert unterhalb von 5 gegenüber einem Höchstwert an Integrität von 10 gemäß dem CPI 2004. [G] Altogether 106 of 146 countries received an index score beneath 5 as compared to the highest integrity rating of 10 according to the CPI 2004.

Jenseits von Berufsverbänden und theoretischen Überlegungen hat sich eine Melange des "Anything Goes" in der Design-Photographie etabliert, die sich weder um das photographische Original noch um die Integrität des photographischen Bildes sonderlich viele Gedanken macht. [G] Beyond the trade organisations and theoretical considerations, a melange of "anything goes" has established itself in design photography, which cares hardly a whit about the photographic original or about the integrity of the photographic picture.

"Mein ideal house cologne 2006 soll ein Zeichen meiner Bewunderung für Charles und Ray Eames sein," führte er aus. "Meine Bewunderung für die bleibenden Werte von Qualität, Integrität und Intelligenz. Es ist kein dogmatisches Manifest, sondern eine Verbindung von Anspruchsvollem und Einfachem, von Ost und West!" [G] "My ideal house cologne 2006 is to be a symbol of my admiration for Charles and Ray Eames." He continued, "My admiration for the enduring values of quality, integrity and intelligence. It is not a dogmatic manifesto, but more a combination of the sophisticated with the simple, of East and West."

Nur dem Bemühen des neugewählten Direktoriumsvorsitzenden Heinz Galinski, der Umstände und Hintergründe der Tat öffentlich aufdeckte, war es zu verdanken, dass die moralische Integrität des Zentralrats nicht verloren ging. [G] It was only thanks to the efforts of Heinz Galinski, the newly appointed chairman of the Board who publicised the details of the affair, that the Council's moral integrity was not lost for ever.

Ob nun begründet oder nicht, eine Reihe von wohnungslosen Menschen will das nicht oder hat Angst davor, dass etwas Unangenehmes aus der Lebensgeschichte zum Vorschein kommt oder empfindet diese Herausgehensweise als zu sehr die private Integrität berührend und zieht es vor, auf der Straße zu bleiben. [G] Regardless of whether one considers this reasonable or not, there are many homeless people who do not want to supply such information, are afraid that something unpleasant from their past background might come to light, or simply find that this invades their private sphere too much and choose to stay on the streets as a result.

Schubert, Schumann, Brahms, Mahler und Wolf sind seine Hausgötter, Wahrhaftigkeit und Integrität die Merkmale seiner künstlerischen Auseinandersetzung mit deren Kompositionen. [G] Schubert, Schumann, Brahms, Mahler and Wolf are his household gods - truthfulness and integrity characterise his artistic exploration of their compositions.

Tadeusz Lubelski hob in seiner Rezension (Kino 1991, Nr. 4, S. 14-16) vor allem den künstlerischen Wert des Films hervor, denn die Frage, wie man unter totalitärer Herrschaft die Integrität wahren konnte, schien ihm im Plot zu oberflächlich behandelt. [G] Tadeusz Lubelski analysed its artistic features, pointing out that the questions raised in this film concerning the preservation of one's identity in the face of totalitarianism were too much of a generalisation (Kino 1991, No. 4, p. 14-16).

1-seitiges (1-sided) SSL (nur Serverzertifikat) wird zum Schutz der Vertraulichkeit und Integrität der Nachricht bei der Übertragung und zur Abwehr von Lösch-, Wiedereinspiel- oder Einfügungsattacken verwendet. [EU] 1-sided SSL (only a server certificate) is used to protect the confidentiality and integrity of the message in transit and provides protection against deletion/replay and insertion attacks.

52005 PC 0217: Die Empfehlung KOM(2005) 217 der Kommission vom 25. Mai 2005 zur Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (ABl. L 172 vom 12.7.2005, S. 22)." [EU] Commission Recommendation COM(2005) 217 of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical authorities (OJ C 172, 12.7.2005, p. 22).'

52005 PC 0217: Empfehlung KOM(2005) 217 der Kommission vom 25. Mai 2005 zur Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (ABl. C 172 vom 12.7.2005, S. 22). [EU] Commission Recommendation COM(2005) 217 of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical authorities (OJ C 172, 12.7.2005, p. 22).

aktuelle Informationen zu Endkundenverbrauch und gegebenenfalls Lastprofilen, Kundensegmentierung und Kundenstandorten, wobei die Integrität und Vertraulichkeit von Angaben privaten Charakters bzw. von schützenswerten Geschäftsinformationen unter Beachtung des geltenden Unionsrechts zu wahren ist. [EU] current information on final customers' consumption, including, where applicable, load profiles, customer segmentation and geographical location of customers, while preserving the integrity and confidentiality of private or commercially sensitive information in compliance with applicable Union law.

alle auf die Ausübung ihrer Geschäftstätigkeit anwendbaren regulatorischen Anforderungen erfüllen, um das beste Interesse der von ihnen verwalteten AIF oder der Anleger dieser AIF und die Integrität des Marktes zu fördern [EU] comply with all regulatory requirements applicable to the conduct of their business activities so as to promote the best interests of the AIFs or the investors of the AIFs they manage and the integrity of the market

alle für die Ausübung ihrer Tätigkeit geltenden Vorschriften im besten Interesse ihrer Anleger und der Integrität des Marktes einhalten. [EU] complies with all regulatory requirements applicable to the conduct of its business activities so as to promote the best interests of its investors and the integrity of the market.

Alle Kandidaten und Mitglieder vermeiden unangemessenes Verhalten und den Anschein unangemessenen Verhaltens, sind unabhängig und unparteiisch, vermeiden direkte und indirekte Interessenkonflikte und beachten hohe Verhaltensstandards, damit Integrität und Unparteilichkeit des Streitbeilegungsmechanismus gewährleistet bleiben. [EU] Every candidate and member shall avoid impropriety and the appearance of impropriety, shall be independent and impartial, shall avoid direct and indirect conflicts of interests and shall observe high standards of conduct so that the integrity and impartiality of the dispute settlement mechanism is preserved.

Alle Teile des Luftfahrzeugs, deren Ausfall die Integrität der Struktur beeinträchtigen könnte, müssen folgenden Bedingungen entsprechen, ohne dass es zu schädlicher Verformung oder zum Ausfall kommt. [EU] All parts of the aircraft, the failure of which could reduce the structural integrity, must comply with the following conditions without detrimental deformation or failure.

Alle Transaktionen im Rahmen des Registrierungssystems der Gemeinschaft sollten nach standardisierten Verfahren und erforderlichenfalls nach einem harmonisierten Zeitplan durchgeführt werden, um Konformität mit den Anforderungen der Richtlinie 2003/87/EG und den sich aus der UNFCCC und dem Kyoto-Protokoll ergebenden Anforderungen zu gewährleisten und die Integrität des Systems zu schützen. [EU] All transactions in the Community registries system should be executed in accordance with standardised procedures and, where necessary, on a harmonised timetable, in order to ensure compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC and with the requirements elaborated pursuant to the UNFCCC and the Kyoto Protocol, and to protect the integrity of that system.

Als "Mobbing" wird ungebührliches Verhalten bezeichnet, das über einen längeren Zeitraum, wiederholt oder systematisch in Verhaltensweisen, mündlichen oder schriftlichen Äußerungen, Handlungen oder Gesten zum Ausdruck kommt, die vorsätzlich begangen werden und die Persönlichkeit, die Würde oder die physische oder psychische Integrität einer Person angreifen. [EU] 'Psychological harassment' means any improper conduct that takes place over a period, is repetitive or systematic and involves physical behaviour, spoken or written language, gestures or other acts that are intentional and that may undermine the personality, dignity or physical or psychological integrity of any person.

als unmittelbare und ernsthafte Gefahr für die Integrität der Euro-Banknoten oder ihrer Bestandteile angesehen wird und der Hersteller während der Sicherheitsinspektion nicht nachweisen konnte, dass keine für die Sicherheit des Euro bedeutsamen Materialien verloren gingen, gestohlen oder veröffentlicht wurden [EU] is deemed to present an immediate and serious threat to the security of euro banknotes or their components, and the manufacturer failed to demonstrate during the security inspection that no loss, theft or publication of euro secure items had occurred

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners