A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Insthaus
Instillation
Instinctotherapie
Instinkt
Institut
Institution
Institutionalisierung
Institutionalismus
Institutions...
Search for:
ä
ö
ü
ß
1048 results for
Institut
Word division: In·sti·tut
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Unser
Institut
nimmt
Kinder
aus
allen
Schichten
auf
.
Our
institut
e
takes
children
from
all
backgrounds
.
Sobald
Sie
im
Institut
sind
,
müssen
die
den
Aufzug
in
den
2.
Stock
nehmen
.
Once
inside
the
Institut
e
,
you
will
need
to
take
the
lift
to
the
2nd
floor
.
1956
holte
Theodor
W.
Adorno
,
mit
dem
ihn
eine
lebenslange
Freundschaft
verband
,
Habermas
an
das
Institut
für
Sozialforschung
in
Frankfurt
. [G]
Theodor
W.
Adorno
,
with
whom
Habermas
had
a
life-long
friendship
,
recruited
him
to
the
Institut
e
of
Social
Research
in
Frankfurt
.
Agnes
Hegedüs
hatte
,
bevor
sie
an
das
ZKM
kam
,
am
Institut
für
Neue
Medien
in
Frankfurt
studiert
,
ebenso
wie
Christa
Sommerer
&
Laurent
Mignonneau
,
die
in
"Interactive
Planet
Growing"
(
1992
)
biologische
und
technologische
Prozesse
koppeln
und
den
Zuschauer
zu
einer/einem
technologisch
interagierende(n)
GärtnerIn
werden
lässt
. [G]
Before
she
joined
the
ZKM
,
Agnes
Hegedüs
studied
at
the
Institut
e
for
New
Media
in
Frankfurt
,
like
Christa
Sommerer
and
Laurent
Mignonneau
,
who
combine
biological
and
technological
processes
in
Interactive
Plant
Growing
(1992),
making
the
viewer
into
a
technologically
interactive
gardener
.
Alle
zwei
Jahre
produziert
das
Institut
in
Kooperation
mit
dem
Sender
3sat
und
dem
Goethe-
Institut
das
Tele-Tanzjournal
,
das
einen
Überblick
über
die
letzten
beiden
Spielzeiten
liefert
und
tanzspezifische
Themen
behandelt
. [G]
Every
two
years
,
the
Institut
e
produces
a
television
film
,
Tele-Tanzjournal
(i.e.
Tele-Dance
Journal
),
in
cooperation
with
the
broadcaster
3sat
and
the
Goethe-
Institut
.
Als
einzige
Stadt
,
die
von
einem
Oberbürgermeister
regiert
wird
,
der
der
Partei
Bündnis
90/Die
Grünen
angehört
,
profiliert
sich
Freiburg
im
Breisgau
als
Sitz
zahlreicher
Umwelteinrichtungen
(z.B.
das
Öko-
Institut
und
das
Europasekretariat
des
Internationalen
Rats
für
Umweltinitiativen
). [G]
The
only
city
in
Germany
whose
lord
mayor
is
a
member
of
the
ecological
party
Alliance
90/The
Greens
,
Freiburg
has
established
a
reputation
as
Germany's
"greenest"
city
,
with
numerous
environmental
organisations
(such
as
the
Eco-
Institut
e
and
the
European
Secretariat
of
the
International
Council
for
Local
Environmental
Initiatives
)
based
here
.
Am
28
.
März
um
18
Uhr
wird
im
Lichthof
des
Auswärtigen
Amtes
in
Berlin
die
Comicausstellung
"Kugelblitz"
eröffnet
,
die
das
Goethe-
Institut
in
Tokyo
mit
den
beiden
Künstlergruppen
im
Rahmen
des
"Deutschlandjahrs
in
Japan
2005/2006"
produziert
hat
. [G]
The
comic
exhibition
"Kugelblitz"
opened
on
28th
March
2006
in
the
atrium
of
the
Federal
Foreign
Office
in
Berlin
.
This
exhibition
was
put
together
by
the
Goethe-
Institut
Tokyo
with
the
artists
as
part
of
the
"Germany
in
Japan
2005/2006
Festival"
.
Am
Berliner
Goethe-
Institut
Deutsch
lernen
will
er
und
die
Wurzeln
seiner
eigenen
Familie
erkunden
. [G]
He
wanted
to
learn
German
at
Berlin's
Goethe-
Institut
and
research
his
own
family's
roots
.
An
meinem
Institut
erreichen
wir
jetzt
schon
bei
geklebten
Glasschalen
ohne
Probleme
Spannweiten
von
bis
zu
zwölf
Metern
. [G]
In
my
institut
e
,
we
can
now
manage
diameters
of
up
to
twelve
meters
using
glued
glass
dishes
without
any
problems
.
Auch
das
Goethe-
Institut
zählt
zu
den
Partnern
der
Stiftung
. [G]
The
Goethe-
Institut
is
also
a
partner
of
the
foundation
.
Außerdem
setzen
sich
bereits
seit
Jahren
auch
Wissenschaftler
mit
dem
Phänomen
auseinander
,
so
zum
Beispiel
am
Wiener
Institut
für
Graffitiforschung
,
einem
außeruniversitären
Verein
. [G]
And
academics
have
been
studying
the
phenomenon
for
years
, e.g.
at
the
Vienna
Institut
e
of
Graffiti
Research
, a
non-university
association
.
Auf
der
Suche
nach
der
technisch
beherrschbaren
und
optimal
nutzbaren
"guten
Form"
war
ihre
Arbeitsweise
immer
gleich:
entweder
saß
sie
im
Institut
an
der
Drehscheibe
oder
zeichnete
oder
sie
war
in
den
Betrieben
unterwegs
,
um
die
Entwürfe
bis
zur
Serienreife
zu
begleiten
-
manchmal
wochenlang
. [G]
As
she
searched
for
the
"good
form"
that
would
be
technically
feasible
and
offer
optimum
utility
,
her
ways
of
working
were
always
the
same:
she
either
sat
in
the
Institut
e
,
trying
out
ideas
at
the
potter's
wheel
or
drawing
,
or
she
was
off
travelling
to
the
different
factories
where
she
supervised
the
preparation
of
her
designs
for
series
production
-
which
sometimes
required
her
to
stay
away
from
home
for
weeks
on
end
.
Beim
Runden
Tisch
"Kultur
und
Entwicklung"
von
GTZ
und
Goethe-
Institut
am
25
./26.April
2006
in
Jakarta
wollen
die
Veranstalter
das
Verhältnis
von
"Kultur
und
Entwicklung"
anhand
des
Schwerpunktthemas
"Korruptionskultur"
erörtern
. [G]
At
the
Round
Table
on
"Culture
and
Development"
staged
by
GTZ
and
Goethe-
Institut
on
25/26
April
2006
in
Jakarta
,
the
organizers
wish
to
discuss
the
relationship
between
"culture
and
development"
in
the
context
of
the
focal
topic
of
"corruption
culture"
.
Bestehende
Übersetzungsförderungsprogramme
z.B.
des
Goethe-
Institut
s
oder
die
Auslandsbüros
der
Frankfurter
Buchmesse
tragen
zu
diesem
Aufwärtstrend
bei
. [G]
Existing
programmes
to
promote
translations
e.g.
by
the
Goethe-
Institut
and
the
Frankfurt
Book
Fair's
offices
abroad
,
are
contributing
to
this
upward
trend
.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
bei
Ihrem
Goethe-
Institut
vor
Ort
. [G]
For
further
information
please
ask
your
local
Goethe
Institut
e
.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
bei
Ihrem
Goethe-
Institut
vor
Ort
nach
weiteren
Terminen
. [G]
Ask
your
local
Goethe
Institut
e
for
information
about
other
shows
.
Cargo
Sofia
-
Berlin
ist
eine
Produktion
des
Goethe-
Institut
s
Sofia
und
des
Berliner
Theaters
Hebbel
am
Ufer
. [G]
Cargo
Sofia
-
Berlin
is
a
co-production
of
the
Goethe-
Institut
Sofia
and
the
Berlin
theatre
Hebbel
am
Ufer
.
Da
der
Vielreiser
Schirmer
gerade
auf
Recherchetour
für
das
vom
Internationalen
Theater-
Institut
(
ITI
)
veranstaltete
Festival
"Theater
der
Welt"
ist
,
mit
dem
er
sich
2005
von
Stuttgart
verabschieden
wird
,
hat
diese
Tendenz
wohl
noch
große
Perspektive
. [G]
Since
the
much-travelled
Schirmer
is
currently
on
a
talent-hunting
tour
for
the
"Theatre
of
the
World"
festival
sponsored
by
the
International
Theater
Institut
(ITI),
with
which
he
will
take
his
leave
of
Stuttgart
in
2005
,
this
trend
continues
to
enjoy
excellent
prospects
.
"Da
jedoch
Jugendliche
mit
Migrationshintergrund
insgesamt
schlechter
abschneiden
,
sind
die
Leistungen
der
Jungen
in
dieser
Gruppe
besonders
gering"
,
sagt
Petra
Stanat
vom
Max-Planck-
Institut
für
Bildungsforschung
. [G]
"However
,
since
young
people
from
immigrant
families
perform
less
well
in
overall
terms
,
the
achievements
of
boys
in
this
group
are
particularly
worrying"
,
says
Petra
Stanat
from
the
Max
Planck
Institut
e
for
Human
Development
.
"Da
lag
die
Idee
nahe
,
in
dem
Institut
aus
diesem
schnell
veraltenden
Standardwerk
ein
aktuelles
Online-Informationssystem
zu
entwickeln"
,
sagt
Hachmeister
. [G]
"The
obvious
idea
was
to
turn
this
standard
publication
,
which
becomes
quickly
outdated
,
into
an
online
information
system"
,
says
Hachmeister
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Institut":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners