A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Induktorspule
Indus
Indus-Delfin
Indus-Flussdelfin
Industrialisierung
Industrialismus
Industrie
Industriealtlast
Industrieanlage
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Industrialisierung
Word division: In·dus·tri·a·li·sie·rung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
1995
bis
2000
,
in
den
Jahren
einer
fortschreitenden
De-
Industrialisierung
,
verlor
das
Land
jährlich
25
.000
Bürger
-
die
Einwohnerzahl
einer
mittleren
Kreisstadt
. [G]
From
1995
to
2000
,
years
of
ongoing
de-industrialisation
,
the
region
lost
25
,000
citizens
each
year
,
the
population
of
a
medium-sized
district
town
.
Nach
hundertfünfzig
Jahren
Industrialisierung
und
Urbanisierung
sind
das
Elend
und
die
Enge
der
Städte
vergessen
,
ist
etwas
anderes
als
Wachstum
gar
nicht
mehr
vorstellbar
. [G]
After
one
hundred
and
fifty
years
of
industrialisation
and
urbanisation
,
the
squalor
and
confinement
of
cities
have
been
forgotten
and
anything
other
than
growth
is
no
longer
conceivable
.
Nicht
unwesentlich
mag
dabei
gewesen
sein
,
dass
die
Objekte
aus
der
heroischen
Phase
der
Industrialisierung
stammen
. [G]
What
may
well
be
significant
here
is
that
the
objects
date
back
to
the
heroic
phase
of
industrialisation
.
Schwellenländer
wie
China
,
Indien
oder
Brasilien
,
die
auf
dem
Sprung
in
die
Industrialisierung
sind
,
schaffen
diesen
mit
Hilfe
der
Braunkohle
. [G]
Emerging
nations
like
China
,
India
and
Brazil
,
which
are
on
the
point
of
industrialisation
,
are
achieving
this
with
the
help
of
lignite
.
Seit
dem
18
.
Jahrhundert
,
als
die
Industrialisierung
größere
Auflagenhöhen
ermöglichte
,
liest
ein
Massenpublikum
Bücher
,
vor
allem
Familien-
,
Schauer-
,
Ritter-
und
Räuberromane
. [G]
Since
the
18th
century
,
when
industrialisation
enabled
higher
print
runs
, a
mass
audience
has
been
consuming
books
,
above
all
novels
with
a
family
,
Gothic
,
historical
or
picaresque
theme
.
So
unterschiedlich
diese
Denkmale
sind
,
so
breit
ist
auch
die
Entstehungszeit
der
deutschen
Welterbestätten
gefächert:
Während
der
Bergbau
am
Rammelsberg
im
Harz
bis
in
die
Frühgeschichte
zurückreicht
,
ist
die
Völklinger
Hütte
ein
Denkmal
der
Industrialisierung
und
des
20
.
Jahrhunderts:
als
Eisenwerk
wurde
die
Hütte
erst
vor
wenigen
Jahren
stillgelegt
. [G]
The
sites
are
very
different
to
each
other
,
and
the
eras
during
which
they
were
created
are
equally
wide-ranging:
the
Rammelsberg
mines
in
the
Harz
mountains
date
back
to
prehistoric
times
,
whereas
the
Völklinger
Ironworks
site
is
a
monument
to
industrialisation
and
dates
back
to
the
20th
century
-
it
was
only
a
few
years
ago
that
it
ceased
to
be
a
working
iron
foundry
.
Und
es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
jene
Manufakturen
,
die
Industrialisierung
und
Moderne
überlebt
haben
bzw
.
denen
neues
Leben
eingehaucht
wurde
,
wie
es
kürzlich
der
Glasmanufaktur
Theresienthal
widerfahren
ist
,
zu
Brutstätten
eines
neuen
Luxusbegriffes
werden
. [G]
Indeed
,
we
may
see
the
manufactories
that
survived
industrialisation
and
modernity
,
including
those
that
were
revived
,
like
the
glass
maker
Theresienthal
recently
,
becoming
the
creators
of
a
new
concept
of
luxury
.
Vor
allem
Länder
,
die
auf
dem
Sprung
in
die
Industrialisierung
seien
,
wie
China
,
Indien
,
Brasilien
,
verdankten
dies
der
Braunkohle
. [G]
Above
all
,
countries
on
the
verge
of
industrialization
such
as
China
,
India
and
Brazil
owe
this
development
to
lignite
.
Vor
den
Zeiten
von
Industrialisierung
und
Automobilisierung
war
auch
die
Stadt
akustisch
in
Vordergrund
,
Mittelgrund
und
Hintergrund
gegliedert:
Vorne
z.B.
das
Gespräch
,
das
man
selber
führt
,
im
mittleren
Umfeld
die
Vögel
im
Garten
oder
der
Hufschmied
um
die
Ecke
und
im
weiteren
Umfeld
die
Glocken
aller
Kirchen
oder
das
stadtweite
Hahnenkonzert
. [G]
Before
industrialisation
and
a
universal
reliance
on
the
car
,
cities
had
an
acoustic
structure
based
on
foreground
,
centreground
and
background
sound:
in
the
foreground
,
there
was
the
conversation
which
the
individual
was
momentarily
engaged
in
,
for
example
;
in
the
centreground
,
there
were
the
birds
in
the
garden
or
the
blacksmith
round
the
corner
,
with
the
cities'
church
bells
or
the
crowing
of
the
cockerels
forming
the
acoustic
backdrop
in
the
distance
.
Wegen
der
raschen
Industrialisierung
und
der
gleichzeitigen
Landflucht
in
die
Städte
werden
in
den
nächsten
zehn
Jahren
dort
voraussichtlich
über
einhundert
Städte
für
jeweils
mehr
als
eine
Million
Bewohner
geplant
werden
müssen
. [G]
Because
of
rapid
industrialisation
,
together
with
an
exodus
from
rural
areas
into
the
towns
,
it
is
likely
that
over
a
hundred
cities
for
more
than
one
million
inhabitants
will
have
to
be
planned
there
in
the
next
ten
years
.
Am
Ende
des
Forschungsprojekts
verfügt
das
IFP
über
die
Rechte
an
den
Produkten
und
Verfahren
,
seine
Tochtergesellschaft
über
die
Rechte
an
der
Industrialisierung
der
Produkte
und
Verfahren]. [EU]
Each
partner
bears
the
costs
of
its
participation
in
the
research
project
,
and
at
project
end
IFP
holds
the
ownership
rights
to
the
products
and
processes
while
its
subsidiary
holds
the
ownership
rights
to
the
industrialisation
stages
of
the
products
and
processes
] [14].
Jeder
Partner
trägt
die
Kosten
für
seine
Beteiligung
am
Projekt
.
Am
Ende
des
Forschungsprojekts
verfügt
das
IFP
über
die
Rechte
an
den
Produkten
und
Verfahren
,
seine
Tochtergesellschaft
über
die
Rechte
an
der
Industrialisierung
der
Produkte
und
Verfahren
. [EU]
Each
partner
bears
the
costs
of
its
participation
in
the
research
project
,
and
at
project
end
IFP
holds
the
ownership
rights
to
the
products
and
processes
while
its
subsidiary
holds
the
ownership
rights
to
the
industrialisation
stages
of
the
products
and
processes
.
Regierungsorganisation
,
die
für
die
Beschleunigung
der
iranischen
Industrialisierung
zuständig
ist
. [EU]
Government
body
responsible
for
acceleration
of
Iran's
industrialisation
.
Staatliche
Einrichtung
,
die
für
die
Beschleunigung
der
Industrialisierung
Irans
zuständig
ist
. [EU]
Government
body
responsible
for
acceleration
of
Iran's
industrialisation
.
zinsverbilligtes
Darlehen
der
Société
Financière
pour
favoriser
l'industrialisation
des
Régions
Minières
(
SOFIREM:
Finanzgesellschaft
zur
Förderung
der
Industrialisierung
von
Bergbaugebieten
). [EU]
soft
loan
from
the
Société
Financière
pour
favoriser
l'industrialisation
des
Régions
Minières
(Sofirem).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Industrialisierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners