DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Identifikation
Search for:
Mini search box
 

184 results for Identifikation
Word division: Iden·ti·fi·ka·ti·on
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Auch die Performerinnen, die sich in René Polleschs theorieunterfütterten Sofa-Gesprächen über das schwierige Subjektsein im Spätkapitalismus unterhalten, laden nicht gerade zur Identifikation ein (selbst wenn es durchaus Erfahrungen der Zuschauer sind, die hier verhandelt werden). [G] The performers of René Pollesch's theoretically padded sofa conversations, who talk about the difficulty of being a subjectivity in late capitalism, also don't exactly invite the audience to identification (even if it is true that the experiences being treated here are those of the spectators).

Berlin ist schwul, anatolisch, studentisch, islamistisch, deutsch-prollig und hat mit Hertha BSC einen Fußballverein, der zur lokalen Identifikation überhaupt nicht taugt. [G] Berliners are gay, Anatolian, students, Moslems, German working class, and have a football club - Hertha BSC - which is simply unsuitable for local identification.

Die ausgewiesenen Ziele des Quartiersmanagements waren u.a. mehr Identifikation mit dem Stadtteil, mehr Verantwortungsbewusstsein. [G] The stated aims of neighbourhood management included more identification with the neighbourhood, more sense of responsibility.

Die eigene Biographie wird zum Fundus von Geschichten und Anekdoten, die offensichtlich ein riesiges Bedürfnis nach sozialer Identifikation befriedigen, wie der sensationelle Erfolg von Jana Hensels Zonenkinder zeigt. [G] Personal biographies become treasure troves of stories and anecdotes and clearly satisfy a huge hunger for social identification. A good example of this Jana Hensel's Zonenkinder which was a stunning success.

Die Identifikation der Jugendlichen klappt - zumindest wenn man Dominik Dreise und Pascal Wilhelm, beide 16, zuhört. [G] Local youth can identify - or so it seems when you talk to a pair of 16-year-olds, Dominik Dreise and Pascal Wilhelm.

Er wollte Distanz zum Bühnengeschehen statt Identifikation mit dem Helden. [G] He sought a distance to what happened on stage instead of an identification with the hero.

Erzählt wird aus der Ich-Perspektive Sinclairs sowie von einem allwissenden Erzähler, wobei die Ich-Perspektive die Identifikation mit dem Helden fördern soll. [G] The stories are told both from Sinclair's own personal perspective and by an omniscient narrator; the use of the first-person singular serves to promote the reader's sense of identification with the hero.

Geschildert wird aus der Sicht des Helden, um die Identifikation zu erleichtern, oder aus der eines allwissenden Erzählers. [G] The stories are told from the heros' perspective to facilitate the readers' identification with them, or else from the perspective of an omniscient narrator.

Hier findet man die Motivation, sich über die Identifikation mit den Opfern eine Legitimation zu erarbeiten, dazuzugehören in der deutschen Gesellschaft. [G] Here we see the motivation to legitimize belonging to German society without identifying oneself with victims.

Insgesamt sollen mit dem Programm die physischen Wohn- und Lebensbedingungen, die individuellen Lebenschancen sowie Gebietsimage, Stadtteilöffentlichkeit und Identifikation verbessert werden. [G] Overall, the programme is intended to improve physical housing and living conditions, individuals' opportunities in life and the image of the areas concerned, as well as reviving public life in urban districts and helping people to identify with the localities where they live.

Sie kehren zu einem Erzählen zurück, das man mit etwas gutem Willen als Identitätsüberfüllung ansehen kann, mit weniger gutem Willen freilich als einen medialen Sieg der Identifikation über die Identität, wenn auch aus einem mehr oder weniger guten Willen heraus. [G] They return to a narrative style that with a little goodwill can be seen as identity congestion - admittedly with a little less goodwill as a media victory of identification over identity, even if this was done with best intentions.

Sie sollen dafür sorgen, dass in Stadtteilen mit besonderen sozialen Problemlagen die Wohn- und Lebensbedingungen verbessert, die wirtschaftliche Situation stabilisiert und die Identifikation mit dem Quartier erhöht wird. [G] They are supposed to ensure that, in areas with particular social problems, the housing and living conditions are improved, the economic situation is stabilised and the degree of identification with the neighbourhood is increased.

Zwar verweigern sich ja auch noch heute viele Juden der Idee, dass sie deutsche Juden sind, und der größte Interessenverband in Deutschland heißt weiterhin Zentralrat der Juden in Deutschland, doch "Berliner" oder "Frankfurter Juden" diese Identifikation mit dem Ort ist zweifellos mittlerweile fest etabliert. [G] True, many Jews still resist the idea that they are German Jews and the largest Jewish association in Germany is still the Central Council of Jews in Germany, yet the fact that there are now 'Berlin Jews' and 'Frankfurt Jews' does signal that their sense of belonging to these places has become firmly established.

.8 Umfasst das Feuermeldesystem keine fernübertragbare Einzelmelder-Identifikation, so ist es in der Regel nicht zulässig, dass ein Abschnitt mehr als ein Deck innerhalb der Unterkunfts- und Wirtschaftsräume und Kontrollstationen überwacht, mit Ausnahme eines Abschnitts, der eine eingeschachtete Treppe überwacht. [EU] .8 Where the fire detection system does not include means of remotely identifying each detector individually, no section covering more than one deck within accommodation, service and control stations shall normally be permitted except a section which covers an enclosed stairway.

.9 Gibt es kein Feuermeldesystem mit fernübertragbarer Einzelmelder-Identifikation, so darf ein Meldeabschnitt nicht gleichzeitig Räume auf beiden Seiten des Schiffes und auf mehr als einem Deck überwachen; er darf nur auf einem einzigen senkrechten Hauptbrandabschnitt gelegen sein; jedoch kann die Verwaltung des Flaggenstaates gestatten, dass ein derartiger Meldeabschnitt beide Seiten des Schiffes und mehr als ein Deck überwacht, wenn sie überzeugt ist, dass der Brandschutz des Schiffes dadurch nicht verringert wird. [EU] .9 If there is no fire detection system capable of remotely and individually identifying each detector, a section of detectors shall not serve spaces on both sides of the ship nor on more than one deck and neither shall it be situated in more than one main vertical zone except that the Administration of the flag State, if it is satisfied that the protection of the ship against fire will not thereby be reduced, may permit such a section of detectors to serve both sides of the ship and more than one deck.

AIS für die automatische Identifikation sowie die Verfolgung und Aufspürung von Binnenschiffen weist die folgenden Merkmale auf: [EU] Using AIS for automatic identification and vessel tracking and tracing in inland navigation provides the following features:

Aktuelle Informationen über Identifikation, Position, Richtung, Geschwindigkeit, Kurs und blaue Tafel (gesetzt) müssen laufend ausgetauscht werden (alle 3 Sekunden, fast in Echtzeit oder mit einer anderen von der zuständigen Behörde vorgegebenen Aktualisierungsrate). [EU] The actual traffic information on identification, position, direction, speed, course and intention (blue sign) has to be exchanged continuously (every three seconds, almost real time or another predefined update rate set by the competent authority).

Alle Angaben bezüglich der Identifikation, der physikalisch-chemischen Eigenschaften, der Reinheit und des Verhaltens der Prüfsubstanz sollten im Prüfbericht enthalten sein. [EU] All information relating to the identification, the physico-chemical properties, the purity, and behaviour of the test substance should be included in the test report.

AnalysemethodePlattengussverfahren und molekulare Identifikation (PCR) [EU] Analytical method [1]Pour plate method and molecular identification (PCR)

AnalysemethodeZur Identifikation von Azorubin im Futtermittelzusatzstoff: Spektrophotometrie bei 516 nm in Wasser und Dünnschichtchromatographie (TLC) (FAO JECFA monographs n.1 (Vol 4) Combined compendium for food additive specifications). [EU] Method of Analysis [1]For the identification of azorubine in the feed additive: spectrophotometry at 516 nm in water and Thin Layer Chromatography (TLC) (FAO JECFA monographs No 1 (Vol. 4) Combined compendium for food additive specifications).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners