A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hypotenuse
Hypothalamus
Hypothek
Hypothekar
Hypothekarkredit
Hypothekenbank
Hypothekenbankgesetz
Hypothekenbelastung
Hypothekenberater
Search for:
ä
ö
ü
ß
149 results for
Hypotheken
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Planungen
für
den
Abriss
machen
zudem
das
Dilemma
heutigen
Städtebaus
deutlich:
Wo
etwas
abgerissen
wird
,
entscheidet
sich
weniger
nach
der
Frage
,
was
städtebaulich
wünschenswert
ist
,
sondern
ist
ein
Resultat
von
Sachzwängen
,
Rechtslagen
und
früherer
Entscheidungen:
Wie
ist
die
Eigentümerstruktur
?
Wo
liegt
die
Infrastruktur
?
Wo
wurde
in
den
letzten
Jahren
investiert
,
auf
welchen
Immobilien
liegen
Hypotheken
?
Welche
Subventionen
sind
verfügbar
?
Usw
. [G]
The
demolition
plans
also
illuminate
the
dilemma
of
current
urban
development:
where
something
is
demolished
is
decided
less
by
the
question
of
what
is
desirable
in
urban
development
terms
,
than
as
a
result
of
the
constraints
on
the
actors
,
the
legal
situation
and
previous
decisions:
What
is
the
land
ownership
structure
?
Where
is
the
infrastructure
located
?
Where
has
money
been
invested
in
recent
years
,
what
properties
are
mortgaged
?
What
subsidies
are
available
?
And
so
on
.
48
17
0
Anleihen
garantiert
aus
Hypotheken
und
andere
Anleihen
,
die
sonst
nirgendwo
anders
erfasst
sind
[EU]
48
17
0
Loans
guaranteed
by
mortgages
and
other
loans
not
covered
elsewhere
Abgaben
auf
die
Bestellung
,
Eintragung
oder
Löschung
von
Hypotheken
,
Grundschulden
und
Rentenschulden
[EU]
Duties
on
the
creation
,
registration
or
discharge
of
mortgages
or
other
charges
on
land
or
other
property
ABS
gemäß
Absatz
1,
die
nicht
über
zwei
Ratings
von
zumindest
Single-A
verfügen
,
unterliegen
folgenden
Bewertungsabschlägen:
a)
mit
gewerblichen
Hypotheken
besicherte
ABS
unterliegen
einem
Bewertungsabschlag
von
32
%
und
b)
alle
anderen
ABS
unterliegen
einem
Bewertungsabschlag
von
26
%. [EU]
ABS
referred
to
in
paragraph
1
that
do
not
have
two
ratings
of
at
least
single
A
shall
be
subject
to
the
following
valuation
haircuts:
(a)
ABS
backed
by
commercial
mortgages
shall
be
subject
to
a
valuation
haircut
of
32
%;
and
(b)
all
other
ABS
shall
be
subject
to
a
valuation
haircut
of
26
%.
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
in
Anhang
II
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
unter
ihnen
geeignet
erscheinenden
Bedingungen
die
Freigabe
oder
Bereitstellung
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
sie
festgestellt
haben
,
dass
diese
Gelder
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
a)
für
Grundausgaben
,
wie
die
Bezahlung
von
Nahrungsmitteln
,
Mieten
oder
Hypotheken
,
Medikamenten
und
medizinischer
Behandlung
,
Steuern
,
Versicherungsprämien
und
Gebühren
öffentlicher
Versorgungseinrichtungen
erforderlich
sind
;". [EU]
Read
'India
Aegean
machte
geltend
,
dass
Olympic
Airways
im
ersten
Jahr
nach
der
Betriebsaufnahme
am
AIA
weniger
als
30
%
seiner
Schulden
gegenüber
AIA
beglichen
habe
;
AIA
und
Olympic
Airways
(
mit
35
%
der
größte
Einzelkunde
von
AIA
)
schlossen
angeblich
Vereinbarungen
,
und
Olympic
Airways
nahm
zwei
vorrangige
Hypotheken
auf
drei
seiner
Flugzeuge
zugunsten
von
AIA
auf
,
um
die
Zahlung
von
Beträgen
in
Höhe
von
über
29
Mio
.
EUR
zuzüglich
Zinsen
und
Kosten
abzusichern
. [EU]
Aegean
alleged
that
during
the
first
year
of
operations
at
AIA
,
Olympic
Airways
had
paid
less
than
30
%
of
its
debts
to
AIA
,
that
agreements
had
been
reached
between
AIA
and
Olympic
Airways
(which
was
AIA's
largest
individual
customer
,
at
35
%),
and
that
two
preferred
mortgages
in
favour
of
AIA
had
been
registered
on
three
Olympic
Airways
aircraft
to
secure
payment
of
sums
in
excess
of
EUR
29
million
plus
interest
and
expenses
.
Olympic
Airways'
overdue
liability
to
AIA
was
estimated
by
Aegean
to
be
of
the
order
of
EUR
70–
;80
million
.
Am
31
.
März
2009
genehmigte
die
Kommission
in
der
Sache
C
10/09
(
ex
N
138/09
)
für
einen
Zeitraum
von
sechs
Monaten
eine
Entlastungsmaßnahme
zugunsten
von
ING
,
die
ein
US-amerikanisches
durch
Alt-A-
Hypotheken
besichertes
RMBS-Portfolio
(
residential
mortgage
backed
securities
)
betraf
. [EU]
On
31
March
2009
,
in
case
C
10/09
(ex N
138/09
),
the
Commission
authorised
an
impaired
assets
measure
('the
IA
measure'
)
for
a
portfolio
of
US
Alt-A
residential
mortgage
backed
securities
('RMBS')
in
favour
of
ING
for
a
period
of
6
months
[3].
Auf
Antrag
der
Nichtlebensversicherungsunternehmen
,
die
den
Verpflichtungen
gemäß
Titel
I
Kapitel
VI
Abschnitte
2, 4
und
5
genügen
,
schaffen
die
Mitgliedstaaten
restriktive
Maßnahmen
wie
Hypotheken
,
Hinterlegungszwang
oder
Kautionen
ab
. [EU]
At
the
request
of
non-life
insurance
undertakings
which
comply
with
the
requirements
laid
down
in
Title
I,
Chapter
VI
,
Sections
2, 4
and
5,
Member
States
shall
cease
to
apply
restrictive
measures
such
as
those
relating
to
mortgages
,
deposits
and
securities
.
BankCo
darf
bis
zum
31
.
Dezember
2011
,
längstens
jedoch
bis
zum
Ende
der
vorübergehenden
staatlichen
Beteiligung
,
in
den
von
Moneyfacts
erstellten
Tabellen
für
festverzinsliche
Hypotheken
mit
einer
Laufzeit
von
zwei
,
drei
oder
fünf
Jahren
und
variabel
verzinsliche
Hypotheken
nicht
auf
einem
der
ersten
drei
Plätze
stehen
(
ausgenommen
Hypotheken
mit
einem
LTV
von
über
80
%
und
Produkte
für
Erstkäufer
) [EU]
BankCo
,
must
not
rank
within
the
top
three
Moneyfacts
mortgage
categories
for
2-
3-
,
or
5-year
fixed
or
variable
mortgages
(excluding
mortgages
with
a
loan-to-value
ratio
greater
than
80
%
and
products
for
first
time
buyers
)
until
31
December
2011
or
exit
from
TPO
,
whichever
is
earlier
BankCo
wird
bis
zum
31
.
Dezember
2011
,
längstens
jedoch
bis
zum
Ende
der
vorübergehenden
staatlichen
Beteiligung
,
in
den
von
Moneyfacts
erstellten
Tabellen
für
festverzinsliche
Hypotheken
mit
einer
Laufzeit
von
zwei
,
drei
oder
fünf
Jahren
und
variabel
verzinsliche
Hypotheken
nicht
auf
einem
der
ersten
drei
Plätze
stehen
(
ausgenommen
Hypotheken
mit
einem
LTV
von
über
80
%
und
Produkte
für
Erstkäufer
) [EU]
A
commitment
that
BankCo
will
not
rank
within
the
top
three
Moneyfacts
mortgage
categories
for
2, 3,
or
5-year
fixed
or
variable
mortgages
(excluding
mortgages
with
an
LTV
ratio
greater
than
80
%
and
products
for
first
time
buyers
)
until
31
December
2011
or
exit
from
TPO
,
whichever
is
earlier
Bei
den
BankCo
übertragenen
Hypotheken
beläuft
sich
der
durchschnittliche
LTV
auf
[62-67] %. [EU]
The
mortgage
portfolio
transferred
to
BankCo
will
have
an
average
LTV
of
[62-67] %.
Bei
der
Gewährung
der
Umschuldung
wurden
jedoch
zur
Besicherung
der
Steuer-
und
Sozialschulden
erststellige
Hypotheken
bestellt
(
Artikel
[...]
der
Schlichtungsvereinbarung
vom
25
.
Mai
2009
). [EU]
On
the
other
hand
,
by
authorising
the
rescheduling
,
first-ranking
mortgages
[...] (Article [...]
of
the
conciliation
protocol
of
25
May
2009
)
were
established
with
a
view
to
guaranteeing
the
tax
and
social
security
debts
.
Bei
einem
derartigen
Risikoniveau
hätte
ein
Bankinstitut
die
Möglichkeit
eines
Darlehens
niemals
in
Betracht
gezogen
,
auch
wenn
die
Inanspruchnahme
dinglicher
Sicherheiten
(
wie
die
Verpfändung
von
Optionskäufen
oder
von
durch
den
FPAP
erworbenen
Treibstoffvorräten
)
oder
persönlicher
Sicherheiten
(
Aufnahme
von
Hypotheken
auf
das
Eigenvermögen
der
Mitglieder
und
Verpfändung
ihrer
Schiffe
)
tatsächlich
zu
den
Banktechniken
gehört
,
die
eine
Minderung
des
Insolvenzrisikos
ermöglichen
. [EU]
With
such
a
risk
level
, a
bank
would
never
have
considered
granting
a
loan
,
even
though
the
use
of
real
securities
(such
as
pledging
the
purchase
options
or
the
fuel
stocks
acquired
by
the
FPAP
as
collateral
)
or
personal
securities
(taking
out
a
mortgage
on
the
members'
personal
assets
and
pledging
their
vessels
as
collateral
)
is
in
fact
one
of
the
methods
used
by
banks
to
minimise
the
risk
of
insolvency
.
Bei
einem
Konkurs
würden
die
Gläubiger
der
Untersuchung
zufolge
nichts
erhalten
,
da
viele
Vermögenswerte
mit
Pfandrechten
und
Hypotheken
belastet
sind
und
die
Steuerbehörden
darüber
hinaus
ihre
Forderungen
gegenüber
PZL
Wrocł
;aw
geltend
machen
können
(
siehe
vorstehend
Erwägungsgrund
143
ff
.). [EU]
In
the
event
of
bankruptcy
,
the
study
concludes
that
ordinary
creditors
will
not
receive
anything
,
as
many
of
the
assets
are
encumbered
by
pledges
and
mortgages
and
,
in
addition
,
the
tax
authorities
will
be
able
to
enforce
their
claims
against
PZL
Wrocł
;aw (see
points
143
et
seq
.).
Bei
einer
Insolvenz
von
PZL
Wrocł
;aw
beträfe
die
bevorzugte
Befriedigung
vor
den
Steuerbehörden
nur
die
Sicherheiten
auf
die
Vermögenswerte
in
Form
von
Hypotheken
und
Registerpfandrechten
. [EU]
In
the
event
of
PZL
Wrocł
;aw
going
bankrupt
,
only
assets
secured
by
mortgages
and
registered
pledges
would
therefore
take
priority
over
the
claims
of
the
tax
authorities
.
Bei
Forderungen
,
die
durch
Hypotheken
auf
in
ihrem
Staatsgebiet
liegende
gewerbliche
Immobilien
vollständig
abgesichert
sind
,
können
die
zuständigen
Behörden
von
der
Anforderung
unter
Nummer
54
Buchstabe
b
absehen
,
wenn
der
Markt
für
gewerbliche
Immobilien
in
ihrem
Staatsgebiet
nachweislich
gut
entwickelt
und
seit
langem
etabliert
ist
und
die
Verlustraten
folgende
Grenzen
nicht
übersteigen:
[EU]
Competent
authorities
may
dispense
with
the
condition
contained
in
point
54
(b)
for
exposures
fully
and
completely
secured
by
mortgages
on
commercial
property
which
is
situated
within
their
territory
,
if
they
have
evidence
that
a
well-developed
and
long‐
;established
commercial
real
estate
market
is
present
in
their
territory
with
loss-rates
which
do
not
exceed
the
following
limits:
Bei
Forderungen
,
die
durch
Hypotheken
auf
in
ihrem
Staatsgebiet
liegende
Wohnimmobilien
vollständig
abgesichert
sind
,
können
die
zuständigen
Behörden
von
der
Anforderung
unter
Nummer
48
Buchstabe
b
absehen
,
wenn
der
Wohnimmobilienmarkt
in
ihrem
Staatsgebiet
nachweislich
gut
entwickelt
und
seit
langem
etabliert
ist
und
die
Verlustraten
niedrig
genug
sind
,
um
eine
solche
Behandlung
zu
rechtfertigen
. [EU]
Competent
authorities
may
dispense
with
the
condition
contained
in
point
48
(b)
for
exposures
fully
and
completely
secured
by
mortgages
on
residential
property
which
is
situated
within
their
territory
,
if
they
have
evidence
that
a
well-developed
and
long‐
;established
residential
real
estate
market
is
present
in
their
territory
with
loss
rates
which
are
sufficiently
low
to
justify
such
treatment
.
Daher
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
Aufhebung
beziehungsweise
die
deutliche
Senkung
dieser
Steuer
nur
für
einen
Teil
der
betroffenen
Tätigkeitsbereiche
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellt
,
da
die
Regelung
für
die
übrigen
von
der
Eintragung
von
Hypotheken
betroffenen
Tätigkeiten
fortbesteht
. [EU]
The
Commission
therefore
takes
the
view
that
the
abolition
or
substantial
reduction
of
this
tax
for
only
a
part
of
the
sectors
of
activity
concerned
constitutes
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
as
the
scheme
continues
to
apply
without
change
to
the
other
activities
for
which
mortgages
have
to
be
registered
.
Das
belgische
Registrierungs-
,
Hypotheken
-
und
Kanzleigebührengesetzbuch
wird
dahingehend
geändert
,
dass
bei
der
Bestellung
von
Hypotheken
für
ein
Schiff
nicht
mehr
die
anteilige
Eintragungsgebühr
fällig
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Schiff
anschließend
der
Pauschalbesteuerung
unterliegt
. [EU]
The
Belgian
Code
on
registration
,
mortgage
and
court
registry
duties
is
amended
so
that
the
raising
of
mortgages
on
a
ship
is
no
longer
subject
to
the
payment
of
proportional
registration
duties
,
irrespective
of
whether
the
ship
is
or
is
not
subsequently
subject
to
the
flat-rate
taxation
scheme
.
Das
novellierte
Wohnraumgesetz
und
die
Verordnung
berechtigen
den
HFF
zum
Erwerb
(
bzw
.
zur
Refinanzierung
)
von
Anleihen
,
die
durch
Hypotheken
auf
Wohnimmobilien
abgesichert
sind
. [EU]
The
amended
Housing
Act
and
the
Regulation
authorise
HFF
to
purchase
(or
refinance
)
bonds
secured
by
mortgages
in
residential
housing
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hypotheken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners