A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hoftheater
Hoftor
Hofzwerg
Hofübergabe
Hoheit
Hoheitsakt
Hoheitsbefugnisse
Hoheitsflagge
Hoheitsgebiet
Search for:
ä
ö
ü
ß
324 results for
Hoheit
Word division: Ho·heit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
281
,18–
XII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
) [EU]
281
,18–
XII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
Am
22
.
Oktober
2007
teilte
Spanien
der
Kommission
nach
Artikel
21
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
mit
,
dass
es
für
Schiffe
unter
seiner
Flagge
ein
Fangverbot
für
Nordischen
Meerbrassen
in
den
ICES-Gebieten
VI
,
VII
und
VIII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
)
mit
Wirkung
vom
19
.
Oktober
2007
erlassen
werde
. [EU]
On
22
October
2007
Spain
notified
the
Commission
,
pursuant
to
Article
21
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
that
it
would
close
the
fishery
for
red
seabream
in
the
waters
of
ICES
zones
VI
,
VII
and
VIII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
from
19
October
2007
.
Auf
Ersuchen
eines
Mitgliedstaates
,
der
Kommission
oder
der
von
ihr
benannten
Stelle
trifft
der
ersuchte
Mitgliedstaat
auf
Grundlage
der
in
Artikel
156
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Beweise
alle
erforderlichen
Durchsetzungsmaßnahmen
,
um
in
seinem
Hoheit
sgebiet
oder
in
den
Meeresgewässern
unter
seiner
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
unverzüglich
die
Einstellung
jeglicher
Nichteinhaltung
der
Vorschriften
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
oder
schweren
Verstöße
gemäß
Artikel
90
Absatz
1
der
Kontrollverordnung
zu
bewirken
. [EU]
A
requested
Member
State
shall
,
based
on
the
evidence
referred
to
in
Article
156
of
this
Regulation
,
at
the
request
of
an
applicant
Member
State
,
of
the
Commission
or
the
body
designated
by
it
,
take
all
necessary
enforcement
measures
to
bring
about
the
cessation
,
within
its
territory
or
within
maritime
waters
under
its
sovereignty
or
jurisdiction
,
of
any
non-compliance
with
the
rules
of
the
Common
Fisheries
Policy
or
serious
infringements
referred
to
in
Article
90
(1)
of
the
Control
Regulation
without
delay
.
Auf
Ersuchen
eines
Mitgliedstaates
oder
der
Kommission
trifft
der
ersuchte
Mitgliedstaat
alle
erforderlichen
Durchsetzungsmaßnahmen
,
um
in
seinem
Hoheit
sgebiet
oder
in
den
Meeresgewässern
unter
seiner
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
unverzüglich
die
Einstellung
jeglicher
IUU-Fischerei
oder
schweren
Verstöße
gemäß
Artikel
42
Absatz
1
Buchstaben
b
und
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2008
zu
bewirken
. [EU]
A
requested
Member
State
shall
,
based
on
the
evidence
referred
to
in
Article
43
,
at
the
request
of
an
applicant
Member
State
,
or
of
the
Commission
,
take
all
necessary
enforcement
measures
to
bring
about
the
cessation
,
within
its
territory
or
within
maritime
waters
under
its
sovereignty
or
jurisdiction
,
of
any
IUU
fishing
or
serious
infringements
referred
to
in
Article
42
(1)(b)
and
(c)
of
Regulation
(EC)
No
1005/2008
without
delay
.
Aufgrund
der
Blaulengfänge
im
ICES-Gebiet
II
,
IV
, V (
EG-Gewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
blue
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
II
,
IV
and
V (EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
Aufgrund
der
Blaulengfänge
im
ICES-Gebiet
VI
,
VII
(
EG-Gewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
blue
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
VI
,
VII
(EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
Aufgrund
der
Glasaugenfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Deutschlands
führen
oder
in
Deutschland
registriert
sind
,
gilt
die
Deutschland
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
greater
silver
smelt
in
the
waters
of
ICES
subareas
V,
VI
and
VII
(Community
waters
and
waters
not
coming
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Germany
or
registered
in
Germany
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Germany
for
2004
.
Aufgrund
der
Glasaugenfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Frankreichs
führen
oder
in
Frankreich
registriert
sind
,
gilt
die
Frankreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
greater
silver
smelt
in
the
waters
of
ICES
subareas
V,
VI
and
VII
(Community
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
France
or
registered
in
France
have
exhausted
the
quota
allocated
to
France
for
2004
.
Aufgrund
der
Goldlachsfänge
im
ICES-Gebiet
III
,
IV
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Irlands
führen
oder
in
Irland
registriert
sind
,
gilt
die
Irland
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
great
silver
smelt
in
the
waters
of
ICES
zone
III
,
IV
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Ireland
or
registered
in
Ireland
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Ireland
for
2004
.
Aufgrund
der
Kurzflossen-Haarschwanzfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
,
XII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Spaniens
führen
oder
in
Spanien
registriert
sind
,
gilt
die
Spanien
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
black
scabbardfish
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
V,
VI
,
VII
and
XII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Spain
or
registered
in
Spain
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Spain
for
2004
.
Aufgrund
der
Lengfänge
im
ICES-Gebiet
III
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Dänemarks
führen
oder
in
Dänemark
registriert
sind
,
gilt
die
Dänemark
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-area
III
(EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Denmark
or
registered
in
Denmark
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Denmark
for
2004
.
Aufgrund
der
Lumbfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Irlands
führen
oder
in
Irland
registriert
sind
,
gilt
die
Irland
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
tusk
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
V,
VI
,
VII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Ireland
or
registered
in
Ireland
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Ireland
for
2004
.
Aufgrund
der
Schellfischfänge
im
ICES-Gebiet
V (
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
,
die
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehen
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
ling
in
the
waters
of
ICES
subarea
V (EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
Aus
den
Angaben
,
die
die
spanischen
Behörden
der
Kommission
übermittelt
haben
,
geht
hervor
,
dass
im
Rahmen
der
spanischen
Quote
für
die
Gebiete
VI
,
VII
und
VIII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
)
weiterhin
eine
bestimmte
Menge
Nordischer
Meerbrassen
verfügbar
ist
. [EU]
According
to
the
information
received
by
the
Commission
from
the
Spanish
authorities
, a
quantity
of
red
seabream
is
still
available
in
the
Spanish
quota
in
ICES
zones
VI
,
VII
and
VIII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
).
Beabsichtigt
ein
Mitgliedstaat
,
in
den
Gewässern
unter
seiner
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
die
Methoden
für
die
Bestimmung
der
Maschenöffnung
und
die
Messung
der
Garnstärke
entsprechend
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
129/2003
für
eine
Übergangszeit
bis
zum
1.
September
2009
anzuwenden
,
so
unterrichtet
er
unverzüglich
die
Kommission
und
veröffentlicht
diese
Information
auf
seiner
offiziellen
Website
. [EU]
If
a
Member
State
intends
to
apply
in
the
waters
under
its
sovereignty
or
jurisdiction
the
methods
for
determining
the
mesh
size
and
assessing
the
twine
thickness
which
are
in
conformity
with
Regulation
(EC)
No
129/2003
for
a
transitional
period
until
1
September
2009
,
it
shall
immediately
inform
the
Commission
thereof
and
publish
this
information
on
its
official
website
.
CECAF
34
.1.2 (
EG-Gewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
) [EU]
EC
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
of
CECAF
34
.1.2
CECAF
34
.1.2 (
EU-Gewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
) [EU]
EU
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
of
CECAF
34
.1.2
Das
neue
Protokoll
räumt
EU-Schiffen
Fangmöglichkeiten
in
den
Gewässern
ein
,
die
im
Bereich
der
Fischerei
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
Madagaskars
unterstehen
. [EU]
The
new
Protocol
grants
EU
vessels
fishing
opportunities
in
waters
in
which
Madagascar
exercises
its
sovereignty
or
jurisdiction
as
regards
fishing
.
Das
Protokoll
räumt
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
,
die
in
Fischereifragen
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
der
Föderierten
Staaten
von
Mikronesien
unterliegen
,
Fangmöglichkeiten
ein
. [EU]
The
Protocol
provides
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
the
Federated
States
of
Micronesia
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Das
Protokoll
räumt
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
,
die
in
Fischereifragen
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
der
Republik
Seychellen
unterliegen
,
Fangmöglichkeiten
ein
. [EU]
The
Protocol
provides
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
the
Republic
of
Seychelles
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hoheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners