DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Hochbau
Search for:
Mini search box
 

47 results for Hochbau
Word division: Hoch·bau
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

115 - Produktion Hochbau [EU] 115 - Production of building construction

18 31 0 Umsatz aus dem Hochbau (nur Abteilungen 41 und 42 und Gruppen 43.1 und 43.9) [EU] 18 31 0 Turnover from building (Divisions 41 and 42 and groups 43.1 and 43.9 only)

7111 Rohbaufacharbeiter im Hochbau [EU] 7111 House builders

9313 Hilfsarbeiter im Hochbau [EU] 9313 Building construction labourers

Baukostenberechnung im Tief- und Hochbau [EU] Quantity surveying services for civil engineering works

Bauleistungen im Hochbau [EU] Building construction work

Beratung im Tief- und Hochbau [EU] Civil engineering consultancy services

Der Umsatz aus dem Hochbau wird in den Unternehmensabschlüssen nicht getrennt ausgewiesen. [EU] Turnover from building may not be isolated in company accounts.

die in den Studiengängen für Architektur (Architektur/Hochbau) von den Technischen Hochschulen, den Technischen Universitäten, den Universitäten und, sofern diese Einrichtungen in Gesamthochschulen aufgegangen sind, von den Gesamthochschulen ausgestellten Diplome (Dipl.-Ing. und andere Bezeichnungen, die für diese Diplome gegebenenfalls später vorgesehen werden) [EU] the diplomas awarded by the departments of architecture (Architektur/Hochbau) of 'Technische Hochschulen', of technical universities, of universities and, in so far as these institutions have been merged into 'Gesamthochschulen', of 'Gesamthochschulen' (Dipl.-Ing. and any other title which may be laid down later for holders of these diplomas)

Die Kommission stellt fest, dass die Fabrik von Freyming-Merlebach entsprechend der Vorstellungen der Investoren zur Produktion von Glas für die Bauindustrie ausgelegt ist, um die wachsende Nachfrage nach Glas für den Hochbau erfüllen zu können. [EU] The Commission notes that, in keeping with the investors' wishes to satisfy the increasing demand for glass for building construction, the Freyming-Merlebach plant is configured to produce glass for the building industry.

Die Niederlande stellten am 15. Dezember 2011 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag des EGF wegen Entlassungen in 54 Unternehmen, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 41 ("Hochbau") in der NUTS-II-Region Gelderland (NL22) tätig sind, und ergänzten diesen Antrag bis zum 11. Juni 2012 durch zusätzliche Informationen. [EU] The Netherlands submitted an application on 15 December 2011 to mobilise the EGF in respect of redundancies in 54 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 41 ('Construction of buildings') in the NUTS II region of Gelderland (NL22), and supplemented it by additional information up to 11 June 2012.

Diese Indizes sollen die Entwicklung der Wertschöpfung für jeden der beiden Hauptbereiche des Baugewerbes, nämlich Hochbau und Tiefbau, aufzeigen. [EU] These indices aim to show the development of value added for each of the two main sections in construction, namely buildings and civil engineering works.

die von den Technischen Universitäten Wien und Graz sowie von der Universität Innsbruck, Fakultät für Bauingenieurwesen/Hochbau und Architektur, Fachbereich Architektur, Bauingenieurwesen/Hochbau und Wirtschaftsingenieurwesen - Bauwesen ausgestellten Diplome [EU] the diplomas awarded by the Universities of Technology of Vienna and Graz and by the University of Innsbruck, Faculty for Building-Engineering ('Bauingenieurwesen') and Architecture ('Architektur'), in the fields of study of architecture, building-engineering ('Bauingenieurwesen'), building ('Hochbau') and 'Wirtschaftsingenieurwesen - Bauwesen')

die von der Universität für künstlerische und industrielle Gestaltung, Linz, Studienrichtung Architektur, ausgestellten Diplome [EU] the certificates of qualification for Civil Engineers or Engineering Consultants in the field of construction ('Hochbau', 'Bauwesen', 'Wirtschaftsingenieurwesen - Bauwesen', 'Kulturtechnik und Wasserwirtschaft') according to the Civil Technician Act (Ziviltechnikergesetz, BGBl.

eine von der ;eská komora architektů;" ausgestellte Zulassungsbescheinigung ohne Angabe des Fachgebiets bzw. für das Fachgebiet Hochbau [EU] Diplomas awarded by 'Vysoká š;kola umě;lecko-průmyslová v Praze' in the programme of fine arts in the field of study of architecture, Certificate of the authorisation awarded by ;eská komora architektů;' without any specification of the field or in the field of building construction;

eine von der slowakischen Architektenkammer (Slovenská komora architektov) in Bratislava ausgestellte Zulassung ohne Angabe des Fachgebiets bzw. für die Fachgebiete "Hochbau" ("pozemné stavby") oder "Raumplanung" ("územné plánovanie") [EU] Authorisation certificate issued by the Slovak Chamber of Architects (Slovenská komora architektov) in Bratislava without any specification of the field or in the field of 'building construction' ('pozemné stavby') or 'land use planning' ('územné plánovanie'),

eine von der slowakischen Bauingenieurskammer (Slovenská komora stavebných inž;inierov) in Bratislava ausgestellte Zulassung für das Fachgebiet Hochbau ("pozemné stavby"). [EU] Authorisation certificate issued by the Slovak Chamber of Civil Engineers (Slovenská komora stavebných inž;inierov) in Bratislava in the field of building construction ('pozemné stavby')

"Fakulta architektury a pozemního stavitelství" (Fakultät für Architektur und Hochbau) (1951 bis 1960) [EU] 'Fakulta architektury a pozemního stavitelství' (Faculty of Architecture and Building Construction) (from 1951 until 1960),

"Fakulta architektury" (Fakultät für Architektur) (seit 1976) - Studiengänge: Architektur, Stadtplanung und Raumordnung oder Studienprogramm: Architektur und Stadtplanung der Studiengänge: Architektur, Theorie der architektonischen Gestaltung, Stadtplanung und Raumordnung, Architekturgeschichte und Rekonstruktion historischer Bauten, oder Architektur und Hochbau [EU] 'Fakulta architektury' (Faculty of Architecture) (from 1976) in the fields of study: architecture, city planning and land use planning, or in the programme of study: architecture and city planning in the fields of study: architecture, theory of architecture design, city planning and land use planning, history of architecture and reconstruction of historical monuments, or architecture and building construction,

"Fakulta stavební" (Fakultät für Bauingenieurwesen) (seit 1960) - Studiengänge: Hochbau, Bauten und Baustrukturen, Hochbau und Architektur, Architektur (einschließlich Stadtplanung und Raumordnung), Ingenieurbauten und Bauten für die industrielle und landwirtschaftliche Produktion oder Studienprogramm Bauingenieurwesen des Studiengangs Hochbau und Architektur [EU] 'Fakulta stavební' (Faculty of Civil Engineering) (from 1960) in the fields of study: building construction and structures, building construction, construction and architecture, architecture (including city planning and land use planning), civil construction and construction for industrial and agricultural production, or in the programme of study of civil engineering in the field of study of building construction and architecture,

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners