DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Hinterhauptbein
Search for:
Mini search box
 

7 results for Hinterhauptbein
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

bezeichnet bei Rindern den ganzen Körper eines geschlachteten Tieres, nachdem er entblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde, der wie folgt aufgemacht ist: ohne Kopf und Füße; der Kopf wird vom Schlachtkörper zwischen dem ersten Halswirbel und dem Hinterhauptbein, die Füße zwischen dem Kniegelenk und der Mittelhand bzw. zwischen dem Hessegelenk und dem Metatarsus getrennt; ohne die Organe in der Brust- und Bauchhöhle, mit oder ohne Nieren, Nierenfettgewebe sowie Beckenfettgewebe und ohne die Geschlechtsorgane und die dazugehörigen Muskeln, ohne das Euter und das Euterfett [EU] for bovine animals means the whole body of a slaughtered animal as presented after bleeding, evisceration and skinning, presented without the head (separated from the carcass at the atloido-occipital joint); without the feet (severed at the carpametacarpal or tarsometatarsal joints); without the organs contained in the thoracic and abdominal cavities with or without the kidneys, the kidney fat and the pelvic fat; and without the sexual organs and the attached muscles and without the udder or the mammary fat

bezeichnet bei Schafen und Ziegen den ganzen Körper eines geschlachteten Tieres, nachdem er entblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde, der wie folgt aufgemacht ist: ohne Kopf (in Höhe der Gelenkverbindung Atlas-Hinterhauptbein abgetrennt), Füße (in Höhe der Karpametakarpal- oder Tarsometatarsalgelenke abgetrennt), Schwanz (zwischen dem sechsten und siebten Schwanzwirbel abgetrennt), ohne die Organe in der Brust- und Bauchhöhle (mit Ausnahme der Nieren und des Nierenfettgewebes); und ohne Euter und Geschlechtsorgane; die Nieren und das Nierenfettgewebe gehören zum Schlachtkörper [EU] for sheep and goats means the whole body of a slaughtered animal as presented after bleeding, evisceration and skinning, presented without the head (separated at the atloido-occipital joint); without the feet (severed at the carpametacarpal or tarsometatarsal joints); without the tail (severed between the sixth and seventh caudal vertebrae); without the organs contained in the thoracic and abdominal cavities (except the kidneys and kidney fat); and without the udder and sexual organs; the kidneys and kidney fat are part of the carcass

Das in Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 93/25/EWG genannte Schlachtgewicht ist das Kaltgewicht des Tierkörpers eines geschlachteten, entbluteten, enthäuteten und ausgeweideten Tieres ohne Kopf (in Höhe der Gelenkverbindung Atlas-Hinterhauptbein abgetrennt), Füße (in Höhe der Karpometakarpal- bzw. Tarsometatarsalgelenke abgetrennt), Schwanz (zwischen dem sechsten und siebten Schwanzwirbel abgetrennt) und Geschlechtsorgane (einschließlich Euter). [EU] The carcass weight referred to in Article 13(1) of Directive 93/25/EEC is the weight of the slaughtered animal's cold body after having been bled, skinned and eviscerated, and after removal of the head (severed at the atlanto-occipital joint), of the feet (severed at the carpo-metacarpal or tarso-metatarsal joints), of the tail (severed between the sixth and seventh caudal vertebrae) and of the genital organs (including udder).

Die Schlachtkörper und Schlachtkörperhälften werden wie folgt aufgemacht: ohne Kopf (abgetrennt zwischen dem ersten Halswirbel und dem Hinterhauptbein), Füße (abgetrennt zwischen Kniegelenk und Mittelhand bzw. zwischen dem Hessegelenk und dem Metatarsus), Schwanz (abgetrennt zwischen dem sechsten und siebten Schwanzwirbel), Euter, Geschlechtsorgane, Leber und Geschlinge. [EU] Carcasses and half-carcasses shall be presented without the head (severed at the atlantooccipital joint), the feet (severed at the carpometacarpal or tarso-metatarsal joints), the tail (severed between the sixth and seventh caudal vertebrae), the udder, the genitalia, the liver and the pluck.

ohne Kopf und Füße; der Kopf wird vom Schlachtkörper zwischen dem ersten Halswirbel und dem Hinterhauptbein, die Füße zwischen dem Kniegelenk und der Mittelhand bzw. zwischen dem Hessegelenk und dem Metatarsus getrennt [EU] without the head and without the feet; the head shall be separated from the carcass at the atloido-occipital joint and the feet shall be severed at the carpametacarpal or tarsometatarsal joints

Verwendet wird die Speckschicht, die vom Hinterhauptbein bis zur Nuss und seitlich bis zum Bauch verläuft. Hauptmerkmale des "Lardo di Colonnatan": [EU] The pieces used come from the fat layer covering the back of the occipital region to the rump and round to the belly.

Werden die Tierkörper ohne Kopf gestellt, muss letzterer vom Tierkörper zwischen dem Hinterhauptbein und dem ersten Halswirbel abgetrennt sein. [EU] Where carcases are imported without the heads, the latter must have been separated from the carcase at the atloido-occipital joint.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hinterhauptbein":
Synonyms | Proverbs, aphorisms, quotations | Wikipedia | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org