DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Hintergrundbeleuchtung
Search for:
Mini search box
 

20 results for Hintergrundbeleuchtung
Word division: Hin·ter·grund·be·leuch·tung
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die Hintergrundbeleuchtung ist abschaltbar. The backlight can be switched /turned off.

beim Übergang werden durch den Einsatz von Dimmern oder Hintergrundbeleuchtung abrupte Wechsel in der Lichtintensität vermieden. [EU] Abrupt changes in light intensity shall be avoided at the changeover time by the use of dimmable lights or background lighting.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss der zuständigen Stelle gegenüber erklären, dass die Hintergrundbeleuchtung des Notebooks nicht mehr als 0,1 mg Quecksilber oder Quecksilberverbindungen je Lampe enthält. [EU] Assessment and verification: the applicant shall declare to the competent body that the backlights of the notebook computer do not contain more than 0,1 mg mercury or its compounds per lamp.

Das Modul kann nicht als Flüssigkristallvorrichtung in die Position 9013 eingereiht werden, da es eine Hintergrundbeleuchtung, Inverter und gedruckte Schaltungen mit Kontrollelektronik nur für die Pixel-Adressierung besitzt (siehe auch HS-Erläuterungen zur Position 9013 (1)). [EU] The module cannot be classified under heading 9013 because it comprises a backlight unit, inverters and printed circuit boards with control electronics for pixel addressing only (see also HS Explanatory Notes to heading 9013 (1)).

Der Antragsteller muss gegenüber der zuständigen Stelle erklären, dass die Hintergrundbeleuchtung des Computer-Anzeigegeräts nicht mehr als 0,1 mg Quecksilber oder Quecksilberverbindungen pro Leuchte enthält. [EU] Assessment and verification: The applicant shall declare to the competent body that the backlights of the computer display do not contain more than 0,1 mg mercury or its compounds per lamp.

Die Hintergrundbeleuchtung des Flachbildschirms darf im Durchschnitt nicht mehr als 3 mg Quecksilber pro Lampe enthalten. [EU] The background lighting of the flat panel display shall not contain more than 3 mg of mercury on average per lamp.

Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms darf im Durchschnitt nicht mehr als 3 mg Quecksilber pro Lampe enthalten. [EU] The background lighting of the LCD monitor shall not contain more than 3 mg of mercury on average per lamp.

die Lampen zur Hintergrundbeleuchtung von LCD-Bildschirmen leicht voneinander trennbar sind. [EU] the background lighting lamps of LCD monitors are easily separable.

einer LED-Hintergrundbeleuchtung [EU] an LED backlight

In Abschnitt 11.4.8 heißt es: 'Bei Kontrast und Helligkeit des Fernsehgeräts und bei dem Pegel der Hintergrundbeleuchtung (sofern vorhanden) sind die Werkseinstellungen des Herstellers für Endbenutzer zu wählen. [EU] Section 11.4.8 reads: "The contrast and brightness of the television set and the backlight level, if it exists, shall be set as originally adjusted by the manufacturer to the end user.

Kein Quecksilber in der Hintergrundbeleuchtung des Anzeigegeräts [EU] No mercury in display backlights

mit Hintergrundbeleuchtung, Microcontroller [EU] with background lighting, micro-controller,

mit Hintergrundbeleuchtung, Microcontroller [EU] with backlight, micro-controller,

PCB-haltige (PCB: polychlorierte Biphenyle) Kondensatoren im Sinne der Richtlinie 96/59/EG des Rates vom 16. September 1996 über die Beseitigung polychlorierter Biphenyle und polychlorierter Terphenyle (PCB/PCT),quecksilberhaltige Bauteile wie Schalter oder Lampen für Hintergrundbeleuchtung [EU] Polychlorinated biphenyls (PCB) containing capacitors in accordance with Council Directive 96/59/EC of 16 September 1996 on the disposal of polychlorinated biphenyls and polychlorinated terphenyls (PCB/PCT) [1],mercury containing components, such as switches or backlighting lamps

Quecksilberfreie Hintergrundbeleuchtung (bei Computer-Anzeigegeräten)". [EU] Mercury-free backlights (if computer displays)'.

quecksilberfreie Hintergrundbeleuchtung". [EU] mercury free backlights'.

Quecksilber oder Quecksilberverbindungen dürfen nicht bewusst für die Hintergrundbeleuchtung des Computer-Anzeigegeräts eingesetzt werden. Beurteilung und Prüfung. [EU] Mercury or its compounds shall not intentionally be added to the backlights of the computer display.

Quecksilber oder Quecksilberverbindungen dürfen nicht bewusst für die Hintergrundbeleuchtung von Notebooks verwendet werden. [EU] Mercury or its compounds shall not intentionally be added to the backlights of the notebook computer.

So genanntes LCD-Modul in Form einer Flüssigkristallanzeige mit aktiver Matrix mit Hintergrundbeleuchtung, Invertern und gedruckten Schaltungen mit Kontrollelektronik nur für die Pixel-Adressierung. [EU] A product, known as an 'LCD module', in the form of an active matrix liquid crystal device with a backlight unit, inverters and printed circuit boards with control electronics for pixel addressing only.

So genanntes LCD-Modul mit berührungsempfindlicher Oberfläche ("touch screen type"), in Form einer Flüssigkristallanzeige mit aktiver Matrix mit Hintergrundbeleuchtung, Invertern und gedruckten Schaltungen mit Kontrollelektronik nur für die Pixel-Adressierung. [EU] A product, known as an 'LCD module (touch screen type)', in the form of an active matrix liquid crystal device with a backlight unit, inverters and printed circuit boards with control electronics for pixel addressing only.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners