DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Herzogin
Search for:
Mini search box
 

8 results for Herzogin
Word division: Her·zo·gin
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Als in der Nacht zum 3. September meterhohe Flammen aus dem Dach der Herzogin Anna Amalia Bibliothek schlugen, da sahen die Weimarer dieses kulturelle Kleinod schon vollständig in Schutt und Asche fallen. [G] When the citizens of Weimar saw flames several metres high rising from the roof of the Duchess Anna Amalia Library in the night before 3rd September, they envisaged this cultural treasure completely collapsing in rubble and ashes.

Ausgebrannte Bücher - Kathedrale vor ihrer Auferstehung: Die Weimarer Herzogin Anna Amalia Bibliothek [G] Cathedral of Books - Gutted before its Resurrection: The Duchess Anna Amalia Library in Weimar

Ausgebrannte Bücher-Kathedrale vor ihrer Auferstehung: Die Weimarer Herzogin Anna Amalia Bibliothek [G] Cathedral of Books Gutted before its Resurrection: The Duchess Anna Amalia Library in Weimar

Er hat nach wie vor das ehrgeizige Ziel, die Baumaßnahmen bis zum 200. Todestag Herzogin Anna Amalias im Jahr 2007 zu beenden. [G] He is still pursuing the ambitious target of finishing the building work in time for the 200th anniversary of Duchess Anna Amalia's death in 2007.

Homepage der Herzogin-Anna-Amalia-Bibliothek [G] Homepage of the Duchess Anna Amalia Library

Sie galt als "Wiege der deutschen Klassik", war Bücher-Kathedrale, Reich des Geistes und einzigartiges Gedächtnis des klassischen Weimars: Die Herzogin Anna Amalia Bibliothek ist mit Superlativen belegt. [G] It was considered a "cradle of German classicism", a cathedral of books, a spiritual realm, and a unique memorial to classical Weimar: the Duchess Anna Amalia Library can only be described in superlatives.

Spuren dieser kulturellen Blütezeit finden sich im heutigen Weimar noch reichlich: Das Goethe-Nationalmuseum, zu dem Goethes Wohnhaus am Frauenplan und das Gartenhaus im Park an der Ilm gehören, das Schiller-Museum, das Goethe- und Schiller-Archiv, die Herzogin Anna Amalia Bibliothek und und und. [G] Many traces of this great flourishing of the arts can still be seen in Weimar today: the Goethe National Museum, which includes Goethe's House "Am Frauenplan" and his Garden House in the Park an der Ilm, the Schiller Museum, the Goethe and Schiller Archive, the Duchess Anna Amalia Library .... The list goes on.

Zu verdanken ist dies der Herzogin Anna Amalia und ihrem Sohn Carl August, die ihre Reformpolitik des aufgeklärten Absolutismus mit der Pflege von Wissenschaft und Kunst verbanden und alles, was Rang und Namen hatte, nach Weimar einluden. [G] This was due to Duchess Anna Amalia and her son Charles Augustus, who combined their reformist policies of Enlightened Absolutism with the cultivation of arts and sciences and invited all the luminaries in these fields to Weimar.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners