A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Herunterladens
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Daher
müssen
die
Inhalte
entfernt
werden
und
diejenigen
Personen
,
die
sich
der
Herstellung
,
der
Verbreitung
oder
des
Herunterladens
solcher
Darstellungen
schuldig
gemacht
haben
,
festgenommen
werden
. [EU]
Action
is
therefore
necessary
to
remove
the
content
and
apprehend
those
guilty
of
making
,
distributing
or
downloading
child
sexual
abuse
images
.
Die
Fußnote
in
Abschnitt
2.1
zum
Verfahren
des
Herunterladens
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
footnote
in
section
2.1
associated
with
download
procedure
,
is
replaced
by
the
following:
durchschnittliche
Häufigkeit
des
Herunterladens
von
Musik
und/oder
Filmen
in
den
letzten
drei
Monaten
(
täglich
oder
fast
täglich
;
mindestens
ein
Mal
pro
Woche
(
aber
nicht
täglich
);
mindestens
ein
Mal
pro
Monat
(
aber
nicht
jede
Woche
);
weniger
als
ein
Mal
pro
Monat
;
nicht
zutreffend
(
es
wurde
nur
Musik
gehört
und/oder
Filme
geschaut
). [EU]
average
frequency
of
downloading
music
and/or
films
in
the
last
three
months
(every
day
or
almost
every
day
;
at
least
once
a
week
(but
not
every
day
);
at
least
once
a
month
(but
not
every
week
);
less
than
once
a
month
;
not
applicable
(only
listened
to
music
and/or
watched
films
).
Ermöglichung
eines
kostenlosen
Herunterladens
von
Dokumenten
,
die
auf
den
Treffen
des
Netzes
vorgelegt
werden
oder
von
unabhängigen
Reflexionsgruppen
stammen
,
die
ihre
Forschungsergebnisse
ohne
finanziellen
Ausgleich
zur
Verfügung
stellen
wollen
[EU]
Allow
the
free
download
of
documents
from
the
network's
meetings
and
from
independent
think
tanks
who
may
wish
to
share
their
research
results
without
financial
compensation
Falls
auch
nach
dem
Reparaturversuch
keine
Daten
heruntergeladen
werden
können
,
so
sollte
eine
Bescheinigung
über
die
Unmöglichkeit
des
Herunterladens
von
Daten
erstellt
und
zusammen
mit
dem
Inspektionsbericht
aufbewahrt
werden
. [EU]
If
such
attempts
at
repair
still
do
not
make
it
possible
to
download
data
,
an
undownloadability
certificate
should
be
issued
,
and
a
copy
retained
with
the
inspection
report
.
Ferner
wird
empfohlen
,
dass
die
Fahrer
die
von
Werkstätten
gegebenenfalls
ausgestellten
Bescheinigungen
über
die
Unmöglichkeit
des
Herunterladens
von
Daten
für
den
Fall
mit
sich
führen
,
dass
sie
bei
einer
späteren
Kontrolle
mit
defektem
digitalem
Fahrtenschreiber
angetroffen
werden
. [EU]
It
is
also
recommended
that
drivers
keep
with
them
any
undownloadability
certificate
issued
to
them
by
a
workshop
,
in
the
event
that
they
are
later
controlled
when
using
a
vehicle
with
a
malfunctioning
digital
tachograph
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Herunterladens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners