A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Herkunftsangabe
Herkunftsbezeichnung
Herkunftsfamilie
Herkunftsgebiet
Herkunftsland
Herkunftsort
Herkunftssprache
Herkunftsstaat
Herkömmlichkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
179 results for
Herkunftsland
Word division: Her·kunfts·land
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Auch
Piotr
Trochowski
vom
Hamburger
SV
,
der
im
polnischen
Tczew
geboren
wurde
und
im
Alter
von
fünf
Jahren
nach
Hamburg
kam
,
hat
sich
gegen
sein
Herkunftsland
entschieden
-
und
damit
für
das
Land
,
in
dem
er
ausgebildet
wurde
und
seine
ersten
fußballerischen
Erfolge
hatte
. [G]
Piotr
Trochowski
from
Hamburger
SV
,
who
was
born
in
the
northern
Polish
town
of
Tczew
and
came
to
Hamburg
at
the
age
of
five
,
is
another
example
of
a
player
that
has
decided
against
representing
his
country
of
origin
-
and
thus
for
the
country
where
he
learnt
his
profession
and
tasted
his
first
footballing
success
.
Die
Begründung:
Mit
der
Volljährigkeit
sei
er
alt
genug
sein
Existenzminimum
in
seinem
Herkunftsland
zu
sichern
. [G]
The
reasoning
behind
this
is
that
he
is
now
of
legal
age
and
hence
old
enough
to
make
a
living
in
his
country
of
origin
.
Dieses
sog
.
Herkunftsland
-Prinzip
hätte
zur
Folge
gehabt
,
dass
vor
allem
preiswertere
Architekturbüros
aus
dem
Ausland
,
die
nicht
den
deutschen
Gesetzen
folgen
müssen
,
Aufträge
in
Deutschland
bekommen
hätten
. [G]
This
so-called
"country
of
origin"
principle
would
have
allowed
less
expensive
architects
from
abroad
,
who
don't
have
to
follow
German
laws
,
to
land
contracts
in
Germany
.
Ihre
Siege
bedeuten
einen
Imagegewinn
für
ihr
Herkunftsland
. [G]
Their
victories
gain
prestige
for
their
countries
.
Im
Unterschied
zu
herkömmlichen
Vorstellungen
von
Migration
als
einer
einmaligen
räumlichen
Bewegung
von
einem
Herkunftsland
in
ein
Aufnahmeland
und
Aufgabe
aller
bisherigen
sozialen
Beziehungen
und
einer
ausschließlichen
Orientierung
an
der
neuen
Gesellschaft
befinden
sich
transnationale
Migranten
in
Netzwerken
,
die
sie
an
zwei
oder
mehr
Gesellschaften
gleichzeitig
binden
. [G]
In
contrast
to
traditional
notions
of
migration
as
a
single
physical
movement
from
one
country
of
origin
to
a
host
country
involving
a
migrant's
relinquishing
all
his/her
previous
social
contacts
and
orientating
him
or
herself
exclusively
towards
the
new
society
,
transnational
migrants
move
in
networks
that
tie
them
to
two
or
more
societies
at
the
same
time
.
Innerhalb
des
Migrationsdiskurses
ist
es
üblich
geworden
,
von
einem
"Rückkehrmythos"
zu
sprechen
,
das
heißt
,
es
wird
davon
ausgegangen
,
dass
die
Migranten
auf
eine
Rückkehr
in
ihr
Herkunftsland
längst
verzichtet
und
sich
mit
dem
Leben
im
Aufenthaltsland
abgefunden
haben
. [G]
Within
the
scope
of
the
migration
debate
it
has
become
quite
common
to
talk
about
a
"myth
of
returning"
;
that
is
,
the
assumption
that
migrants
have
long
given
up
the
idea
of
returning
to
their
country
of
origin
and
come
to
terms
with
a
life
in
their
country
of
residence
.
Insbesondere
die
so
genannte
"erste
Generation"
der
"Gastarbeiter"
verharrte
lange
unschlüssig
und
ratlos
mit
einer
unerklärten
Einwanderungsabsicht
und
starken
Orientierung
zum
Herkunftsland
. [G]
In
particular
,
the
so-called
"first-generation
guest
workers"
remained
undecided
for
a
long
time
,
unsure
of
their
intention
to
immigrate
and
strongly
oriented
to
their
country
of
origin
.
Nicht
nur
von
vielen
Migranten
wird
ein
Leben
geführt
,
das
nur
zum
Teil
in
Berlin
stattfindet
,
sondern
auch
an
anderen
Orten
,
zum
Beispiel
im
Herkunftsland
. [G]
Not
only
many
migrants
lead
a
life
which
takes
place
only
partly
in
Berlin
,
but
also
in
other
places
,
such
as
the
country
of
origin
.
Während
die
tatsächliche
Rezeption
der
höchst
diversen
Unterhaltungs-
und
Informationsflut
bei
MigrantInnen
wie
Nicht-MigrantInnen
sehr
verschieden
ausgeprägt
sein
kann
,
sagt
die
Mediennutzung
doch
etwas
über
die
Bezüge
zur
dominierenden
Kultur
der
Aufnahmegesellschaft
,
bzw
.
zum
Herkunftsland
oder
zur
ethnischen
Gemeinschaft
aus
. [G]
While
migrants'
and
non-migrants'
actual
exposure
to
the
highly
diverse
flow
of
entertainment
and
information
can
vary
widely
,
media
use
does
reveal
something
about
migrants'
relationships
with
the
dominant
culture
of
the
host
country
,
country
of
origin
and
the
ethnic
community
.
Abfall
aus
der
fotografischen
Industrie
,
die
bestimmte
tierische
Nebenprodukte
,
beispielsweise
Rinderwirbelsäule
,
verwendet
,
stellt
nicht
nur
ein
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
,
sondern
auch
für
die
Umwelt
dar
;
daher
sollte
solcher
Abfall
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Juni
2006
über
die
Verbringung
von
Abfällen
beseitigt
oder
in
das
Herkunftsland
der
tierischen
Nebenprodukte
ausgeführt
werden
. [EU]
Since
waste
from
the
photographic
industry
which
uses
certain
animal
by-products
such
as
bovine
vertebral
column
does
not
only
pose
risks
to
public
and
animal
health
,
but
also
risks
to
the
environment
,
it
should
either
be
disposed
of
or
exported
to
the
third
country
of
origin
of
the
animal
by-products
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1013/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
June
2006
on
shipments
of
waste
[37].
Absolventen
,
deren
Herkunftsland
nicht
das
berichterstattende
Land
ist
[EU]
Graduates
with
origin
outside
reporting
country
Abweichend
von
Artikel
2
Absätze
1
und
5
werden
Sendungen
von
Erzeugnissen
nach
Artikel
1,
die
das
Ursprungs-
oder
Herkunftsland
vor
Geltungsbeginn
dieser
Entscheidung
verlassen
haben
,
von
den
Mitgliedstaaten
auch
dann
akzeptiert
,
wenn
ihnen
kein
Analysebericht
gemäß
Artikel
2
beigefügt
ist
. [EU]
By
derogation
from
Article
2(1)
and
2(5),
consignments
of
products
referred
to
in
Article
1,
which
left
the
country
of
origin
or
consignment
before
the
date
of
application
of
this
Decision
,
shall
be
accepted
by
the
Member
States
even
if
they
are
not
accompanied
by
an
analytical
report
as
provided
for
in
that
Article
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
genehmigen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sendungen
mit
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Lebensmitteln
,
die
das
Herkunftsland
vor
dem
1.
Juli
2010
verlassen
haben
,
sofern
ihnen
die
Genusstauglichkeitsbescheinigung
gemäß
der
Entscheidung
2006/504/EG
beigefügt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1),
Member
States
shall
authorise
the
imports
of
consignments
of
foodstuffs
referred
to
in
Article
1(1)
which
left
the
country
of
origin
prior
to
1
July
2010
accompanied
by
a
health
certificate
as
provided
for
by
Decision
2006/504/EC
.
alle
mit
dem
Herkunftsland
verbundenen
Tatsachen
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
den
Antrag
relevant
sind
,
einschließlich
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
des
Herkunftsland
es
und
der
Weise
,
in
der
sie
angewandt
werden
[EU]
all
relevant
facts
as
they
relate
to
the
country
of
origin
at
the
time
of
taking
a
decision
on
the
application
,
including
laws
and
regulations
of
the
country
of
origin
and
the
manner
in
which
they
are
applied
Alle
Nachfragen
zu
Straftaten
oder
Disziplinarmaßnahmen
müssen
auch
im
Zusammenhang
zu
dem
betreffenden
Beruf
oder
der
Dienstleistung
stehen
und
dürfen
sich
nicht
auf
andere
Straftaten
oder
Disziplinarmaßnahmen
beziehen
,
die
der
Betreffende
eventuell
in
seinem
Herkunftsland
begangen
hat
bzw
.
die
gegen
ihn
verhängt
wurden
. [EU]
Any
enquires
about
offences
or
disciplinary
measures
must
also
relate
to
the
profession
or
the
service
concerned
and
not
to
any
other
offences
or
disciplinary
measures
that
the
migrant
professional
may
have
committed
in
the
country
of
origin
.
Angaben
zur
Sterblichkeitsrate
eingeführter
Vögel
im
Zeitraum
ab
Beginn
des
Verfahrens
zur
Ausstellung
der
Veterinärbescheinigung
im
Herkunftsland
bis
zum
Ablauf
der
Quarantänefrist
[EU]
Information
regarding
the
mortality
rate
for
imported
birds
from
the
animal
health
certification
procedure
in
the
country
of
origin
to
the
end
of
the
quarantine
period
Anzugeben
ist
nur
der
Versandbetrieb
der
Erzeugnisse
oder
Nebenerzeugnisse
und
der
Name
des
Versendungslands
,
sofern
das
Versendungsland
nicht
das
Herkunftsland
ist
. [EU]
Only
the
establishment
shipping
the
products
or
by-products
is
to
be
named
and
the
country
of
dispatch
if
different
from
the
country
of
origin
.
Arbeitnehmern
,
die
nach
einem
beruflich
bedingten
Aufenthalt
von
mindestens
sechs
Monaten
außerhalb
der
Gemeinschaft
in
ihr
Herkunftsland
zurückkehren
. [EU]
Workers
returning
to
their
country
of
origin
after
having
resided
for
at
least
six
months
outside
the
Community
on
account
of
their
occupation
.
aus
dem
in
Feld
I.7
angegebenen
Herkunftsland
stammen
,
das
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605/2010
aufgeführt
ist
;
die
Behandlungsmethode
muss
der
in
der
genannten
Liste
für
das
jeweilige
Land
genannten
Methode
entsprechen
. [EU]
originate
in
the
country
indicated
in
box
I.7
which
is
listed
in
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
605/2010
and
the
treatment
applied
is
conform
to
the
treatment
provided
for
in
that
list
for
the
relevant
country
.
Bei
der
Erstellung
des
Lernplans
sollten
die
Fragen
der
Wiedereingliederung
im
Herkunftsland
und
der
Bewertung
berücksichtigt
werden
. [EU]
When
drawing
up
the
learning
plan
,
the
issues
of
reintegration
into
the
home
country
and
evaluation
should
be
borne
in
mind
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Herkunftsland":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners