A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Handgelenkauflage
Handgelenkbandage
Handgelenkschoner
Handgelenkschutz
Handgemenge
Handgerät
Handgeschick
Handglocke
Handgranate
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for Handgepäck
Word division: Hand·ge·päck
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Das
Handgepäck
wurde
vor
dem
Flug
gewogen
/
eingewogen
.
The
hand
luggage
was
weighed
/
weighed
in
before
the
flight
.
Alle
Fluggäste
,
die
ihren
Ausgangsflug
antreten
,
umsteigen
oder
weiterfliegen
,
sowie
ihr
Handgepäck
sind
zu
kontrollieren
,
um
zu
verhindern
,
dass
verbotene
Gegenstände
in
die
Sicherheitsbereiche
und
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
gebracht
werden
. [EU]
All
originating
,
transfer
and
transit
passengers
and
their
cabin
baggage
shall
be
screened
in
order
to
prevent
prohibited
articles
from
being
introduced
into
security
restricted
areas
and
on
board
an
aircraft
.
Anmerkungen:
Als
Handgepäck
dürfen
lediglich
gefährliche
Güter
zur
eigenen
persönlichen
oder
beruflichen
Verwendung
befördert
werden
. [EU]
Comments:
In
hand
luggage
it
is
allowed
to
have
only
dangerous
goods
for
personal
or
own
professional
use
.
Anmerkungen:
Als
Handgepäck
dürfen
lediglich
gefährliche
Güter
zur
eigenen
persönlichen
oder
beruflichen
Verwendung
befördert
werden
. [EU]
Comments:
Only
dangerous
goods
for
personal
or
own
professional
use
are
permitted
to
be
carried
in
hand
luggage
.
Bei
der
Beförderung
von
Gegenständen
(
Handgepäck
,
Reisegepäck
,
Fahrzeuge
einschließlich
Ladung
)
und
Tieren
aus
Anlass
seiner
Beförderung
hat
der
Reisende
die
zoll-
oder
sonstigen
verwaltungsbehördlichen
Vorschriften
zu
erfüllen
. [EU]
The
passenger
must
comply
with
the
formalities
required
by
customs
or
other
administrative
authorities
when
,
on
being
carried
,
he
has
articles
(hand
luggage
,
registered
luggage
,
vehicles
including
their
loading
)
or
animals
carried
.
Bei
Flügen
,
bei
denen
in
der
Fluggastkabine
kein
Handgepäck
befördert
wird
oder
bei
denen
das
Handgepäck
gesondert
berücksichtigt
wird
,
dürfen
von
den
in
der
Tabelle
2
für
Männer
und
Frauen
angegebenen
Standardmassen
jeweils
6
kg
abgezogen
werden
. [EU]
On
flights
where
no
hand
baggage
is
carried
in
the
cabin
or
where
hand
baggage
is
accounted
for
separately
, 6
kg
may
be
deducted
from
the
above
male
and
female
masses
.
Bei
Flügen
,
bei
denen
in
der
Fluggastkabine
kein
Handgepäck
befördert
wird
oder
bei
denen
das
Handgepäck
gesondert
berücksichtigt
wird
,
dürfen
von
den
in
der
Tabelle
2
für
Männer
und
Frauen
angegebenen
Standardmassen
jeweils
6
kg
abgezogen
werden
. [EU]
On
flights
where
no
hand
baggage
is
carried
in
the
cabin
or
where
hand
baggage
is
accounted
for
separately
, 6
kg
may
be
deducted
from
the
below
male
and
female
masses
.
Bei
Tötung
und
Verletzung
von
Reisenden
haftet
der
Beförderer
auch
für
den
Schaden
,
der
durch
gänzlichen
oder
teilweisen
Verlust
oder
durch
Beschädigung
von
Sachen
entsteht
,
die
der
Reisende
an
sich
trägt
oder
als
Handgepäck
mit
sich
führt
;
dies
gilt
auch
für
Tiere
,
die
der
Reisende
mit
sich
führt
. [EU]
In
case
of
death
of
,
or
personal
injury
to
,
passengers
the
carrier
shall
also
be
liable
for
the
loss
or
damage
resulting
from
the
total
or
partial
loss
of
,
or
damage
to
,
articles
which
the
passenger
had
on
him
or
with
him
as
hand
luggage
;
this
shall
apply
also
to
animals
which
the
passenger
had
brought
with
him
.
Bestimmungen
hinsichtlich
der
sicheren
Unterbringung
von
Handgepäck
(
einschließlich
Gegenständen
für
den
Kabinenservice
)
und
der
Bedeutung
der
sicheren
Unterbringung
im
Hinblick
darauf
,
dass
diese
Gegenstände
keine
Gefahr
für
die
Kabineninsassen
darstellen
und
die
Notausrüstung
oder
die
Ausstiege
nicht
versperren
oder
beschädigen
[EU]
Regulations
covering
the
safe
stowage
of
cabin
baggage
(including
cabin
service
items
)
and
the
risk
of
it
becoming
a
hazard
to
occupants
of
the
cabin
or
otherwise
obstruction
or
damaging
emergency
equipment
or
aeroplane
exits
Bestimmungen
hinsichtlich
des
sicheren
Verstauens
von
Handgepäck
und
Gegenständen
für
den
Kabinenservice
und
der
Bedeutung
der
sicheren
Unterbringung
im
Hinblick
darauf
,
dass
diese
Gegenstände
keine
Gefahr
für
die
Insassen
der
Kabine
darstellen
und
die
Notausrüstung
oder
die
Ausgänge
nicht
versperren
oder
beschädigen
[EU]
Rules
covering
the
safe
stowage
of
cabin
baggage
and
cabin
service
items
and
the
risk
of
it
becoming
a
hazard
to
occupants
of
the
passenger
compartment
or
otherwise
obstruction
or
damaging
emergency
equipment
or
exits
Beträgt
die
Anzahl
der
verfügbaren
Fluggastsitze
weniger
als
zehn
,
können
die
Massen
für
die
Fluggäste
auf
der
Grundlage
einer
mündlichen
Auskunft
eines
jeden
Fluggastes
oder
einer
solchen
Auskunft
in
seinem
Namen
unter
Hinzurechnung
einer
im
voraus
festgelegten
Konstante
für
Handgepäck
und
Kleidung
ermittelt
werden
. [EU]
In
such
cases
passenger
mass
may
be
established
by
use
of
a
verbal
statement
by
,
or
on
behalf
of
,
each
passenger
and
adding
to
it
a
predetermined
constant
to
account
for
hand
baggage
and
clothing
.
Daneben
unterliegt
die
Kontrolle
von
Handgepäck
den
zusätzlichen
Bestimmungen
eines
gesonderten
Beschlusses
der
Kommission
. [EU]
The
screening
of
cabin
baggage
shall
also
be
subject
to
the
additional
provisions
laid
down
in
a
separate
Commission
Decision
.
Daraufhin
ist
das
Gepäckstück
erneut
zu
kontrollieren
und
der
betreffende
Gegenstand
gesondert
als
Handgepäck
zu
kontrollieren
. [EU]
The
bag
shall
be
screened
again
and
the
item
shall
be
screened
separately
as
cabin
baggage
.
das
gesamte
Handgepäck
,
das
gesamte
aufgegebene
Gepäck
und
die
gesamte
Fracht
ordnungsgemäß
verteilt
und
gesichert
sind
und
[EU]
all
cabin
baggage
,
hold
luggage
and
cargo
is
properly
loaded
and
secured
;
and
das
Handgepäck
und
das
aufgegebene
Gepäck
folgender
Personen:
[EU]
the
cabin
and
hold
baggage
of
the
following:
Das
Handgepäck
und
mitgenommene
Tiere
sind
vom
Reisenden
zu
beaufsichtigen
. [EU]
It
shall
be
the
passenger's
responsibility
to
supervise
the
hand
luggage
and
animals
that
he
takes
with
him
.
Der
Beförderer
ist
berechtigt
,
bei
begründeter
Vermutung
einer
Nichtbeachtung
der
Beförderungsbedingungen
nachzuprüfen
,
ob
die
beförderten
Gegenstände
(
Handgepäck
,
Reisegepäck
,
Fahrzeuge
einschließlich
Ladung
)
und
Tiere
den
Beförderungsbedingungen
entsprechen
,
wenn
es
die
Gesetze
und
Vorschriften
des
Staates
,
in
dem
die
Nachprüfung
stattfinden
soll
,
nicht
verbieten
. [EU]
When
there
is
good
reason
to
suspect
a
failure
to
observe
the
conditions
of
carriage
,
the
carrier
shall
have
the
right
to
examine
whether
the
articles
(hand
luggage
,
registered
luggage
,
vehicles
including
their
loading
)
and
animals
carried
comply
with
the
conditions
of
carriage
,
unless
the
laws
and
prescriptions
of
the
State
in
which
the
examination
would
take
place
prohibit
such
examination
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
Verfahren
festzulegen
,
die
sicherstellen
,
dass
nur
solches
Handgepäck
in
den
Fluggastraum
mitgenommen
wird
,
das
ordnungsgemäß
und
sicher
verstaut
werden
kann
. [EU]
An
operator
shall
establish
procedures
to
ensure
that
only
such
hand
baggage
is
taken
into
the
passenger
cabin
as
can
be
adequately
and
securely
stowed
.
Der
Mittelwert
der
Masse
für
Fluggäste
und
deren
Handgepäck
ist
durch
Wägung
auf
Stichprobenbasis
zu
ermitteln
. [EU]
The
average
mass
of
passengers
and
their
hand
baggage
must
be
determined
by
weighing
,
taking
random
samples
.
Der
Reisende
darf
leicht
tragbare
Gegenstände
(
Handgepäck
)
und
lebende
Tiere
gemäß
den
Allgemeinen
Beförderungsbedingungen
mitnehmen
. [EU]
The
passenger
may
take
with
him
articles
which
can
be
handled
easily
(hand
luggage
)
and
also
live
animals
in
accordance
with
the
General
Conditions
of
Carriage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Handgepäck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners