DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Halm
Search for:
Mini search box
 

15 results for Halm
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Angaben für Ernten auf dem Halm sollten unter den entsprechenden Rubriken eingetragen werden, mit Ausnahme der Fläche, die nicht einzutragen ist. Dasselbe gilt für Kulturen auf Flächen, die für weniger als ein Jahr auf Gelegenheitsbasis gepachtet werden." [EU] Data for standing crops should be entered under the relevant heading with the exception of area, which should not be entered The same applies for crops from land rented for less than one year on an occasional basis.';

Angaben für Ernten auf dem Halm sollten unter den entsprechenden Rubriken eingetragen werden, mit Ausnahme der Fläche, die nicht einzutragen ist. [EU] Data for standing crops should be entered under the relevant heading with the exception of area, which should not be entered.

Bei auf dem Halm gekauften marktfähigen Kulturen ist die betreffende Fläche nicht zu spezifizieren (Tabelle H). [EU] Marketable crops bought standing should be given without specifying the area in question (Table H).

Bei auf dem Halm gekauften marktfähigen Kulturen ist die betreffende Fläche nicht zu spezifizieren (vgl. Anweisungen betreffend Fläche, Spalte 4, Tabelle K). [EU] Marketable crops bought standing should be given without specifying the area in question (see instructions concerning area, column 4, Table K).

Codenummer 1 Einzutragen, wenn die Fläche einer Kultur nicht angegeben ist (siehe Spalte 4), z. B. beim Verkauf von Erzeugnissen marktfähiger Kulturen, die auf dem Halm gekauft wurden oder von für weniger als ein Jahr auf Gelegenheitsbasis gepachteten Flächen stammen, oder bei einer Erzeugung durch Weiterverarbeitung zugekaufter pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse. [EU] Code 1 Code 1 should be entered when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis, and in the case of production obtained by processing purchased animal or crop products.

Die für den Erwerb von Kulturen auf dem Halm gezahlten Beträge sind in Tabelle F im Fall von Grünland oder Futterpflanzen unter den Rubriken 65 bis 67 (zugekaufte Futtermittel) und im Fall von marktfähigen Kulturen unter der Rubrik 76 (sonstige spezifische Kosten der pflanzlichen Erzeugnisse) anzugeben. [EU] The sums paid for the purchase of standing crops should be given in Table F under headings 65 to 67 (purchased feedingstuffs) in the case of grassland or fodder crops and under heading 76 (other specific crop costs) in the case of marketable crops (products which are usually marketed).

Die für den Erwerb von Kulturen auf dem Halm gezahlten Beträge sind in Tabelle H im Fall von Grünland oder Futterpflanzen unter den Rubriken 2020 bis 2040 (zugekaufte Futtermittel) und im Fall von marktfähigen Kulturen unter der Rubrik 3090 (sonstige spezifische Kosten der pflanzlichen Erzeugnisse) anzugeben. [EU] The sums paid for the purchase of standing crops should be given in Table H under codes 2020 to 2040 (purchased feedstuffs) in the case of grassland or fodder crops and under code 3090 (other specific crop costs) in the case of marketable crops (products which are usually marketed).

Die in den Positionen dieses Kapitels genannten Erzeugnisse gehören nur dann zu der jeweiligen Position, wenn sie als Körner, auch in Kolben oder auf dem Halm, gestellt werden. [EU] The products specified in the headings of this chapter are to be classified in those headings only if grains are present, whether or not in the ear or on the stalk.

Die Pachtfläche umfasst nicht die Fläche, deren Ernte auf dem Halm gekauft wird. [EU] Rented area does not include land the harvest of which is bought as a standing crop.

Erzeugnisse, die durch Weiterverarbeitung zugekaufter pflanzlicher Erzeugnisse erhalten werden, und Erzeugnisse aus marktfähigen Kulturen, die auf dem Halm gekauft wurden oder von für weniger als ein Jahr auf Gelegenheitsbasis gepachteten Flächen stammen, werden ohne Flächenangabe eingetragen. [EU] The products obtained by processing purchased crops and the products of marketable crops purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis are given without indicating the area.

Fläche, die auf Gelegenheitsbasis für weniger als ein Jahr gepachtet wird, und die entsprechenden Erträge sind wie Flächen zu behandeln, deren Ernte auf dem Halm gekauft wird. [EU] Land rented for less than one year on an occasional basis and the production thereof is treated in a similar way as land the harvest of which is bought as a standing crop.

Keine Angabe Fläche: Einzutragen, wenn die Fläche einer Kultur nicht angegeben ist, z. B. beim Verkauf von Erzeugnissen marktfähiger Kulturen, die auf dem Halm gekauft wurden oder von für weniger als ein Jahr auf Gelegenheitsbasis gepachteten Flächen stammen, oder bei einer Erzeugung durch Weiterverarbeitung pflanzlicher Erzeugnisse. [EU] No entry area: this code should be entered when the area covered by a crop is not given, for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis, and in the case of production obtained by processing crop products.

Lassen für ein Erzeugnis die Verkaufsbedingungen keine Bestimmung der mengenmäßigen Erzeugung in Dezitonnen zu (z. B. Verkauf von Ernten auf dem Halm oder Vertragsanbau), so ist für Kulturen unter Vertrag der Code 2 für fehlende Angaben und in den sonstigen Fällen der Code 3 einzutragen. [EU] When, because of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of standing crops and crops under contract), missing data code 2 should be entered for the crops under contract and code 3 in the other cases.

Lassen für ein Erzeugnis die Verkaufsbedingungen keine Bestimmung der mengenmäßigen Erzeugung in Dezitonnen zu (z. B. Verkauf von Ernten auf dem Halm oder Vertragsanbau), so ist in Spalte 3 (fehlende Angaben) für Kulturen unter Vertrag die Codenummer 2 und in den anderen Fällen die Codenummer 3 einzutragen. [EU] When, because of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of standing crops and crops under contract), code 2 should be entered in column 3 (missing data) for the crops under contract and code 3 in the other cases.

Wert aller Pflanzen, die noch nicht geerntet wurden (Dauerkulturen und Kulturen auf dem Halm). [EU] Values of all plants that have not been harvested yet (all permanent and standing crops).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners