A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Höchstdrehzahl
Höchstflugdauer
Höchstform
Höchstgehalt
Höchstgeschwindigkeit
Höchstgrenze
Höchstkurs
Höchstlast
Höchstleistung
Search for:
ä
ö
ü
ß
318 results for
Höchstgeschwindigkeit
Word division: Höchst·ge·schwin·dig·keit
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
.13
Höchstgeschwindigkeit
rückwärts
ist
die
Geschwindigkeit
,
die
das
Schiff
erwartungsgemäß
bei
der
größten
vorgesehenen
Rückwärtsleistung
und
dem
größten
zulässigen
Tiefgang
erreichen
kann
. [EU]
.13
Maximum
astern
speed
is
the
speed
which
it
is
estimated
the
ship
can
attain
at
the
designed
maximum
astern
power
at
the
deepest
seagoing
draught
.
3
Die
Prüfung
muss
unter
Bedingungen
wiederholt
werden
,
die
einer
Fahrzeuggeschwindigkeit
von
100
km/h
entsprechen
(
oder
bei
der
bauartbedingten
Höchstgeschwindigkeit
,
wenn
die
Höchstgeschwindigkeit
kleiner
als
100
km/h
ist
). [EU]
The
test
shall
be
repeated
in
conditions
equivalent
to
a
vehicle
speed
of
100
km/h
(or
maximum
design
speed
of
the
vehicle
in
cases
where
the
maximum
speed
is
less
than
100
km/h
).
80
%
der
größten
zulässigen
Tragfähigkeit
(
siehe
Absatz
2.35
dieser
Regelung
)
bei
folgender
Höchstgeschwindigkeit
entspricht:
[EU]
the
maximum
load
rating
associated
with
a
maximum
speed
(see
paragraph
2.35.2
of
this
Regulation
)
of:
Absatz
4.3.1
gilt
nicht
für
Fahrzeuge
mit
einer
durch
die
Bauart
bestimmten
Höchstgeschwindigkeit
von
weniger
als
40
km/h
. [EU]
Paragraph
4.3.1
is
not
applicable
to
vehicles
having
a
maximum
design
speed
lower
than
40
km/h
.
alle
Fahrzeuge
im
Zugverband
müssen
mit
der
Höchstgeschwindigkeit
fahren
können
,
die
für
den
Zug
vorgegeben
ist
[EU]
all
vehicles
on
the
train
must
be
fit
to
run
at
the
maximum
speed
at
which
the
train
is
scheduled
to
run
Alle
zweirädrigen
Fahrzeuge
mit
einer
bauartbestimmten
Höchstgeschwindigkeit
von
nicht
mehr
als
50
km/h
müssen
mit
wenigstens
einem
Rückspiegel
ausgerüstet
sein
. [EU]
All
two-wheeled
vehicles
with
a
maximum
design
speed
not
exceeding
50
km/h
must
be
fitted
with
at
least
one
rear-view
mirror
.
Alle
zweirädrigen
Fahrzeuge
mit
einer
durch
die
Bauart
bestimmten
Höchstgeschwindigkeit
über
50
km/h
müssen
mit
zwei
Rückspiegeln
ausgestattet
sein
,
einer
auf
der
rechten
und
einer
auf
der
linken
Fahrzeugseite
. [EU]
All
two-wheeled
vehicles
with
a
maximum
design
speed
exceeding
50
km/h
and
all
three-wheeled
vehicles
must
be
fitted
with
two
rear-view
mirrors
,
one
on
the
left
and
one
on
the
right
of
the
vehicle
.
Allgemeine
Unterlagen
,
technische
Beschreibung
des
Fahrzeugs
,
seiner
Bauart
und
des
vorgesehenen
Verwendungszwecks
für
die
jeweilige
Verkehrsart
(
Fern-
,
Regional-
,
Nahverkehr
usw
.),
einschl
.
vorgesehener
Geschwindigkeit
und
bauartbedingter
Höchstgeschwindigkeit
sowie
Übersichtsplänen
,
Schemazeichnungen
und
erforderlicher
Registerdaten
, z. B.
Fahrzeuglänge
,
Achsanordnung
,
Achsabstand
,
Fahrzeugmasse
je
Einheit
usw
. [EU]
General
documentation
,
technical
description
of
the
vehicle
,
its
design
and
intended
use
for
the
kind
of
traffic
(long-distance
train
,
suburban
vehicles
,
commuter
services
,
etc
.)
inclusive
of
intended
and
max
design
speed
,
including
general
plans
,
diagrams
and
necessary
data
for
registers
, e.g.
length
of
vehicle
,
axle
arrangement
,
axle
spacing
,
mass
per
unit
,
etc
.
Anfangsprüfgeschwindigkeit:
die
für
den
betreffenden
Reifen
vorgeschriebene
Höchstgeschwindigkeit
,
vermindert
um
40
km/h
bei
Verwendung
einer
Prüftrommel
mit
einem
Durchmesser
von
1,70 m ± 1 %
oder
vermindert
um
30
km/h
bei
Verwendung
einer
Prüftrommel
mit
einem
Durchmesser
von
2,00 m ± 1 % [EU]
Initial
test
speed:
prescribed
maximum
speed
for
the
tyre
concerned
,
less
40
km/h
in
the
case
of
a
test
drum
of
1,70 m ± 1 %
diameter
or
less
30
km/h
in
the
case
of
a
test
drum
of
2,00m ± 1 %
diameter
Anfangsprüfgeschwindigkeit:
vorgesehene
Höchstgeschwindigkeit
des
Reifentyps
(
siehe
Absatz
2.29.3
dieser
Regelung
)
vermindert
um
40
km/h
bei
der
glatten
Prüftrommel
mit
1,70 m ± 1 %
Durchmesser
oder
um
30
km/h
bei
der
glatten
Prüftrommel
mit
2,00 m ± 1 %
Durchmesser
[EU]
Initial
test
speed:
prescribed
maximum
speed
for
the
type
of
tyre
(see
paragraph
2.29.3
of
this
Regulation
),
less
40
km/h
in
the
case
of
the
smooth
wheel
having
1,70 m ± 1
per
cent
in
diameter
or
less
30
km/h
in
the
case
of
the
smooth
wheel
having
2 m ± 1
per
cent
in
diameter
Anhänger
,
die
nicht
an
Kraftfahrzeuge
mit
einer
durch
die
Bauart
bestimmten
Höchstgeschwindigkeit
von
mehr
als
25
km/h
angehängt
werden
dürfen
[EU]
Trailers
which
may
not
be
coupled
to
power-driven
vehicles
with
a
design
speed
exceeding
25
km/h
Auf
den
zu
bauenden
bzw
.
auszubauenden
Streckenabschnitten
für
Hochgeschwindigkeitsverkehr
und
ihren
Anschlussstrecken
,
wo
die
Höchstgeschwindigkeit
unter
280
km/h
liegt
,
können
Weichen
und
Kreuzungen
mit
starren
Herzstücken
eingebaut
werden
. [EU]
On
future-build
high-speed
line
sections
and
their
connecting
lines
intended
for
a
maximum
speed
of
less
than
280
km/h
,
switches
and
crossings
with
fixed
point
rails
may
be
used
.
Auf
der
Grundlage
spezifischer
,
zwischen
Infrastrukturbetreiber
und
Eisenbahnunternehmen
vereinbarter
Betriebsszenarios
können
Kontrollen
vorgenommen
werden
,
um
nachzuweisen
,
dass
Fahrzeuge
auch
mit
einer
höheren
als
der
in
Anhang
E
genannten
Höchstgeschwindigkeit
betrieben
werden
können
. [EU]
Checks
,
based
on
specific
operational
scenarios
agreed
between
the
infrastructure
manager
and
the
railway
undertaking
,
may
be
undertaken
to
demonstrate
the
compatibility
of
vehicles
operating
above
the
maximum
speed
shown
in
Annex
E.
Auf
die
Prüfachse
wird
eine
Last
aufgebracht
,
die
80
%
der
größten
zulässigen
Tragfähigkeit
entspricht
,
die
der
vom
Reifenhersteller
angegebenen
Höchstgeschwindigkeit
zugeordnet
ist
(
siehe
Absatz
4.1.15
dieser
Regelung
). [EU]
Apply
to
the
test
axle
a
load
equal
to
80
per
cent
of
the
maximum
load
rating
associated
with
the
maximum
speed
specified
by
the
tyre
manufacturer
(see
paragraph
4.1.15.
of
this
Regulation
).
Auf
hoher
See
können
die
Mitgliedstaaten
aus
Sicherheitsgründen
die
Verwendung
von
Motorbooten
mit
einer
Höchstgeschwindigkeit
von
18
km/Stunde
zulassen
. [EU]
On
the
open
sea
,
Member
States
may
,
for
safety
reasons
,
authorise
the
use
of
motor-boats
with
a
maximum
speed
of
18
kilometres
per
hour
.
Auf
Verlangen
des
Herstellers
darf
jedoch
der
Schalldämpfer
gekühlt
werden
,
um
zu
vermeiden
,
dass
die
Eintrittstemperatur
der
Abgase
in
den
Schalldämpfer
jenen
Wert
überschreitet
,
der
bei
dem
mit
Höchstgeschwindigkeit
fahrenden
Fahrzeug
auftritt
. [EU]
Nevertheless
,
at
the
request
of
the
manufacturer
,
the
silencer
may
be
cooled
in
order
not
to
exceed
the
temperature
recorded
at
its
inlet
when
the
vehicle
is
running
at
maximum
speed
.
Außerdem
sind
auch
Prüfungen
bei
verschiedenen
Drehgeschwindigkeiten
durchzuführen
,
wobei
die
niedrigste
30
%
der
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
und
die
höchste
80
%
dieser
Geschwindigkeit
betragen
muss
. [EU]
In
addition
,
tests
shall
also
be
carried
out
at
several
rotational
speeds
,
the
lowest
being
equivalent
to
30
per
cent
of
the
maximum
speed
of
the
vehicle
and
the
highest
being
equivalent
to
80
per
cent
of
that
speed
.
bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
,
in
das
das
Bauteil
eingebaut
ist
(
bei
Anhängern
wird
von
einer
vmax
, i
von
mindestens
80
km/h
ausgegangen
); [EU]
maximum
design
speed
of
the
vehicle
to
which
the
replacement
part
is
fitted
(in
the
case
of
trailers
vmax
, i
is
assumed
at
least
at
80
km/h
)
Bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
(
in
km/h
): ... [EU]
Maximum
vehicle
design
speed
(in
km/h
): ...
Bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
(
in
km/h
) (q): ..... [EU]
Maximum
vehicle
design
speed
(in
km/h
) (q)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Höchstgeschwindigkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners