A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
88 results for Gurtes
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
10
Abgewickelte
Länge
des
vom
"W"-Punkt
gespannten
Gurtes
:
200
mm
[EU]
10
Strap
wrap-around
length
from
'W'
point:
200
mm
3
Bezeichnung
des
Typs
des
Gurtes
oder
Rückhaltesystems
durch
den
Hersteller:
... [EU]
Manufacturer's
designation
of
the
type
of
belt
or
restraining
system
...
4
Abgewickelte
Länge
des
vom
"V"-Punkt
gespannten
Gurtes
:
250
mm
[EU]
4
Strap
wrap-around
length
from
'V'
point:
250
mm
An
Stellen
,
an
denen
der
Verschluss
mit
dem
Körper
des
Kindes
in
Berührung
kommt
,
darf
er
nicht
schmaler
sein
als
die
Mindestbreite
des
Gurtes
nach
Absatz
7.2.4.1.1. [EU]
Wherever
the
buckle
is
in
contact
with
the
child
,
it
shall
not
be
narrower
than
the
minimum
width
of
strap
as
specified
in
paragraph
7.2.4.1.1
below
.
"Arretiereinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
sperrt
und
verhindert
,
dass
sich
ein
Teil
des
Gurtbands
eines
Sicherheitsgurts
für
Erwachsene
gegenüber
einem
anderen
Teil
des
Gurtbands
desselben
Gurtes
verschiebt
. [EU]
'Lock-off
device'
is
a
device
which
locks
and
prevents
movement
of
one
section
of
the
webbing
of
an
adult
safety-belt
relative
to
another
section
of
the
webbing
of
the
same
belt
.
"Arretiereinrichtung"
eine
Einrichtung
zum
Arretieren
,
die
verhindert
,
dass
sich
ein
Teil
des
Gurtbands
eines
Sicherheitsgurts
für
Erwachsene
gegenüber
einem
anderen
Teil
des
Gurtbands
desselben
Gurtes
verschiebt
. [EU]
'Lock-off
device'
is
a
device
which
locks
and
prevents
movement
of
one
section
of
the
webbing
of
an
adult
safety-belt
relative
to
another
section
of
the
webbing
of
the
same
belt
.
"Aufrolleinrichtung
mit
automatischer
Verriegelung"
eine
Aufrolleinrichtung
,
die
es
gestattet
,
die
gewünschte
Länge
des
Gurtes
abzurollen
,
und
die
sich
automatisch
dem
Körperbau
des
Benutzers
anpasst
,
sobald
der
Verschluss
eingerastet
ist
.
Der
Gurt
kann
sich
nur
dann
weiter
abrollen
,
wenn
der
Benutzer
absichtlich
eingreift
[EU]
'an
automatically-locking
retractor'
, a
retractor
which
allows
extraction
of
the
desired
length
of
a
strap
and
,
when
the
buckle
is
fastened
,
automatically
adjusts
the
strap
to
the
wearer's
physique
,
further
extraction
of
the
strap
without
voluntary
intervention
by
the
wearer
being
prevented
Bei
Aufrolleinrichtungen
mit
einer
Verriegelung
,
die
durch
die
Bewegung
des
Gurtes
betätigt
wird
,
ist
der
Gurt
in
der
Richtung
abzurollen
,
die
dem
Einbauzustand
im
Fahrzeug
entspricht
. [EU]
In
the
case
of
a
retractor
actuated
by
strap
movement
,
the
extraction
shall
be
in
the
direction
in
which
it
normally
occurs
when
the
retractor
is
installed
in
a
vehicle
.
Bei
Babytragetaschen
,
bei
denen
zusätzliche
Gurte
verwendet
werden
,
die
an
zwei
Sicherheitsgurten
für
Erwachsene
befestigt
werden
,
bei
denen
die
Belastung
direkt
über
den
Sicherheitsgurt
für
Erwachsene
auf
die
untere
Verankerung
dieses
Gurtes
übertragen
wird
,
muss
die
Verankerung
am
Prüfschlitten
den
Vorschriften
in
Anhang
6
Anlage
3
Absatz
7 (
A1
,
B1
)
entsprechen
. [EU]
For
carry
cots
utilising
additional
straps
that
are
attached
to
two
adult
safety
belts
,
where
the
load
path
shall
apply
directly
through
the
adult
safety
belt
to
the
adult
safety
belt
lower
anchorage
,
the
anchorage
on
the
test
trolley
shall
be
as
prescribed
in
Annex
6,
Appendix
3,
paragraph
7 (A1,
B1
).
Bei
Babytragetaschen
,
bei
denen
zusätzliche
Gurte
verwendet
werden
,
die
an
zwei
Sicherheitsgurten
für
Erwachsene
befestigt
werden
,
bei
denen
die
Belastung
direkt
über
den
Sicherheitsgurt
für
Erwachsene
auf
die
untere
Verankerung
dieses
Gurtes
übertragen
wird
,
muss
die
Verankerung
am
Prüfschlitten
den
Vorschriften
in
Anhang
6,
Anlage
3
Absatz
7 (A 1, B 1)
entsprechen
. [EU]
For
carry-cots
utilizing
additional
straps
that
are
attached
to
two
adult
safety
belts
,
where
the
load
path
shall
apply
directly
through
the
adult
safety
belt
to
the
adult
safety
belt
lower
anchorage
,
the
anchorage
on
the
test
trolley
shall
be
as
prescribed
in
Annex
6,
appendix
3,
paragraph
7 (A1,
B1
).
Bei
einer
Genehmigung
nach
Absatz
6.4.1.3.3
dieser
Regelung
und
nach
Absatz
1.6.1
dieses
Anhangs
ist
nur
vorgeschrieben
,
dass
kein
Teil
des
Gurtes
zerstört
oder
abgetrennt
und
die
Geschwindigkeit
des
Brustkorb-
Bezugspunkts
bei
einer
Verlagerung
von
300
mm
nicht
höher
als
24
km/h
sein
darf
. [EU]
In
the
case
of
approval
following
paragraph
6.4.1.3.3
of
this
Regulation
and
paragraph
1.6.1
of
this
Annex
,
it
is
only
specified
that
no
part
of
the
belt
shall
be
destructed
or
disengaged
,
and
that
a
speed
of
24
km/h
of
the
chest
reference
point
at
300
mm
displacement
shall
not
be
exceeded
.
Bei
Verschlüssen
mit
einem
gemeinsamen
Bauteil
für
zwei
Sicherheitsgurte
muss
bei
den
Festigkeits-
und
Verschluss-Öffnungsprüfungen
nach
den
Absätzen
7.7
und
7.8
auch
das
Verschlussteil
,
das
zu
einem
Gurt
gehört
,
mit
dem
entsprechenden
Teil
des
anderen
Gurtes
verbunden
sein
,
wenn
eine
solche
Verbindung
bei
der
Benutzung
des
Gurtes
möglich
ist
. [EU]
In
the
case
of
buckles
which
incorporate
a
component
common
to
two
assemblies
,
the
strength
and
release
tests
of
paragraphs
7.7
and
7.8
shall
also
be
carried
out
with
the
part
of
the
buckle
pertaining
to
one
assembly
being
engaged
in
the
mating
part
pertaining
to
the
other
,
if
it
is
possible
for
the
buckle
to
be
so
assembled
in
use
.
das
für
die
Reinigung
des
Gurtes
und
gegebenenfalls
den
Wiederzusammenbau
nach
der
Reinigung
empfohlene
Verfahren
[EU]
the
recommended
methods
of
cleaning
the
belt
and
reassembling
it
after
cleaning
where
appropriate
Das
gesamte
Gurtband
wird
so
von
der
Spule
des
Retraktors
abgerollt
,
dass
die
Spannung
des
Gurtes
zwischen
Retraktor
und
Umlenkbeschlag
auf
den
Wert
der
Aufrollspannung
zurückgehen
kann
. [EU]
Extract
all
webbing
from
the
retractor
spool
and
allow
the
tension
in
the
belt
between
the
retractor
and
pillar
loop
to
drop
to
the
retractor
tension
.
Der
fest
angebrachte
Verschluss
darf
nicht
durch
die
Befestigungsteile
des
Sitzkissens
hindurchgehen
und
es
ist
nicht
zulässig
,
dass
die
Anordnung
des
Gurtes
anders
ist
als
diejenige
auf
dem
Prüfschlitten
. [EU]
The
fixed
buckle
should
not
be
allowed
to
pass
through
the
fixture
points
of
booster
seats
,
or
to
permit
a
lie
of
belt
completely
different
from
that
of
the
test-trolley
.
Der
Gurt
ist
entsprechend
den
Anweisungen
des
Herstellers
einzustellen
,
aber
mit
einer
Zugkraft
von
250
±
25
N
über
der
Verstellkraft
,
mit
einem
Umlenkwinkel
des
Gurtes
an
der
Verstelleinrichtung
von
45o
±
5o
oder
wahlweise
dem
vom
Hersteller
angegebenen
Winkel
. [EU]
Adjust
the
belt
in
accordance
with
the
manufacturer's
instructions
,
but
to
a
tension
of
250
±
25
N
above
the
adjuster
force
,
with
a
deflection
angle
of
the
strap
at
the
adjuster
of
45
±
5o
,
or
alternatively
,
the
angle
prescribed
by
the
manufacturer
.
Der
obere
ISOFIX-Haltegurt
oder
der
ISOFIX-Kindersitz
muss
mit
einer
Einrichtung
versehen
sein
,
die
anzeigt
,
dass
jeder
Spielraum
des
Gurtes
beseitigt
ist
. [EU]
The
Isofix
top
tether
strap
or
the
Isofix
child
seat
shall
be
equipped
with
a
device
that
will
indicate
that
all
slack
has
been
removed
from
the
strap
.
Die
Arretiereinrichtung
darf
die
Haltbarkeit
des
Gurtes
für
Erwachsene
nicht
beeinträchtigen
und
muss
der
Temperaturprüfung
nach
8.2.8.1
unterzogen
werden
. [EU]
The
lock-off
device
must
not
impair
the
durability
of
the
adult
belt
and
undergo
temperature
test
operation
requirements
given
in
paragraph
8.2.8.1.
Die
Arretiereinrichtung
darf
die
Haltbarkeit
des
Gurtes
für
Erwachsene
nicht
beeinträchtigen
und
muss
der
Temperaturprüfung
nach
Absatz
8.2.8.1
unterzogen
werden
. [EU]
The
lock-off
device
must
not
impair
the
durability
of
the
adult
belt
and
undergo
temperature
test
operation
requirements
given
in
paragraph
8.2.8.1.
Die
Arretiereinrichtung
ist
bis
zum
Anschlag
zu
betätigen
und
eine
Markierung
an
der
Stelle
des
Gurtes
anzubringen
,
an
der
der
Gurt
in
die
Arretiereinrichtung
eingeführt
ist
. [EU]
The
lock-off
shall
be
fully
applied
and
a
mark
made
on
the
belt
where
the
belt
enters
the
lock-off
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gurtes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners