A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
568 results for Grundsatzes
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
[13]
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
4055/86
des
Rates
vom
22
.
Dezember
1986
zur
Anwendung
des
Grundsatzes
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
auf
die
Seeschifffahrt
zwischen
Mitgliedstaaten
sowie
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
(
ABl
. L
378
vom
31
.12.1986, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
4055/86
of
22
December
1986
applying
the
principle
of
freedom
to
services
to
maritime
transport
between
Member
States
and
between
Member
States
and
third
countries
(OJ L
378
,
31
.12.1986, p. 1).
[14]
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3577/92
des
Rates
vom
7.
Dezember
1992
zur
Anwendung
des
Grundsatzes
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
auf
den
Seeverkehr
in
den
Mitgliedstaaten
(
Seekabotage
) (
ABl
. L
364
vom
12
.12.1992, S. 7). [EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
3577/92
of
7
December
1992
applying
the
principle
of
freedom
to
provide
services
to
maritime
transport
within
Member
States
(maritime
cabotage
) (OJ L
364
,
12
.12.1992, p. 7).
(2)
Artikel
80
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
sieht
vor
,
dass
für
die
unter
das
Kapitel
über
Grenzkontrollen
,
Asyl
und
Einwanderung
fallende
Politik
der
Union
und
ihre
Umsetzung
der
Grundsatz
der
Solidarität
und
der
gerechten
Aufteilung
der
Verantwortlichkeiten
unter
den
Mitgliedstaaten
,
einschließlich
in
finanzieller
Hinsicht
,
gilt
und
dass
die
aufgrund
dieses
Kapitels
erlassenen
Rechtsakte
der
Union
,
immer
wenn
dies
erforderlich
ist
,
entsprechende
Maßnahmen
für
die
Anwendung
dieses
Grundsatzes
enthalten
. [EU]
Article
80
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
provides
that
the
policies
of
the
Union
set
out
in
the
Chapter
on
border
checks
,
asylum
and
immigration
and
their
implementation
are
to
be
governed
by
the
principle
of
solidarity
and
fair
sharing
of
responsibility
,
including
its
financial
implications
,
between
the
Member
States
,
and
that
,
whenever
necessary
,
Union
acts
under
the
said
Chapter
are
to
contain
appropriate
measures
to
give
effect
to
that
principle
.
32006
L
0054:
Richtlinie
2006/54/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Juli
2006
zur
Verwirklichung
des
Grundsatzes
der
Chancengleichheit
und
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
in
Arbeits-
und
Beschäftigungsfragen
(
Neufassung
) (
ABl
. L
204
vom
26
.7.2006, S.
23
). [EU]
Directive
2006/54/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
5
July
2006
on
the
implementation
of
the
principle
of
equal
opportunities
and
equal
treatment
of
men
and
women
in
matters
of
employment
and
occupation
(recast) (OJ L
204
,
26
.7.2006, p.
23
).
ABSCHNITT
6
FINANZIELLE
BERICHTIGUNGEN
BEI
NICHTEINHALTUNG
DES
GRUNDSATZES
DER
ZUSÄTZLICHKEIT
[EU]
SECTION
6:
FINANCIAL
CORRECTION
FOR
NON-RESPECT
OF
ADDITIONALITY
Achtung
des
Grundsatzes
der
Nichtzurückweisung
. [EU]
Respect
the
non-refoulement
principle
.
Alle
Sprachfassungen
des
Artikels
6
Absatz
2
sollten
angeglichen
werden
,
damit
eine
einheitliche
Terminologie
bei
der
Formulierung
des
Grundsatzes
verwendet
wird
,
wonach
bei
Überschreitung
der
garantierten
Höchstmenge
keine
Erhöhung
der
Haushaltsausgaben
möglich
ist
. [EU]
In
the
second
subparagraph
of
the
same
Article
,
all
linguistic
versions
should
be
aligned
in
order
to
use
the
same
terminology
when
expressing
the
principle
that
no
increase
in
budget
expenditure
is
possible
in
the
event
of
an
overrun
of
the
maximum
guaranteed
quantity
.
Am
19
.
Mai
2006
richteten
die
Dienststellen
der
Kommission
ein
weiteres
Schreiben
an
die
niederländischen
Behörden
,
in
dem
sie
feststellten
,
dass
sie
Informationen
von
UPC
erhalten
hatten
,
die
Zweifel
an
der
Anwendung
des
Grundsatzes
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
aufkommen
ließen
;
sie
erinnerten
die
Behörden
erneut
an
das
Durchführungsverbot
. [EU]
On
19
May
2006
,
the
Commission's
services
sent
another
letter
to
the
Dutch
authorities
,
referring
to
the
information
received
from
UPC
which
cast
initial
doubts
on
the
application
of
the
MEIP
and
reminded
the
authorities
again
of
the
standstill
obligation
[4].
Am
29
.
November
2000
hat
der
Rat
entsprechend
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
von
Tampere
vom
15
.
und
16
.
Oktober
1999
ein
Maßnahmenprogramm
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Strafsachen
angenommen
. [EU]
On
29
November
2000
the
Council
,
in
accordance
with
the
conclusions
of
the
Tampere
European
Council
of
15
and
16
October
1999
,
adopted
a
programme
of
measures
to
implement
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
criminal
matters
[2].
Am
29
.
November
2000
hat
der
Rat
entsprechend
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
von
Tampere
vom
15
.
und
16
.
Oktober
1999
ein
Maßnahmenprogramm
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Strafsachen
angenommen
. [EU]
On
29
November
2000
,
the
Council
,
in
accordance
with
the
conclusions
of
the
Tampere
European
Council
of
15
and
16
October
1999
,
adopted
a
programme
of
measures
to
implement
the
principle
of
mutual
recognition
in
criminal
matters
[3].
Am
29
.
November
2000
hat
der
Rat
gemäß
den
Schlussfolgerungen
von
Tampere
ein
Maßnahmenprogramm
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
in
Strafsachen
angenommen
. [EU]
On
29
November
2000
the
Council
,
in
accordance
with
the
Tampere
Conclusions
,
adopted
a
programme
of
measures
to
implement
the
principle
of
mutual
recognition
in
criminal
matters
[2].
Am
29
.
November
2000
hat
der
Rat
im
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
von
Tampere
ein
Maßnahmenprogramm
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Strafsachen
verabschiedet
. [EU]
On
29
November
2000
,
the
Council
,
in
accordance
with
the
Tampere
conclusions
,
adopted
a
programme
of
measures
to
implement
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
criminal
matters
[3].
Am
29
.
November
2000
verabschiedete
der
Rat
im
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
von
Tampere
ein
Maßnahmenprogramm
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Strafsachen
. [EU]
On
29
November
2000
,
the
Council
,
in
accordance
with
the
Tampere
Conclusions
,
adopted
a
programme
of
measures
to
implement
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
criminal
matters
[3].
Am
30
.
November
2000
wurde
ein
gemeinsames
Maßnahmenprogramm
der
Kommission
und
des
Rates
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
verabschiedet
. [EU]
A
programme
of
measures
for
implementation
of
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
civil
and
commercial
matters
[3],
common
to
the
Commission
and
to
the
Council
,
was
adopted
on
30
November
2000
.
Am
30
.
November
2000
verabschiedete
der
Rat
ein
gemeinsames
Programm
der
Kommission
und
des
Rates
über
Maßnahmen
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
. [EU]
On
30
November
2000
,
the
Council
adopted
a
joint
Commission
and
Council
programme
of
measures
for
implementation
of
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
civil
and
commercial
matters
[3].
Am
30
.
November
2000
verabschiedete
der
Rat
ein
gemeinsames
Programm
der
Kommission
und
des
Rates
über
Maßnahmen
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
. [EU]
On
30
November
2000
,
the
Council
adopted
a
joint
programme
of
the
Commission
and
the
Council
of
measures
for
the
implementation
of
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
civil
and
commercial
matters
[8].
Am
30
.
November
2000
wurde
ein
gemeinsames
Maßnahmenprogramm
der
Kommission
und
des
Rates
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
verabschiedet
. [EU]
A
programme
of
measures
for
the
enforcement
of
the
principle
of
mutual
recognition
of
decisions
in
civil
and
commercial
matters
[10],
common
to
the
Commission
and
to
the
Council
,
was
adopted
on
30
November
2000
.
Am
9.
August
2010
übermittelte
Deutschland
weitere
Anmerkungen
zur
Berechnung
der
Überkompensation
und
zur
Anwendung
des
Grundsatzes
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
bei
der
Würdigung
der
staatlichen
Ausgleichszahlungen
. [EU]
On
9
August
2010
,
Germany
submitted
further
comments
on
the
calculation
of
overcompensation
and
the
application
of
the
market
investor
principle
to
the
assessment
of
the
public
transfers
.
Anerkennung
der
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Irreversibilität
bei
allen
Maßnahmen
im
Bereich
der
nuklearen
Abrüstung
und
der
Rüstungskontrolle
als
Beitrag
zur
Erhaltung
und
Verstärkung
von
Frieden
,
Sicherheit
und
Stabilität
auf
internationaler
Ebene
unter
Berücksichtigung
der
hier
dargelegten
Bedingungen
[EU]
Recognising
application
of
the
principle
of
irreversibility
to
guide
all
measures
in
the
field
of
nuclear
disarmament
and
arms
control
,
as
a
contribution
to
the
maintenance
and
reinforcement
of
international
peace
,
security
and
stability
,
taking
these
conditions
into
account
Anerkennung
der
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Irreversibilität
bei
allen
Maßnahmen
im
Bereich
der
nuklearen
Abrüstung
und
der
Rüstungskontrolle
als
Beitrag
zur
Erhaltung
und
Verstärkung
von
Frieden
,
Sicherheit
und
Stabilität
auf
internationaler
Ebene
unter
Berücksichtigung
der
hier
dargelegten
Bedingungen
[EU]
Recognising
the
application
of
the
principle
of
irreversibility
to
guide
all
measures
in
the
field
of
nuclear
disarmament
and
arms
control
,
as
a
contribution
to
the
maintenance
and
reinforcement
of
international
peace
,
security
and
stability
,
taking
these
conditions
into
account
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundsatzes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners