A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grundbuchsekretariat
Grunddelikt
Grunddienstbarkeit
Grunddornschnabel
Grundeigentum
Grundeigentümer
Grundeinheit
Grundeinstellung
Grundeis
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
Grundeigentum
Word division: Grund·ei·gen·tum
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Angesichts
des
fehlenden
Eigenkapitals
der
Landwirte
,
der
hohen
Zinsen
für
kommerzielle
Darlehen
zum
Erwerb
von
Grundeigentum
,
einschließlich
landwirtschaftlicher
Nutzflächen
und
Baugrundstücke
,
und
der
in
der
derzeitigen
Krise
immer
strikteren
Kriterien
der
Banken
für
die
Kreditvergabe
an
Landwirte
haben
diese
insbesondere
,
wenn
sie
einen
kleineren
Betrieb
besitzen
,
kaum
Aussichten
auf
kommerzielle
Kredite
für
Investitionen
wie
den
Kauf
landwirtschaftlicher
Flächen
. [EU]
In
view
of
farmers'
lack
of
capital
,
the
high
interest
rates
on
commercial
loans
for
the
purchase
of
real
estate
,
including
agricultural
land
and
building
plots
,
and
the
tightening
up
of
the
banks'
criteria
for
granting
farmers
loans
in
the
current
crisis
,
farmers
,
especially
those
with
small
holdings
,
have
little
prospect
of
taking
out
commercial
loans
for
investments
such
as
the
purchase
of
agricultural
land
.
Dies
könnte
zutreffen
,
wenn
die
Bewertung
Grundeigentum
betrifft
und
der
beizulegende
Zeitwert
eines
erschlossenen
Grundstücks
(d.h.
einer
Gruppe
von
Vermögenswerten
)
auf
die
Vermögenswerte
umgelegt
wird
,
aus
denen
es
besteht
(
beispielsweise
das
Grundstück
und
die
Grundstücksbestandteile
). [EU]
That
might
be
the
case
if
the
valuation
involves
real
property
and
the
fair
value
of
improved
property
(ie
an
asset
group
)
is
allocated
to
its
component
assets
(such
as
land
and
improvements
).
Gewährleistung
einer
ordnungsgemäßen
Umsetzung
sämtlicher
mit
dem
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
(
SAA
)
eingegangener
Verpflichtungen
,
zum
Beispiel
in
den
Bereichen
Wettbewerbspolitik
,
insbesondere
durch
Verabschiedung
und
Umsetzung
eines
Umstrukturierungsplans
für
die
Stahlindustrie
,
und
Erwerb
von
Grundeigentum
. [EU]
Ensure
proper
implementation
of
all
commitments
undertaken
in
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
(SAA)
in
areas
such
as
competition
policy
,
in
particular
the
need
to
adopt
and
implement
a
restructuring
plan
for
the
steel
sector
,
and
the
acquisition
of
real
estate
.
Im
August
2009
lagen
die
Jahreszinsen
für
kommerzielle
Kredite
zum
Kauf
von
Grundeigentum
zwischen
6,26 %
und
8,17 %. [EU]
In
August
2009
rates
for
commercial
credit
lines
for
the
purchase
of
real
estate
ranged
from
6,26 %
to
8,17 %
per
annum
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundeigentum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners