A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gleichenfeier
Gleichförmigkeit
Gleichgesinnte
Gleichgesinnter
Gleichgestellte
Gleichgestellter
Gleichgewicht
Gleichgewichtsapparat
Gleichgewichtsapparatur
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
Gleichgestellte
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
03
Gleichgestellte
Zeit
(
für
Anspruchsbegründung
und
Leistungsberechnung
) [EU]
03
Equivalent
period
(for
the
acquisition
of
entitlement
and
the
calculation
)
100
-
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
):
Summe
der
Zeiten
10
und
11
[EU]
100
-
Periods
of
insurance
and
equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
of
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
);
sum
of
periods
10
and
11
.
11
-
Gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
(
Hauptteil
und
ergänzendeTeile
der
Rente
)) [EU]
11
-
Equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
(both
for
the
main
and
supplementary
parts
of
the
pension
).
200
-
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
Selbständiger
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
des
Hauptteils
der
Rente
):
Summe
der
Zeiten
20
und
21
[EU]
200
-
Periods
of
insurance
and
equivalent
periods
of
self-employed
persons
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
pension
and
for
the
calculation
of
main
part
of
the
pension
);
sum
of
periods
20
and
21
.
20
-
Versicherungszeiten
Selbständiger
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
des
Hauptteils
der
Rente
)
21
-
Gleichgestellte
Zeiten
Selbständiger
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
des
Hauptteils
der
Rente
) [EU]
20
-
Periods
of
insurance
of
self-employed
persons
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
pension
and
for
the
calculation
of
main
part
of
the
pension
).
Alle
Bestimmungen
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Europäischen
Union
gleichgestellte
Lieferungen
) [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
European
Union
).
Alle
Bestimmungen
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Gemeinschaft
gleichgestellte
Lieferungen
). [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Community
).
Alle
Zielgebiete
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Gemeinschaft
gleichgestellte
Zielgebiete
). [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Community
).
Alle
Zielgebiete
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Gemeinschaft
gleichgestellte
Zielgebiete
)
mit
Ausnahme
Rumäniens
. [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Community
)
with
the
exception
of
Romania
.
Alle
Zielgebiete
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Gemeinschaft
gleichgestellte
Zielgebiete
)
mit
Ausnahme
Rumäniens
und
Bulgariens
. [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Community
)
with
the
exception
of
Bulgaria
and
Romania
[8].
Alle
Zielgebiete
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Gemeinschaft
gleichgestellte
Zielgebiete
)
mit
Ausnahme
Rumäniens
und
Bulgariens
. [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Community
)
with
the
exception
of
Romania
and
Bulgaria
.
Alle
Zielgebiete
(
Drittländer
,
sonstige
Gebiete
,
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Union
gleichgestellte
Zielgebiete
). [EU]
All
destinations
(third
countries
,
other
territories
,
victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Union
).
ANDERE
DER
VERSCHMELZUNG
GLEICHGESTELLTE
VORGÄNGE
[EU]
OTHER
OPERATIONS
TREATED
AS
MERGERS
Auf
Schiffen
,
die
zu
Erwerbszwecken
betrieben
werden
,
gelten
als
Besatzungsmitglieder
oder
ihnen
gleichgestellte
Personen
der
Schiffsführer
,
die
Personen
,
die
an
Bord
beschäftigt
und
in
der
Musterrolle
eingetragen
sind
,
sowie
die
Familienangehörigen
dieser
Personen
,
soweit
sie
an
Bord
wohnen
. [EU]
As
regards
boats
used
for
business
purposes
,
the
captain
and
the
persons
employed
on
board
who
appear
on
the
crew
list
and
members
of
the
families
of
those
persons
who
live
on
board
shall
be
regarded
as
crew
members
or
equivalent
.
Auf
Wohnsitz
beruhende
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
[EU]
Insurance
periods
based
on
residence
and
periods
treated
as
such
"Beamter"
jede
Person
,
die
in
dem
Mitgliedstaat
,
dem
die
sie
beschäftigende
Verwaltungseinheit
angehört
,
als
Beamter
oder
diesem
gleichgestellte
Person
gilt
[EU]
'civil
servant'
means
a
person
considered
to
be
such
or
treated
as
such
by
the
Member
State
to
which
the
administration
employing
him/her
is
subject
"Beschäftigung"
jede
Tätigkeit
oder
gleichgestellte
Situation
,
die
für
die
Zwecke
der
Rechtsvorschriften
der
sozialen
Sicherheit
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Tätigkeit
ausgeübt
wird
oder
die
gleichgestellte
Situation
vorliegt
,
als
solche
gilt
[EU]
'activity
as
an
employed
person'
means
any
activity
or
equivalent
situation
treated
as
such
for
the
purposes
of
the
social
security
legislation
of
the
Member
State
in
which
such
activity
or
equivalent
situation
exists
Beschäftigungszeiten
oder
gleichgestellte
Zeiten
[EU]
Periods
of
employment
or
periods
treated
as
such
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Europäischen
Union
gleichgestellte
Lieferungen
[EU]
Victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
European
Union
Bevorratung
und
einer
Ausfuhr
aus
der
Gemeinschaft
gleichgestellte
Lieferungen
[EU]
Victualling
and
destinations
treated
as
exports
from
the
Community
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gleichgestellte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners