A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gewättbau
Gewöhnliche Delfine
Gewöhnliches Bartgras
Gewöhnlichkeit
Gewöhnung
Gewöhnung an Drogen
Gewöhnungsverhalten
Gewölbe
Gewölbeachse
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Gewöhnung
Word division: Ge·wöh·nung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Noch
überwiegt
bei
den
Architekten
die
ironische
Sichtweise
,
doch
die
Gewöhnung
an
die
neuen
Dekors
schreitet
voran
,
und
bald
wird
sich
niemand
mehr
etwas
dabei
denken
,
wenn
die
Fassaden
der
Bibliothek
um
die
Ecke
oder
das
Bankhaus
am
Marktplatz
mit
hübschen
Blümchenmustern
geschmückt
sind
,
dass
unsere
Urgroßeltern
ihr
Freude
daran
gehabt
hätten
. [G]
While
irony
still
very
much
abounds
among
architects
,
the
new
decorative
approach
is
gaining
ground
.
Soon
no
one
will
be
surprised
to
see
the
library
around
the
corner
or
the
bank
branch
on
the
market
square
adorned
by
pretty
flowered
patterns
that
would
have
delighted
our
great-grandparents
.
Die
Dauer
der
Gewöhnung
hängt
von
der
für
die
Prüfung
gewählten
Art
und
der
Herkunft
der
Tiere
ab
. [EU]
The
duration
of
acclimatisation
will
depend
upon
the
selected
test
species
and
their
source
.
Die
Fahrbahn
muss
eben
sein
.
Falls
nichts
anderes
angegeben
ist
,
können
bei
jeder
Prüfung
bis
zu
sechs
Bremsungen
,
einschließlich
der
zur
Gewöhnung
möglicherweise
erforderlichen
Bremsungen
,
vorgenommen
werden
. [EU]
The
road
must
be
level
;
unless
otherwise
specified
each
test
may
comprise
up
to
six
stops
including
any
needed
for
familiarization
.
Die
Schwere
des
Leidens
nimmt
bei
einer
folgenden
Verwendung
jedoch
nicht
automatisch
zu
;
sie
nimmt
in
bestimmten
Fällen
aufgrund
der
Gewöhnung
sogar
ab
. [EU]
However
,
the
severity
will
not
always
increase
in
a
subsequent
use
and
in
some
cases
even
decrease
as
a
result
(habituation).
Die
Tiere
werden
markiert
,
damit
sie
einzeln
identifiziert
werden
können
.
Vor
Beginn
der
Studie
werden
sie
mindestens
5
Tage
lang
in
ihren
Käfigen
gehalten
,
so
dass
eine
Gewöhnung
an
die
Laborbedingungen
erfolgen
kann
. [EU]
The
animals
are
marked
to
permit
individual
identification
and
kept
in
their
cages
for
at
least
five
days
prior
to
the
start
of
the
study
to
allow
for
acclimatisation
to
the
laboratory
conditions
.
Es
sollte
eine
Auswahl
von
Spielzeug
vorhanden
sein
und
regelmäßig
ausgetauscht
werden
,
damit
ein
ständiger
Anreiz
gesichert
ist
und
eine
Gewöhnung
vermieden
wird
,
welche
die
Motivation
zum
Spielen
verringern
würde
. [EU]
A
selection
of
toys
should
be
available
and
these
should
be
changed
on
a
regular
basis
in
order
to
ensure
ongoing
stimulation
and
avoid
familiarity
,
which
decreases
the
motivation
to
play
.
Ferner
sollte
die
Bibliothek
der
bei
der
TIP
eingesetzten
virtuellen
Bilder
regelmäßig
erweitert
und
aktualisiert
werden
,
um
neue
gefährliche
Gegenstände
einzubeziehen
und
eine
zu
starke
Gewöhnung
an
die
virtuellen
Bilder
zu
vermeiden
. [EU]
Furthermore
,
the
library
of
virtual
images
used
for
TIP
should
be
enlarged
and
refreshed
on
a
regular
basis
,
in
order
to
take
into
account
new
threat
articles
and
to
avoid
familiarity
with
the
virtual
images
.
Für
jeden
Prüfansatz
wird
feuchtes
Prüfsubstrat
in
einer
Menge
,
die
500
g
Trockengewicht
entspricht
,
in
die
einzelnen
Glasgefäße
gefüllt
.
Je
10
Würmer
,
die
24
Stunden
lang
zur
Gewöhnung
in
einem
entsprechend
feuchten
Grundsubstrat
gehalten
,
dann
schnell
gewaschen
und
mit
Filterpapier
abgetupft
wurden
,
werden
auf
das
Prüfsubstrat
gesetzt
. [EU]
For
each
test
batch
,
an
amount
of
wet
test
substrate
equivalent
to
500
g
dry
weight
is
placed
in
each
glass
container
and
10
earthworms
,
which
have
been
conditioned
for
24
hours
in
a
similar
wet
basic
substrate
and
then
washed
quickly
and
surplus
water
absorbed
on
filter
paper
before
use
,
are
placed
on
the
test
substrate
surface
.
Gewöhnung
an
die
Medien
Elendt
M4
und
M7
[EU]
Acclimation
to
Elendt
M4
and
M7
medium
Im
Interesse
einer
geordneten
Verwaltung
empfiehlt
es
sich
,
den
Mitgliedstaaten
für
die
Einführung
des
mit
dieser
Verordnung
eingerichteten
Höchstmengen-Verwaltungssystems
sowie
auch
den
Marktteilnehmern
für
die
Gewöhnung
an
das
neue
System
der
Einfuhrgenehmigungen
genügend
Zeit
einzuräumen
. [EU]
In
the
interest
of
good
administration
the
Commission
considers
it
appropriate
to
provide
sufficient
time
for
the
Member
States
for
the
implementation
of
the
management
system
for
the
quantitative
ceiling
established
by
this
Regulation
,
as
well
as
for
the
economic
operators
to
become
accustomed
to
the
new
system
of
import
authorisations
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewöhnung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners