DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for Gesuchten
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen. Acting on a tip, the police were able to find the wanted person.

045: Informationen aus dem EAW-Abschnitt e über die Art der Beteiligung der gesuchten Person [EU] information from EAW section (e) on the degree of participation by the requested person

045: Informationen aus EuHb-Abschnitt e über die Art der Beteiligung der gesuchten Person [EU] 045: Information from EAW section (e) on the degree of participation by the requested person

Art der gesuchten (oder gefundenen) Arbeit [EU] Type of employment sought (or found)

Beschreibung der gesuchten Person [EU] Description of the person sought

Darüber hinaus werden Lichtbilder und Fingerabdrücke der gesuchten Person eingegeben, wenn vorhanden. [EU] In addition, photographs and fingerprints of the person shall be added to the alert when available.

Das relevante Formular M, das zum Zeitpunkt der Ausschreibungseingabe oder der Erlangung der Information über den Aufenthaltsort einer Person bzw. den Verbleib einer Sache versendet wird, enthält Angaben zum Aufenthaltsort der gesuchten Person oder zum Verbleib der gesuchten Sache. [EU] The relevant M form, which shall be sent at time of creation of the alert or the obtaining of the information on whereabouts, shall include information on the whereabouts of the wanted person or object.

Der Antrag der gesuchten Person darf weder das Übergabeverfahren noch die Entscheidung über die Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls verzögern. [EU] The request of the person sought shall neither delay the surrender procedure nor delay the decision to execute the European arrest warrant.

Der relevante Vordruck M, der zum gleichen Zeitpunkt versendet wird wie die Ausschreibung eingegeben oder die Information über den Aufenthaltsort bekannt wird, enthält Informationen über den Aufenthaltsort der gesuchten Person oder den Verbleib der gesuchten Sache. [EU] The relevant M form, which is to be sent at the same time as the alert is created or the information on whereabouts is acquired, shall include information of whereabouts of the wanted person or object.

Die Ausstellungsbehörde leitet der gesuchten Person die Abschrift des Urteils unverzüglich über die Vollstreckungsbehörde zu, sobald sie Kenntnis von dem Antrag erhalten hat. [EU] Immediately after having been informed about the request, the issuing authority shall provide the copy of the judgment via the executing authority to the person sought.

Die Leuchtkörpermitte darf von der gesuchten Mittelachse um nicht mehr als "k" abweichen. [EU] The centre of the filament shall not be offset by more than distance 'k' from the central axis sought.

Eine Ausschreibung im SIS II erhöht die Chancen auf einen Fahndungserfolg, wenn es innerhalb des Schengener Raums zu einem unerwarteten Ortswechsel der Person oder der Sache kommt; der Verzicht auf die Eingabe der gesuchten Person oder der Sache in das SIS II ist daher nur unter besonderen Umständen möglich (z. B. im Fall von Artikel 23 Absatz 1 SIS-II-Verordnung und SIS-II-Beschluss, wenn nicht genügend Informationen vorliegen, um eine Ausschreibung zu erstellen). [EU] An alert in the SIS II increases the chances of success should the person or object move unexpectedly from one place to another within the Schengen area, so the non-entering of a wanted person or object into SIS II is possible only in special circumstances (e.g. in accordance with Article 23(1) of the SIS II Regulation and SIS II Decision if there is not enough information to create an alert, etc.).

Eine solche Ausschreibung erhöht die Chancen auf einen Fahndungserfolg, wenn es innerhalb des Schengener Raums zu unerwarteten Bewegungen der Person oder der Sache kommt; die Nichteingabe der gesuchten Person oder der Sache in das SIS ist daher nur unter besonderen Umständen möglich (z. B. wenn nicht genügend Informationen vorliegen, um eine Ausschreibung zu erstellen). [EU] Such an alert increases the chances of success should the person or object move unexpectedly from one place to another within the Schengen area, so the non entering of wanted person or object into SIS is possible only in special circumstances (e.g. there is not enough information to create an alert etc.).

Ergänzende Daten zu zum Zwecke der Übergabehaft gesuchten Personen [EU] Additional data on persons wanted for arrest for surrender purposes

Falls die erforderlichen Eingangswerte für p und T nicht in der Tabelle angegeben sind, ist der Kompressibilitätsfaktor durch lineare Interpolation zwischen den in der Tabelle angegebenen Kompressibilitätsfaktoren zu ermitteln, wobei diejenigen zu wählen sind, die dem gesuchten Wert am nächsten sind.". [EU] In the case that the needed input values for p and T are not indicated in the table, the compressibility factor shall be obtained by linear interpolation between the compressibility factors indicated in the table, choosing the ones that are the closest to the sought value.'.

Gemäß Artikel 23 Absatz 2 SIS-II-Beschluss werden Lichtbilder und Fingerabdrücke der gesuchten Person eingegeben, wenn vorhanden. [EU] In accordance with Article 23(2) of the SIS II Decision, photographs and fingerprints of the person shall be added to the alert when available.

Gut: Gut lesbare und gut strukturierte Grafiken auf einer gut angeordneten optischen Anzeige, welche das Auffinden der gesuchten Menüoption mit einer einzigen Blickzuwendung mit einer Dauer von einer Sekunde ermöglichen. [EU] Good: Easily legible and well-structured graphics on a well-positioned visual display which allows identification of the relevant menu item with a single one-second glance.

Gut: Gut lesbare und gut strukturierte Grafiken auf einer gut angeordneten optischen Anzeige, welche das Auffinden der gesuchten Menüoption mit einer einzigen Blickzuwendung mit einer Dauer von einer Sekunde ermöglichen [EU] Good: Easily legible and well structured graphics on a well positioned visual display which allows identification of the relevant menu item with one single glance of 1 second.

In Anbetracht der Erfordernisse der Kontrolle und der begrenzten Möglichkeiten des Handels ist es jedoch angebracht, während eines begrenzten Zeitraums noch eine bestimmte Anzahl gebräuchlicher Verfahren zuzulassen, die eine schnelle und ausreichend sichere Bestimmung der gesuchten Faktoren ermöglichen. [EU] However, in view of the control requirements and the trade's limited facilities, a small number of usual procedures should continue to be allowed for a limited period so that the requisite factors can be determined rapidly and with reasonable accuracy.

Ist der Aufenthaltsort einer mit Haftbefehl gesuchten Person bekannt, so sind Angaben darüber in Feld 061 von Formular A zu machen. [EU] If the whereabouts are known when issuing an alert for arrest, field 061 of the A Form shall include the information on whereabouts of the wanted person.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners