A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gesegnet
gesehen werden können
gesellig
geselliges Wesen
gesellschaftlich
gesellschaftliche Aktivitäten
gesellschaftliche Verhaltensnorm
gesellschaftlicher Mittelpunkt
gesellschaftsbezogen
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Gesellschaftlich
Word division: ge·sell·schaft·lich
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aus
dieser
gesellschaftlich
notwendigen
,
literarisch
aber
nicht
so
ertragreichen
Bewegung
haben
sich
der
Frauenkrimi
und
der
Regionalkrimi
entwickelt
. [G]
The
women's
crime
novel
and
the
regional
crime
novel
have
developed
out
of
this
socially
necessary
movement
that
was
not
so
fruitful
in
literary
terms
.
Ausgehend
von
der
Popularität
Brechts
in
Israel
,
reflektierte
in
diesem
Sinne
die
Konferenz
der
Universität
Tel
Aviv
zum
50
.
Jahrestags
seines
Todes
über
den
gesellschaftlich
engagierten
Philosophen
,
Dichter
und
Theatermacher
,
für
den
der
"ewige
Wechsel"
,
die
sich
in
ständiger
Widersprüchlichkeit
vollziehende
Veränderung
der
Dinge
eine
zentrale
Maxime
war
. [G]
Given
Brecht's
popularity
in
Israel
,
Tel
Aviv
University
held
a
conference
along
these
lines
on
the
50th
anniversary
of
his
death
exploring
the
evolving
facets
of
this
socially
engaged
philosopher
,
poet
,
playwright
and
director
,
for
whom
"perpetual
change"
involving
constant
contradictions
was
a
central
maxim
.
Der
Grund
dafür
ist
auf
den
ersten
Blick
einleuchtend:
Während
dem
Theater
nach
wie
vor
eine
gesellschaftlich
relevante
Stellung
eingeräumt
wird
,
gehört
die
Musik
für
viele
immer
noch
in
den
Bereich
des
Elitären
. [G]
The
reason
for
this
makes
sense
at
first
glance:
while
the
theatre
now
as
before
is
given
an
important
place
in
society
,
music
for
many
people
still
belongs
to
the
realm
of
the
elite
.
Ein
Beruf
ist
aber
eine
der
wichtigsten
Voraussetzung
,
um
ein
geregeltes
und
gesellschaftlich
anerkanntes
Leben
aufgreifen
und
führen
zu
können
. [G]
But
an
occupation
is
one
of
the
key
prerequisites
for
starting
-
and
leading
- a
steady
and
socially
respected
life
.
Es
steht
mir
nicht
zu
,
in
dieser
Situation
auf
all
das
hinzuweisen
,
was
während
fünf
Jahrzehnten
mein
Lebenswerk
als
Schriftsteller
und
gesellschaftlich
engagierter
Bürger
der
Bundesrepublik
Deutschland
ausmacht
,
doch
möchte
ich
für
mich
beanspruchen
,
die
harten
Lektionen
,
die
mir
in
meinen
jungen
Jahren
erteilt
worden
sind
,
begriffen
zu
haben:
meine
Bücher
zeugen
davon
und
mein
politisches
Handeln
. [G]
It
is
not
for
me
to
point
out
in
what
my
life-work
has
consisted
for
five
decades
as
a
writer
and
socially
engaged
citizen
of
the
Federal
Republic
of
Germany
,
yet
I
should
like
to
say
for
myself
that
I
have
grasped
the
hard
lessons
of
my
youth:
my
books
and
my
political
actions
testify
to
this
.
Gesellschaftlich
hat
sie
aber
immer
den
Stellenwert
der
schönen
Hülle
,
des
hübschen
Beiwerks
behalten
. [G]
But
in
general
social
terms
it
has
always
had
the
status
of
attractive
'packaging'
, a
pretty
trimming
.
Im
Gegenteil
,
überschaut
man
ihre
Filme
,
so
geht
es
eher
um
ein
Aufbrechen
der
gesellschaftlich
sanktionierten
Geschlechterkategorien
von
männlich-weiblich
. [G]
On
the
contrary
,
taken
as
a
whole
her
oeuvre
is
more
about
exploding
socially
sanctioned
gender
categories
of
male
and
female
.
Oder
Between
the
Lines
von
Thomas
Wartmann
,
der
in
Bombay
die
Hijra-Kultur
untersucht
,
die
Lebensart
intersexueller
Menschen
,
die
sich
für
ein
Leben
außerhalb
der
Mann-Frau-Gender-Normen
entscheiden
und
als
drittes
Geschlecht
gesellschaftlich
gefürchtet
wie
geächtet
sind
. [G]
Or
Between
the
Lines
by
Thomas
Wartmann
, a
film
about
the
Hijra
culture
in
Bombay
- a
particular
lifestyle
pursued
by
"inter-sexual"
people
-
human
beings
who
have
decided
to
live
outside
the
normal
boundaries
of
man-woman
gender
norms
and
who
,
as
a
kind
of
third
sex
,
are
socially
feared
and
ostracised
.
Und
die
Hinterfragung
der
bürgerlichen
Oper
bedeutet
für
sie
nicht
die
Realisierung
persönlicher
Regie-Träume
;
sie
bedeutet
offenkundig
eine
Hinwendung
zum
gesellschaftlich
relevanten
(
Musik
)Theater
der
Neuzeit
. [G]
Questioning
and
analysing
bourgeois
opera
does
not
mean
their
realising
personal
dreams
in
the
directing
world
;
it
clearly
means
a
change
of
direction
to
the
socially
relevant
musical
theatre
of
modern
times
.
Aufstellung
und
Durchführung
eines
Forschungsplans
für
die
Entwicklung
der
Schlüsselkompetenzen
für
die
Nanoelektronik
in
verschiedenen
Anwendungsbereichen
,
um
die
europäische
Wettbewerbsfähigkeit
und
Nachhaltigkeit
zu
stärken
und
das
Entstehen
neuer
Märkte
und
gesellschaftlich
relevanter
Anwendungen
zu
ermöglichen
[EU]
Define
and
implement
a
Research
Agenda
for
the
development
of
key
competences
for
nanoelectronics
across
different
application
areas
in
order
to
strengthen
European
competitiveness
and
sustainability
and
allow
for
the
emergence
of
new
markets
and
societal
applications
Aufstellung
und
Durchführung
eines
Forschungsplans
für
die
Entwicklung
der
Schlüsseltechnologien
für
eingebettete
Rechnersysteme
in
verschiedenen
Anwendungsbereichen
,
um
die
europäische
Wettbewerbsfähigkeit
und
Nachhaltigkeit
zu
stärken
und
das
Entstehen
neuer
Märkte
und
gesellschaftlich
relevanter
Anwendungen
zu
ermöglichen
[EU]
Define
and
implement
a
Research
Agenda
for
the
development
of
key
technologies
for
Embedded
Computing
Systems
across
different
application
areas
in
order
to
strengthen
European
competitiveness
and
sustainability
and
allow
the
emergence
of
new
markets
and
societal
applications
Definition
und
Umsetzung
einer
Forschungsagenda
für
die
Entwicklung
der
Schlüsselkompetenzen
für
Nanoelektronik
in
verschiedenen
Anwendungsbereichen
,
um
die
europäische
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
Nachhaltigkeit
zu
stärken
und
das
Entstehen
neuer
Märkte
und
die
Entwicklung
gesellschaftlich
relevanter
Anwendungen
zu
ermöglichen
[EU]
Define
and
implement
a
Research
Agenda
for
the
development
of
key
competences
for
nanoelectronics
across
different
application
areas
in
order
to
strengthen
European
competitiveness
and
sustainability
and
allow
for
the
emergence
of
new
markets
and
societal
applications
Definition
und
Umsetzung
einer
"Forschungsagenda"
für
die
Entwicklung
der
Schlüsseltechnologien
für
eingebettete
IKT-Systeme
in
verschiedenen
Anwendungsbereichen
,
um
die
europäische
Wettbewerbsfähigkeit
und
Nachhaltigkeit
zu
stärken
und
das
Entstehen
neuer
Märkte
und
gesellschaftlich
relevanter
Anwendungen
zu
ermöglichen
. [EU]
Define
and
implement
a
'Research
Agenda'
for
the
development
of
key
technologies
for
Embedded
Computing
Systems
across
different
application
areas
in
order
to
strengthen
European
competitiveness
and
sustainability
,
and
allow
the
emergence
of
new
markets
and
societal
applications
.
Den
Schwerpunkt
bilden
natürliche
Gefahren
,
Klimaänderung
,
Wetter
,
Ökosysteme
,
natürliche
Ressourcen
,
Wasser
,
Landnutzung
,
Umwelt
und
Gesundheit
sowie
biologische
Vielfalt
(
einschließlich
der
Aspekte
Risikobewertung
,
Vorhersagemethoden
und
Bewertungsinstrumente
);
damit
sollen
Fortschritte
in
den
gesellschaftlich
nutzbringenden
Bereichen
von
GEOSS
erzielt
und
ein
Betrag
zu
GMES
geleistet
werden
. [EU]
These
activities
will
focus
on
natural
hazards
,
climate
change
,
weather
,
ecosystems
,
natural
resources
,
water
,
land
use
,
environment
and
health
,
and
biodiversity
(including
the
aspects
of
risk
assessment
,
forecasting
methods
and
assessment
tools
)
in
order
to
produce
advances
for
the
GEOSS
societal
benefit
areas
and
contribute
to
GMES
.
Die
Gebühren
für
C2-
und
RDF-Abfall
sind
aus
politischen
Gründen
auf
einem
gesellschaftlich
vertretbaren
Niveau
festgesetzt
worden
,
das
aber
höher
war
als
in
den
Nachbarländern
. [EU]
The
gate
fees
for
C2
and
RDF
waste
were
set
,
for
policy
reasons
,
at
socially
acceptable
levels
that
were
,
however
,
higher
than
those
practiced
in
neighbouring
countries
.
Die
gesellschaftlich
anerkannte
Bedeutung
des
kreativen
Beitrags
ausübender
Künstler
sollte
sich
in
einem
Schutzniveau
niederschlagen
,
das
dem
kreativen
und
künstlerischen
Beitrag
gerecht
wird
. [EU]
The
socially
recognised
importance
of
the
creative
contribution
of
performers
should
be
reflected
in
a
level
of
protection
that
acknowledges
their
creative
and
artistic
contribution
.
Diese
Empfehlung
gibt
den
Mitgliedstaaten
Orientierungshilfen
für
die
Gestaltung
und
den
Betrieb
von
RFID-Anwendungen
in
einer
rechtmäßigen
und
gesellschaftlich
wie
politisch
annehmbaren
Weise
und
unter
Wahrung
der
Privatsphäre
und
Gewährleistung
des
Schutzes
personenbezogener
Daten
. [EU]
This
Recommendation
provides
guidance
to
Member
States
on
the
design
and
operation
of
RFID
applications
in
a
lawful
,
ethical
and
socially
and
politically
acceptable
way
,
respecting
the
right
to
privacy
and
ensuring
protection
of
personal
data
.
Diese
Forschungsagenda
sollte
Forschungsprioritäten
für
die
Entwicklung
und
Übernahme
von
Schlüsselkompetenzen
für
Nanoelektronik
in
unterschiedlichen
Anwendungsbereichen
ermitteln
und
regelmäßig
überprüfen
,
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
zu
stärken
und
das
Entstehen
neuer
Märkte
und
die
Entwicklung
gesellschaftlich
relevanter
Anwendungen
zu
ermöglichen
. [EU]
This
Research
Agenda
should
identify
and
regularly
review
research
priorities
for
the
development
and
adoption
of
key
competences
for
nanoelectronics
across
different
application
areas
in
order
to
strengthen
European
competitiveness
and
allow
the
emergence
of
new
markets
and
societal
applications
.
Diese
Forschungsagenda
sollte
Forschungsprioritäten
für
die
Entwicklung
und
Übernahme
von
Schlüsseltechnologien
für
eingebettete
IKT-Systeme
in
unterschiedlichen
Anwendungsbereichen
ermitteln
und
regelmäßig
überprüfen
,
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
zu
stärken
und
das
Entstehen
neuer
Märkte
und
gesellschaftlich
relevanter
Anwendungen
zu
ermöglichen
. [EU]
This
Research
Agenda
should
identify
and
regularly
review
research
priorities
for
the
development
and
adoption
of
key
technologies
for
embedded
computing
systems
across
different
application
areas
in
order
to
strengthen
European
competitiveness
and
allow
the
emergence
of
new
markets
and
societal
applications
.
Gesellschaftlich
gesehen
zeigt
sich
der
Zusammenhang
zwischen
Erzeugnis
und
Gebiet
an
den
zahlreichen
,
in
der
gesamten
Region
Latium
stattfindenden
bäuerlichen
Festen
und
Volksveranstaltungen
,
bei
denen
"Abbacchio
Romano"
im
Mittelpunkt
steht
. [EU]
At
social
level
,
the
link
between
the
product
and
the
geographical
area
is
proven
by
the
numerous
rural
festivals
,
feasts
and
shows
in
the
Region
of
Lazio
that
are
centred
on
the
'Abbacchio
Romano'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesellschaftlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners