A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geschäftslage
Geschäftsleben
Geschäftsleiter
Geschäftsleiterin
Geschäftsleitung
Geschäftsleitungsvergütung
Geschäftsliste
Geschäftslogik
Geschäftslokal
Search for:
ä
ö
ü
ß
184 results for
Geschäftsleitung
Word division: Ge·schäfts·lei·tung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Er
hat
nur
die
Möglichkeit
,
eine
Beschwerde
an
die
Geschäftsleitung
zu
richten
.
His
only
recourse
is
to
file
a
complaint
with
the
management
.
Die
Geschäftsleitung
hat
die
feste
Zusage
gegeben
,
dass
es
in
diesem
Jahr
zu
keinem
Arbeitsplatzabbau
kommen
wird
.
Management
has
made/taken/given
a
pledge
that
there
will
be
no
job
losses
this
year
.
Das
Vorhaben
wurde
von
der
Geschäftsleitung
abgesegnet
.
The
project
was
rubber-stamped
by
the
management
.
Die
Geschäftsleitung
räumt
ein
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
The
management
acknowledges
the
need
for
change
.
Die
Firma
hat
viel
Geld
verloren
,
weil
die
Geschäftsleitung
geschlafen
hat
.
The
company
lost
a
lot
money
because
the
management
had
been
sleeping
at
the
wheel
.
Wir
müssen
die
Geschäftsleitung
von
der
Dringlichkeit
der
Angelegenheit
überzeugen
.
We
need
to
persuade
the
management
of
the
urgency
of
this
matter
.
Die
Geschäftsleitung
kann
gezielt
Änderungen
vornehmen
.
Management
can
purposefully
make
changes
.
Aber
weniger
der
Gründer
als
dessen
Frau
,
Grete
Schickedanz
(
1911-1994
),
die
1977
die
Geschäftsleitung
übernahm
,
wurde
synonym
für
das
Unternehmen
. [G]
But
it
was
not
so
much
the
founder
as
his
wife
,
Grete
Schickedanz
(1911-1994),
who
took
over
directorship
in
1977
,
who
became
synonymous
with
the
company
.
1
Assistent
der
Geschäftsleitung
[EU]
1
assistant
manager
2
Führungskräfte
Geschäftsleitung
[EU]
2
managers
3343
Sekretariatsfachkräfte
in
Verwaltung
und
Geschäftsleitung
[EU]
3343
Administrative
and
executive
secretaries
54
Falls
IAS
24
dies
vorschreibt
,
sind
auch
über
Beiträge
an
beitragsorientierte
Versorgungspläne
für
Mitglieder
der
Geschäftsleitung
Informationen
vorzulegen
. [EU]
54
Where
required
by
IAS
24
an
entity
discloses
information
about
contributions
to
defined
contribution
plans
for
key
management
personnel
.
Alle
der
ESMA
im
Rahmen
des
Registrierungs-
oder
Zertifizierungsverfahrens
übermittelten
Informationen
werden
von
einem
Schreiben
begleitet
,
das
von
einem
Mitglied
der
Geschäftsleitung
der
Ratingagentur
oder
einem
von
der
Geschäftsleitung
bevollmächtigten
Vertreter
unterzeichnet
wurde
und
in
dem
bestätigt
wird
,
dass
die
übermittelten
Informationen
zum
Zeitpunkt
der
Vorlage
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
korrekt
und
vollständig
sind
. [EU]
Any
information
submitted
to
ESMA
during
the
registration
or
certification
process
shall
be
accompanied
by
a
letter
signed
by
a
member
of
the
credit
rating
agency's
senior
management
or
a
representative
authorised
by
the
senior
management
,
attesting
that
the
submitted
information
is
accurate
and
complete
to
the
best
of
their
knowledge
,
as
of
the
date
of
that
submission
.
Auch
für
die
Anlagestrategien
,
die
allgemeine
Hinweise
auf
die
strategische
Anlagenstrukturierung
des
OGAW
liefern
,
und
die
für
eine
angemessene
und
wirksame
Umsetzung
der
Anlagepolitik
erforderlichen
Anlagetechniken
sollte
weiterhin
die
Geschäftsleitung
zuständig
sein
. [EU]
Senior
management
should
also
maintain
the
responsibility
for
the
investment
strategies
which
are
the
general
indications
concerning
the
strategic
asset
allocation
of
the
UCITS
and
the
investment
techniques
which
are
needed
to
adequately
and
effectively
implement
the
investment
policy
.
Auch
müssen
die
Mitglieder
der
Geschäftsleitung
,
einschließlich
aller
unabhängigen
Mitglieder
des
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgans
,
mehrheitlich
über
ausreichende
Fachkenntnisse
in
den
entsprechenden
Bereichen
der
Finanzdienstleistungen
verfügen
. [EU]
Moreover
,
it
is
necessary
that
the
majority
of
the
senior
management
,
including
all
independent
members
of
the
administrative
or
supervisory
board
,
have
sufficient
expertise
in
appropriate
areas
of
financial
services
.
"Aufsichtsfunktion":
relevante
Person
oder
Stelle/Stellen
,
die
für
die
Beaufsichtigung
der
Geschäftsleitung
und
für
die
Bewertung
und
regelmäßige
Überprüfung
der
Angemessenheit
und
Wirksamkeit
des
Risikomanagement-Prozesses
und
der
Grundsätze
,
Vorkehrungen
und
Verfahren
,
die
zur
Erfüllung
der
in
der
Richtlinie
2009/65/EG
festgelegten
Pflichten
eingeführt
wurden
,
zuständig
ist
bzw
.
sind
[EU]
'supervisory
function'
means
the
relevant
persons
or
body
or
bodies
responsible
for
the
supervision
of
its
senior
management
and
for
the
assessment
and
periodical
review
of
the
adequacy
and
effectiveness
of
the
risk
management
process
and
of
the
policies
,
arrangements
and
procedures
put
in
place
to
comply
with
the
obligations
under
Directive
2009/65/EC
Aufstellung
einer
Instandhaltungspolitik
,
die
der
Art
der
Organisation
und
dem
Umfang
der
Dienstleistung
angemessen
ist
und
vom
Vorsitzenden
der
Geschäftsleitung
oder
dessen
Vertreter
genehmigt
wurde
[EU]
Establishing
a
maintenance
policy
appropriate
to
the
organisation's
type
and
extent
of
service
and
approved
by
the
organisation's
chief
executive
or
his
or
her
representative
;
Aus
dem
Investitionsprogramm
der
Geschäftsleitung
,
das
Bestandteil
des
Plans
ist
,
geht
nicht
hervor
,
dass
die
vorgeschlagenen
Investitionen
notwendig
sind
,
um
die
Rentabilität
der
Werft
wiederherzustellen
. [EU]
The
investment
programme
included
in
the
plan
and
drawn
up
by
the
management
of
the
yard
did
not
demonstrate
that
the
proposed
investments
were
necessary
to
restore
the
yard's
viability
.
Außerdem
ist
die
Bereitstellung
von
Risikokapitalfinanzierungen
in
einigen
Fällen
mit
einer
Unterstützung
der
Geschäftsleitung
,
Beratungsdiensten
und
anderer
fachlicher
Unterstützung
gekoppelt
. [EU]
In
addition
,
the
finance
provided
by
venture
capital
is
sometimes
accompanied
by
management
support
,
advice
and
other
expertise
.
Außerdem
sind
für
den
Zeitraum
2006-2009
Kosten
in
Höhe
von
[1-2]
Mio
.
EUR
für
Investitionen
in
die
Neuorganisation
der
Geschäftsleitung
des
Unternehmens
und
die
Neuausrichtung
der
Erzeugung
auf
ertragsstärkere
Produkte
zu
erwarten
. [EU]
Also
,
costs
of
EUR
[1-2]
million
are
expected
in
the
period
2006-2009
,
for
investments
in
the
reorganisation
of
the
company's
management
and
the
re-direction
of
its
production
to
more
profitable
products
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geschäftsleitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners