A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
166 results for Geschäftsbanken
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
06/04
.02.002/2010-10 (
Runderlass
über
Ausfuhrkredite
in
Rupien/Fremdwährung
)
der
indischen
Zentralbank
Reserve
Bank
of
India
(
"Zentralbank"
)
an
alle
Geschäftsbanken
in
Indien
. [EU]
06/04
.02.002/2010-10 (Rupee/Foreign
Currency
Export
Credit
)
of
the
Reserve
Bank
of
India
('RBI'),
which
is
addressed
to
all
commercial
banks
in
India
.
Abschließend
lässt
sich
schlussfolgern
,
dass
die
Zinsmargen
der
PI
und
die
der
privaten
Geschäftsbanken
unterschiedlich
zusammengesetzt
sind
und
ein
Vergleich
dieser
Margen
nicht
aussagekräftig
ist
. [EU]
In
conclusion
,
the
interest
margins
of
PI
and
of
private
banks
are
different
in
their
composition
,
and
cannot
be
meaningfully
compared
.
Alle
Interventionen
wurden
vom
Verwaltungsrat
unabhängig
beurteilt
;
er
legte
bei
seiner
Tätigkeit
die
für
alle
Geschäftsbanken
geltenden
Bestimmungen
zugrunde
(
gesetzesvertretendes
Dekret
Nr
.
385/93
). [EU]
All
its
interventions
were
freely
assessed
by
the
administrative
board
,
exercising
its
activity
in
compliance
with
the
rules
applicable
to
any
merchant
bank
(Legislative
Decree
No
385/93
).
an
ausländische
Käufer
,
die
von
inländischen
KMU
mit
begrenztem
Ausfuhrumsatz
Waren
und
Dienstleistungen
kaufen
,
um
die
Möglichkeiten
des
Käufers
zur
Kreditaufnahme
bei
Geschäftsbanken
zu
fördern
. [EU]
to
a
foreign
buyer
purchasing
goods
and
services
from
a
domestic
SME
with
limited
export
turnover
,
in
order
to
enhance
the
ability
of
the
buyer
to
take
out
a
loan
from
a
commercial
bank
.
Angeblich
profitieren
chinesische
Hersteller
der
betroffenen
Ware
von
Niedrigzinsdarlehen
staatlicher
Policy
Banks
und
staatseigener
Geschäftsbanken
.
Dies
geschieht
im
Einklang
mit
der
von
der
chinesischen
Regierung
betriebenen
Politik
,
das
Wachstum
und
die
Entwicklung
der
heimischen
Papierindustrie
finanziell
zu
fördern
und
zu
unterstützen
. [EU]
It
is
alleged
that
Chinese
producers
of
the
product
concerned
benefit
from
low-interest
rate
loans
from
government
policy
banks
and
state-owned
commercial
banks
('SOCBs')
pursuant
to
the
GOC's
policy
to
provide
financial
assistance
in
order
to
encourage
and
support
the
growth
and
development
of
the
paper
industry
in
China
.
an
inländische
ausführende
KMU
mit
begrenztem
Ausfuhrumsatz
,
um
deren
Möglichkeiten
zur
Kreditaufnahme
bei
Geschäftsbanken
zu
fördern
. [EU]
to
an
exporting
domestic
SME
with
limited
export
turnover
in
order
to
enhance
its
ability
to
take
out
a
loan
from
a
commercial
bank
.
Artikel
34
des
Law
on
Commercial
Banks
Nr
.
13
(
siehe
Randnummer
79
),
in
dem
festgelegt
ist
,
dass
Geschäftsbanken
ihre
Darlehensgeschäfte
entsprechend
dem
Bedarf
der
Volkswirtschaft
und
der
sozialen
Entwicklung
und
im
Sinne
der
staatlichen
Industriepolitik
, d. h.
im
konkreten
Fall
im
Sinne
des
Papierherstellungsplans
,
ausrichten
. [EU]
The
provisions
of
Article
34
of
the
Law
on
Commercial
Banks
[2003]
No
.
13
(see
recital
(79))
stipulating
that
commercial
banks
shall
carry
out
their
loan
business
upon
the
needs
of
the
national
economy
and
the
social
development
and
in
the
spirit
of
the
state
industrial
policies
i.e.
in
this
particular
case
in
the
spirit
of
the
Papermaking
Plan
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
im
Rahmen
der
Ausfuhrkreditregelung
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
dennoch
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
within
the
meaning
of
Article
2(1)(iv)
of
the
basic
Regulation
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
im
Rahmen
der
Ausfuhrkreditregelung
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
dennoch
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
in
the
meaning
of
Article
2(1)(iv)
of
the
basic
Regulation
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
im
Rahmen
der
ECS
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
dennoch
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
within
the
meaning
of
Article
2(1)(a)(iv)
of
the
basic
Regulation
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
im
Rahmen
der
ECS
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
dennoch
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
within
the
meaning
of
Article
2(1)(a)(iv)
of
the
Regulation
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
im
Rahmen
der
ECS
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
dennoch
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
within
the
meaning
of
Article
2(1)(iv)
of
the
basic
Regulation
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
nach
der
EC-Regelung
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(iv)
of
the
basic
Regulation
.
Auch
wenn
die
Vorzugszinssätze
nach
der
ECS
von
Geschäftsbanken
eingeräumt
werden
,
handelt
es
sich
um
eine
finanzielle
Beihilfe
der
Regierung
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
iv
der
Grundverordnung
. [EU]
Despite
the
fact
that
the
preferential
credits
under
the
ECS
are
granted
by
commercial
banks
,
this
benefit
is
a
financial
contribution
by
a
government
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(iv)
of
the
basic
Regulation
.
Auf
der
Grundlage
der
RBI-Runderlasse
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"Barkredite"
)
liegen
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circulars
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
as
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
(cash
credits
),
which
are
purely
set
under
market
conditions
.
Auf
der
Grundlage
der
RBI-Runderlasse
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"Barkredite"
)
liegen
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circulars
,
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
(cash
credits
),
which
are
purely
set
under
market
conditions
.
Auf
der
Grundlage
des
RBI-Runderlasses
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"Barkredite"
)
liegen
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circular
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
(cash
credits
),
which
are
purely
set
under
market
conditions
.
Auf
der
Grundlage
des
RBI-Runderlasses
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"Barkredite"
)
liegen
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circular
,
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
(cash
credits
),
which
are
set
purely
under
market
conditions
.
Auf
der
Grundlage
des
RBI-Runderlasses
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"Barkredite"
)
liegen
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circulars
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
as
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
('cash
credits'
),
which
are
solely
set
under
market
conditions
.
Auf
der
Grundlage
dieser
beiden
Runderlasse
der
indischen
Zentralbank
können
Ausführer
Ausfuhrkredite
zu
Vorzugszinssätzen
in
Anspruch
nehmen
,
die
unter
den
marktüblichen
Zinssätzen
der
gängigen
Kredite
von
Geschäftsbanken
(
"Barkredite"
)
liegen
. [EU]
As
a
result
of
these
RBI
Master
Circulars
,
exporters
can
obtain
export
credit
at
preferential
interest
rates
compared
to
the
interest
rates
on
ordinary
commercial
credit
(cash
credits
),
which
are
set
under
market
conditions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geschäftsbanken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners