A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geräusch
Geräuschabstand
Geräuschanalyse
Geräuschdämmelement
Geräuschdämpfung
Geräuschemacher
Geräuschempfänger
Geräuschentwicklung
Geräuschkulisse
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Geräusche
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Stimmen
und
Geräusche
schwirren
um
uns
herum
.
Voices
and
sounds
buzzed
around
us
.
Der
Polaroidfotograf
sei
jedoch
kein
stiller
Beobachter
(
einer
Performance
),
sondern
rücke
durch
die
Apparatur
,
deren
hörbare
Geräusche
und
den
Bildauswurf
ins
Zentrum
der
Aufmerksamkeit
. [G]
But
unlike
the
silent
spectator
of
a
performance
, a
Polaroid
photographer
comes
centre-stage
with
his
apparatus
,
the
clatter
it
makes
and
the
prints
sliding
out
.
Er
überdeckt
auch
die
Stimmen
und
Geräusche
der
dort
agierenden
Menschen
,
welche
Hinweise
auf
deren
Tätigkeit
und
Stimmung
enthalten
würden
. [G]
It
also
drowns
out
the
voices
or
sounds
made
by
the
people
working
there
,
which
could
give
me
clues
about
their
activity
or
mood
.
Er
ist
schalldämpfend
und
hält
die
Geräusche
ab
,
denn
unser
Schlafzimmer
liegt
Wand
an
Wand
mit
der
Gemeinschaftsküche"
,
erklärt
ein
russischer
Arbeiter
. [G]
It
acts
like
a
muffler
and
absorbs
sound
,
because
our
bedroom
is
right
next
to
the
common
kitchen
,"
explains
a
Russian
worker
.
Außerdem
können
Geräusche
oder
Töne
bei
unangemessener
Gestaltung
den
Fahrer
ablenken
und
stören
. [EU]
In
addition
,
improperly
designed
sounds
might
result
in
driver
distraction
and
annoyance
.
Bei
den
von
Güterwagen
ausgehenden
Lärmemissionen
sind
Vorbeifahrt
geräusche
und
Geräusche
im
Standbetrieb
zu
unterscheiden
. [EU]
Noise
emitted
by
freight
wagons
subdivides
into
the
pass-by
noise
and
the
stationary
noise
.
Bei
den
von
Lokomotiven
,
Triebzügen
und
Reisezugwagen
ausgehenden
Lärmemissionen
sind
Geräusche
im
Standbetrieb
,
Anfahr
geräusche
und
Vorbeifahrt
geräusche
zu
unterscheiden
. [EU]
Noise
emitted
by
locomotives
,
multiple
units
and
coaches
subdivides
into
the
stationary
noise
,
the
starting
noise
,
and
the
pass-by
noise
.
bei
der
Einrichtung
treten
anormale
Geräusche
,
Schwingungen
,
Eisbildung
bzw
.
unzureichende
Kühlkapazität
auf
[EU]
the
equipment
produces
abnormal
noises
or
vibration
or
ice
formation
or
insufficient
cooling
capacity
Bei
niedrigeren
Geschwindigkeiten
machen
sich
auch
die
Geräusche
der
Hilfsaggregate
und
der
Antriebssysteme
bemerkbar
. [EU]
In
the
case
of
lower
speeds
,
the
noises
of
auxiliaries
and
traction
units
are
also
involved
.
Bei
niedrigeren
Geschwindigkeiten
sind
auch
die
Geräusche
der
Hilfsaggregate
und
der
Antriebseinheiten
von
Bedeutung
. [EU]
At
lower
speeds
the
noise
of
auxiliaries
and
traction
equipment
is
also
significant
.
Das
Prinzip
ist
auf
alle
hörbaren
Töne
und
Geräusche
von
Informations-
und
Kommunikationssystemen
mit
Schallpegeln
anwendbar
,
die
vom
Fahrer
nicht
gesteuert
werden
können
;
dies
gilt
gleichermaßen
für
bordeigene
Systeme
,
Nachrüstsysteme
und
mobile
Systeme
sowie
für
Töne
und
Geräusche
infolge
der
Kommunikation
mit
der
Umgebung
der
Fahrzeuge
. [EU]
The
principle
applies
to
all
audible
sounds
from
information
and
communication
systems
with
sound
levels
that
cannot
be
controlled
by
the
driver
,
either
from
in-vehicle
systems
,
after-market
or
nomadic
devices
,
or
as
a
result
of
information
received
through
communication
with
the
outside
world
.
Das
Prinzip
ist
auf
alle
hörbaren
Töne
und
Geräusche
von
Informations-
und
Kommunikationssystemen
mit
Schallpegeln
anwendbar
,
die
vom
Fahrer
nicht
gesteuert
werden
können
;
dies
gilt
gleichermaßen
für
bordeigene
Systeme
,
Nachrüstsysteme
und
mobile
Systeme
sowie
für
Töne
und
Geräusche
infolge
der
Kommunikation
mit
der
Umgebung
der
Fahrzeuge
. [EU]
The
principle
applies
to
all
audible
sounds
from
information-
and
communication
systems
with
sound
levels
that
can
not
be
controlled
by
the
driver
,
either
from
in-vehicle
systems
,
after-market
or
nomadic
devices
,
or
as
a
result
of
information
received
through
communication
with
the
outside
world
.
Verification/Applicable
methods:
Das
System
erzeugt
Töne
oder
Geräusche
mit
einer
Lautstärke
,
bei
der
nicht
anzunehmen
ist
,
dass
akustische
Warnsignale
überlagert
werden
. [EU]
The
sounds
produced
by
the
system
are
not
at
such
a
level
that
warning
sounds
are
likely
to
be
masked
,
Der
Schalldruck
der
Geräusche
im
Standbetrieb
ist
als
kontinuierlicher
Schalldruckpegel
LpAeq
, T
in
dB
(A)
gemäß
prEN
ISO
3095:2001
,
Kapitel
7.5,
zu
messen
. [EU]
Sound
pressure
of
the
stationary
noise
has
to
be
described
by
the
A-weighted
equivalent
continuous
sound
pressure
level
LpAeq
, T,
according
to
prEN
ISO
3095:2001
,
chapter
7.5.
Die
Grenzwerte
für
Geräusche
im
Standbetrieb
beziehen
sich
auf
einen
Abstand
von
7,5 m
von
der
Gleismittellinie
sowie
1,2
und
3,5 m
über
der
Schienenoberkante
(
SOK
). [EU]
The
limits
for
the
stationary
noise
are
defined
in
a
distance
of
7,5 m
from
the
centreline
of
track
, 1,2 m
and
3,5 m
above
the
upper
surface
of
the
rails
.
Die
Grenzwerte
LpAeq
, T
für
die
Geräusche
von
Güterwagen
im
Standbetrieb
in
einem
Abstand
von
7,5 m
von
der
Gleismittellinie
sind
in
zusammengestellt
. [EU]
The
limiting
values
LpAeq
, T
for
the
stationary
noise
of
freight
wagons
in
a
distance
of
7.5 m
from
centreline
of
track
are
given
in
Table
1.
Die
Töne
oder
Geräusche
sind
so
kurz
,
dass
keine
Warnungen
verpasst
werden
können
. [EU]
The
duration
of
the
sounds
is
sufficiently
short
that
warnings
are
not
missed
.
Die
Töne
oder
Geräusche
sind
so
kurz
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
keine
Warnungen
verpasst
werden
können
. [EU]
The
duration
of
the
sounds
is
sufficiently
short
to
ensure
that
warnings
are
not
missed
,
Es
ist
wichtig
,
Möglichkeiten
zur
Reduzierung
plötzlicher
oder
unbekannter
Geräusche
in
Anlagen
für
Frettchen
in
Erwägung
zu
ziehen
.
Dazu
gehören
auch
die
Geräusche
,
die
von
den
Arbeitsabläufen
innerhalb
der
Anlage
herrühren
oder
von
außen
eindringen
. [EU]
It
is
important
to
consider
methods
of
reducing
sudden
or
unfamiliar
noise
in
ferret
facilities
,
including
that
generated
by
husbandry
operations
within
the
facility
and
also
by
ingress
from
outside
sources
.
Es
wurde
jedoch
berichtet
,
dass
laute
,
unbekannte
Geräusche
und
Erschütterungen
bei
Frettchen
stressbedingte
Störungen
verursachen
können
,
weshalb
diese
vermieden
werden
sollten
. [EU]
However
,
loud
unfamiliar
noise
and
vibration
have
been
reported
to
cause
stress-related
disorders
in
ferrets
and
should
be
avoided
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geräusche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners