DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2680 results for Geräte
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte. When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices.

Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte. Bring me the tools, will you?

Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt. In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.

Die Geräte fügen sich nahtlos in das bestehende Netzwerk ein. The appliances seamlessly integrate into the existing network.

Ich möchte die Küche herrichten und neue Schränke und Geräte hinstellen. I want to redo the kitchen and put in new cabinets and new appliances.

Abweichend von allen anderen Bibliotheken des Netzes stehen in der Medien@age den etwa 15000 Bänden fast genauso viele "Nonbookmedien" gegenüber: Mehr als 6000 Tonträger, fast 3000 DVDs und Videos, knapp 900 CD-Roms, über 300 Karten, etwa 250 Spiele und diverse elektronische Geräte runden das Angebot für die meist 13- bis 25-jährigen Gäste ab. [G] In contrast to all the other libraries in the network, in the Medien@age library there are almost as many "non-book media items" lined up opposite the roughly 15,000 books: More than 6000 CD's, almost 3000 DVD's and videos, almost 900 CD-ROMS, over 300 maps, about 250 games as well as diverse electronic devices to round off the offer for the visitors, who are mostly between the ages of 13 and 25.

Beim Finale der Fußballweltmeisterschaft 2002 in Japan waren allein in Deutschland 20 Millionen TV-Geräte eingeschaltet. [G] During the finals of the 2002 Worldcup in Japan, 20 million TV sets were tuned in Germany alone.

Dank der Minimalisierung sind die elektronischen Geräte klein, leicht und integrierbar geworden. [G] Thanks to minimalisation, electronic devices have become small, light and easily integrated.

Das gilt aber nicht nur für die Produkte der Unterhaltungselektronik, sondern für nahezu alle Bereiche des modernen Designs - für den Fußball der UEFA EURO 2004 von Adidas-Salomon, die Türklinken von FSB, die Armaturen von Dornbracht oder Hansgrohe, die medizinischen Geräte der B.Braun Melsungen AG wie auch die Brillen von Rodenstock oder die Werkzeuge und pneumatischen Komponenten von Festo. [G] Adidas-Salomon, door handles made by FSB, fittings by Dornbracht or Hansgrohe and medical equipment made by B.Braun Melsungen AG, as well as Rodenstock glasses and Festo tools and pneumatic components.

Das Naturalienkabinett im sächsischen Waldenburg dokumentiert wundersame Launen der Natur und Kultur, darunter zweiköpfige Kälber, eine norwegische Schamanentrommel sowie zahlreiche geheimnisvolle physikalische und astronomische Geräte. [G] The Saxon town of Waldenburg's natural history collection documents freaks of nature and culture, including two-headed calves, a Norwegian shaman's drum and a large quantity of secretive physical and astronomical equipment.

Der Chirurg steuert alle Geräte über einen Bildschirm. [G] The surgeon is able to control all the equipment on a screen.

Die Medienkunst bedingt nicht nur besondere Präsentationsformen, sondern sie stellt auch besondere Anforderungen im Hinblick auf Betreuung und Wartung der Geräte. [G] Media art not only requires a very special form of presentation, it has particular demands in terms of handling and maintaining the components.

Durch Apple Computer, Lufthansa Design oder HiFi-Geräte sind mittlerweile über 150 Millionen Menschen mit seinen Produkten in Berührung gekommen. [G] More than 150 million people have come into contact with his products through Apple Computers, Lufthansa Design and hi-fi equipment.

Immerhin, so die Argumentation, sei es ökologisch sinnvoll, die Alt-Geräte weiter zu verwenden, statt sie zu verschrotten. [G] At least, so they argue, it makes ecological sense to reuse the old handsets instead of scrapping them.

In der Krankenstation stehen noch die Geräte aus den 50er Jahren. [G] The sick bay, for example, still contains equipment from the 1950s.

Schaut man sich das technische Innenleben elektronischer Geräte an, so bestehen sie aus Mikrochips und Schaltungen. [G] If you take a look at the internal workings of electronic devices, they consist of microchips and circuits.

Sie kaufen größeren Unternehmen ausgemusterte Geräte ab und verkaufen diese beispielsweise weiter nach Osteuropa. [G] They buy discarded equipment from large organisations and sell them on, for instance in Eastern Europe.

Umweltlabels wie der "Blaue Engel" helfen, recyclingfreundliche Geräte zu erkennen, deren Bauelemente leicht demontiert und in neue Geräte eingesetzt werden können. [G] Environmental labels like the "Blue Angel" help identify recycling-friendly devices with components that can easily be removed and reused in new equipment.

Und er muss die Möglichkeiten für die Benutzung der elektronischen Geräte schaffen. [G] And they have to create the means for using the electronic devices.

Unmittelbar nach dem Zweiten Weltkrieg, begann der Kaufmann und Instrumentenmacher Karl Storz medizinische Geräte für Hals-Nasen-Ohren-Ärzte anzufertigen. [G] Immediately after the Second World War, businessman and instrument maker Karl Storz started producing medical instruments for ear, nose and throat specialists.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners