A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gemeinschafts...
Gemeinschuldner
Gemeinsinn
Gemeinsprache
Gemeinwesen
Gemeinwirtschaft
Gemeinwohlgerechtigkeit
Gemein...
Gemenge
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Gemeinwesen
Word division: Ge·mein·we·sen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Eine
soziale
Integration
in
ein
Wohnumfeld
gelingt
ebenfalls
sehr
selten
,
weil
die
Wohnungsbeschaffung
dieses
Kriterium
selten
berücksichtigt
und
wohnungslose
Menschen
in
der
Gemeinwesen
-
und
Stadtteilarbeit
deutscher
Städte
so
gut
wie
nicht
berücksichtigt
werden
. [G]
Reintegration
into
the
community
also
rarely
succeeds
because
the
provision
of
housing
rarely
take
this
criterion
into
account
and
homeless
people
are
more
or
less
forgotten
in
German
cities'
community
and
neighbourhood
activities
.
Er
muss
die
Folgen
der
von
ihm
beabsichtigten
Tat
bedenken
,
auf
dass
er
das
Unheil
für
das
Gemeinwesen
nicht
noch
vergrößert
. [G]
He
must
reflect
on
the
consequences
of
the
act
he
intends
so
as
not
to
bring
even
more
trouble
to
the
community
.
Zumindest
Abkömmlinge
der
himmlischen
und
höllischen
Horden
durchkreuzen
unsere
Brust
und
unser
Gemeinwesen
. [G]
At
least
descendants
of
heavenly
and
infernal
hordes
cross
through
our
breasts
and
our
polity
.
Daher
sollte
sich
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Ausbildungsnachweise
auf
qualitative
und
quantitative
Kriterien
stützen
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Inhaber
der
anerkannten
Ausbildungsnachweise
in
der
Lage
sind
,
die
Bedürfnisse
der
Einzelpersonen
,
sozialen
Gruppen
und
Gemeinwesen
im
Bereich
der
Raumordnung
,
der
Konzeption
,
der
Vorbereitung
und
Errichtung
von
Bauwerken
,
der
Erhaltung
und
Zurgeltungbringung
des
architektonischen
Erbes
sowie
des
Schutzes
der
natürlichen
Gleichgewichte
zu
verstehen
und
ihnen
Ausdruck
zu
verleihen
. [EU]
Mutual
recognition
of
qualifications
should
therefore
be
based
on
qualitative
and
quantitative
criteria
which
ensure
that
the
holders
of
recognised
qualifications
are
in
a
position
to
understand
and
translate
the
needs
of
individuals
,
social
groups
and
authorities
as
regards
spatial
planning
,
the
design
,
organisation
and
realisation
of
structures
,
conservation
and
the
exploitation
of
the
architectural
heritage
,
and
protection
of
natural
balances
.
Die
Färöer
sind
ein
selbstverwaltendes
Gemeinwesen
innerhalb
des
Königreichs
Dänemark
. [EU]
The
Faeroe
Islands
are
a
self-governing
community
within
the
Kingdom
of
Denmark
.
Die
klinisch-praktische
Unterweisung
wird
definiert
als
der
Teil
der
Krankenpflegeausbildung
,
in
dem
die
Krankenpflegeschülerinnen
und
Krankenpflegeschüler
als
Mitglied
eines
Pflegeteams
und
in
unmittelbarem
Kontakt
mit
Gesunden
und
Kranken
und/oder
im
Gemeinwesen
lernen
,
anhand
ihrer
erworbenen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
die
erforderliche
,
umfassende
Krankenpflege
zu
planen
,
durchzuführen
und
zu
bewerten
. [EU]
Clinical
training
is
that
part
of
nurse
training
in
which
trainee
nurses
learn
,
as
part
of
a
team
and
in
direct
contact
with
a
healthy
or
sick
individual
and/or
community
,
to
organise
,
dispense
and
evaluate
the
required
comprehensive
nursing
care
,
on
the
basis
of
the
knowledge
and
skills
which
they
have
acquired
.
Die
Krankenpflegeschülerinnen
und
Krankenpflegeschüler
lernen
nicht
nur
,
als
Mitglieder
eines
Pflegeteams
tätig
zu
sein
,
sondern
auch
ein
Pflegeteam
zu
leiten
und
die
umfassende
Krankenpflege
einschließlich
der
Gesundheitserziehung
für
Einzelpersonen
und
kleine
Gruppen
im
Rahmen
der
Gesundheitseinrichtungen
oder
im
Gemeinwesen
zu
organisieren
. [EU]
The
trainee
nurse
shall
learn
not
only
how
to
work
in
a
team
,
but
also
how
to
lead
a
team
and
organise
overall
nursing
care
,
including
health
education
for
individuals
and
small
groups
,
within
the
health
institute
or
in
the
community
.
Diese
Unterweisung
wird
in
Krankenhäusern
und
anderen
Gesundheitseinrichtungen
sowie
im
Gemeinwesen
unter
der
Verantwortung
des
Krankenpflegelehrpersonals
und
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
fachkundigen
Krankenpflegern
bzw
.
mit
deren
Unterstützung
durchgeführt
. [EU]
This
training
shall
take
place
in
hospitals
and
other
health
institutions
and
in
the
community
,
under
the
responsibility
of
nursing
teachers
,
in
cooperation
with
and
assisted
by
other
qualified
nurses
.
Nach
Abschluss
eines
internationalen
Abkommens
über
den
Klimawandel
für
die
Zeit
nach
2012
und
entsprechend
diesem
Abkommen
sollten
sich
die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
an
einer
finanziellen
Hilfe
für
Entwicklungsländer
,
die
das
Abkommen
ratifiziert
haben
,
beteiligen
,
insbesondere
für
die
Gemeinwesen
und
Länder
,
die
durch
den
Klimawandel
am
stärksten
gefährdet
sind
,
um
sie
in
Bezug
auf
ihre
Anpassungs-
und
Risikominderungsstrategien
zu
unterstützen
. [EU]
Upon
the
approval
of
an
international
agreement
on
climate
change
for
the
period
after
2012
and
as
provided
for
in
that
agreement
,
the
Community
and
its
Member
States
should
participate
in
the
financing
of
assistance
for
developing
countries
which
have
ratified
the
agreement
,
in
particular
for
communities
and
countries
most
at
risk
from
climate
change
,
with
the
aim
of
supporting
them
in
their
adaptation
and
risk
reduction
strategies
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinwesen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners