A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
258 results for Gemeinschaftsgewässer
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
[16]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1006/2008
des
Rates
vom
29
.
September
2008
über
die
Genehmigung
der
Fischereitätigkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
außerhalb
der
Gemeinschaftsgewässer
und
den
Zugang
von
Drittlandschiffen
zu
Gemeinschaftsgewässer
n
(
ABl
. L
286
vom
29
.10.2008, S.
33
). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1006/2008
of
29
September
2008
concerning
authorisations
for
fishing
activities
of
Community
fishing
vessels
outside
Community
waters
and
the
access
of
third
country
vessels
to
Community
waters
(OJ L
286
,
29
.10.2008, p.
33
).
281
,18–
XII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
) [EU]
281
,18–
XII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3440/84
muss
die
Maschenöffnung
des
Hievsteerts
bei
Grundschleppnetzen
mit
einer
Steertmaschenöffnung
von
weniger
als
60
mm
mindestens
120
mm
betragen
.
Diese
Vorschrift
gilt
nur
für
das
Mittelmeer
und
lässt
andere
Gemeinschaftsgewässer
unberührt
. [EU]
By
way
of
modification
of
Article
6(4)
of
Regulation
(EEC)
No
3440/84
the
mesh
size
of
the
strengthening
bag
shall
not
be
less
than
120
mm
for
bottom
trawlers
if
the
cod-end
mesh
is
smaller
than
60
mm
.
This
provision
shall
apply
only
to
the
Mediterranean
Sea
and
shall
be
without
prejudice
to
other
Community
waters
.
Abweichend
von
Nummer
1.2
gilt
die
Fangreise
als
beendet
,
wenn
das
Schiff
die
Gemeinschaftsgewässer
verlässt
oder
in
einen
Gemeinschaftshafen
einläuft
,
in
dem
seine
Fänge
vollständig
gelöscht
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
paragraph
1.2,
the
fishing
trip
shall
be
considered
as
being
terminated
when
the
vessel
leaves
Community
waters
or
enters
a
Community
port
where
its
catch
is
fully
discharged
.
Abweichend
von
Nummer
1.2
gilt
die
Fangreise
als
beendet
,
wenn
das
Schiff
die
Gemeinschaftsgewässer
verlässt
oder
in
einen
Gemeinschaftshafen
einläuft
,
in
dem
seine
Fänge
vollständig
gelöscht
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
point
1.2,
the
fishing
trip
shall
be
considered
as
being
terminated
when
the
vessel
leaves
Community
waters
or
enters
a
Community
port
where
its
catch
is
fully
discharged
.
Alle
Angaben
zu
den
gemäß
den
Fischereiabkommen
durchgeführten
Fischereitätigkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
außerhalb
der
Gemeinschaftsgewässer
sollten
auf
dem
aktuellen
Stand
und
gegebenenfalls
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
zugänglich
sein
. [EU]
All
data
relating
to
the
fishing
activities
of
Community
fishing
vessels
outside
Community
waters
pursuant
to
fisheries
agreements
,
should
be
up-to-date
and
,
as
far
as
appropriate
,
accessible
to
the
Member
States
and
third
countries
concerned
.
Am
22
.
Oktober
2007
teilte
Spanien
der
Kommission
nach
Artikel
21
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
mit
,
dass
es
für
Schiffe
unter
seiner
Flagge
ein
Fangverbot
für
Nordischen
Meerbrassen
in
den
ICES-Gebieten
VI
,
VII
und
VIII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
)
mit
Wirkung
vom
19
.
Oktober
2007
erlassen
werde
. [EU]
On
22
October
2007
Spain
notified
the
Commission
,
pursuant
to
Article
21
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
that
it
would
close
the
fishery
for
red
seabream
in
the
waters
of
ICES
zones
VI
,
VII
and
VIII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
from
19
October
2007
.
Auf
Drittlandschiffen
,
die
Gemeinschaftsgewässer
durchfahren
,
sind
die
Netze
nach
folgenden
Bedingungen
so
verstaut
,
dass
sie
nicht
ohne
weiteres
eingesetzt
werden
können:
[EU]
Third-country
fishing
vessels
that
transit
through
Community
waters
shall
stow
their
nets
so
that
they
may
not
readily
be
used
,
in
accordance
with
the
following
conditions:
Auf
Drittlandschiffen
,
die
Gemeinschaftsgewässer
durchfahren
,
sind
die
Netze
nach
folgenden
Bedingungen
so
zu
verstauen
,
dass
sie
nicht
ohne
weiteres
eingesetzt
werden
können:
[EU]
Third-country
fishing
vessels
that
transit
through
Community
waters
shall
stow
their
nets
so
that
they
may
not
readily
be
used
,
in
accordance
with
the
following
conditions:
Auf
Drittlandschiffen
,
die
Gemeinschaftsgewässer
durchfahren
,
werden
die
Netze
nach
folgenden
Bedingungen
so
verstaut
,
dass
sie
nicht
ohne
weiteres
eingesetzt
werden
können:
[EU]
Third-country
fishing
vessels
that
transit
through
Community
waters
shall
stow
their
nets
so
that
they
may
not
readily
be
used
,
in
accordance
with
the
following
conditions:
Aufgrund
der
Glasaugenfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Deutschlands
führen
oder
in
Deutschland
registriert
sind
,
gilt
die
Deutschland
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
greater
silver
smelt
in
the
waters
of
ICES
subareas
V,
VI
and
VII
(Community
waters
and
waters
not
coming
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Germany
or
registered
in
Germany
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Germany
for
2004
.
Aufgrund
der
Glasaugenfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Frankreichs
führen
oder
in
Frankreich
registriert
sind
,
gilt
die
Frankreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
greater
silver
smelt
in
the
waters
of
ICES
subareas
V,
VI
and
VII
(Community
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
France
or
registered
in
France
have
exhausted
the
quota
allocated
to
France
for
2004
.
Aufgrund
der
Goldlachsfänge
im
ICES-Gebiet
III
,
IV
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Irlands
führen
oder
in
Irland
registriert
sind
,
gilt
die
Irland
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
great
silver
smelt
in
the
waters
of
ICES
zone
III
,
IV
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Ireland
or
registered
in
Ireland
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Ireland
for
2004
.
Aufgrund
der
Kurzflossen-Haarschwanzfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
,
XII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Spaniens
führen
oder
in
Spanien
registriert
sind
,
gilt
die
Spanien
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
black
scabbardfish
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
V,
VI
,
VII
and
XII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Spain
or
registered
in
Spain
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Spain
for
2004
.
Aufgrund
der
Lengfänge
im
ICES-Gebiet
III
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Dänemarks
führen
oder
in
Dänemark
registriert
sind
,
gilt
die
Dänemark
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-area
III
(EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Denmark
or
registered
in
Denmark
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Denmark
for
2004
.
Aufgrund
der
Lumbfänge
im
ICES-Gebiet
V,
VI
,
VII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Irlands
führen
oder
in
Irland
registriert
sind
,
gilt
die
Irland
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
tusk
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
V,
VI
,
VII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Ireland
or
registered
in
Ireland
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Ireland
for
2004
.
Aufgrund
der
Schellfischfänge
im
ICES-Gebiet
V (
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
,
die
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehen
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
ling
in
the
waters
of
ICES
subarea
V (EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
Auf
Schiffen
,
die
Gemeinschaftsgewässer
durchfahren
,
müssen
die
Netze
wie
folgt
so
verstaut
sein
,
dass
sie
nicht
ohne
weiteres
eingesetzt
werden
können:
[EU]
Vessels
that
transit
through
Community
waters
must
stow
their
nets
so
that
they
may
not
readily
be
used
in
accordance
with
the
following
conditions:
Aus
den
Angaben
,
die
die
spanischen
Behörden
der
Kommission
übermittelt
haben
,
geht
hervor
,
dass
im
Rahmen
der
spanischen
Quote
für
die
Gebiete
VI
,
VII
und
VIII
(
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
)
weiterhin
eine
bestimmte
Menge
Nordischer
Meerbrassen
verfügbar
ist
. [EU]
According
to
the
information
received
by
the
Commission
from
the
Spanish
authorities
, a
quantity
of
red
seabream
is
still
available
in
the
Spanish
quota
in
ICES
zones
VI
,
VII
and
VIII
(Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
).
außerhalb
der
Gemeinschaftsgewässer
[EU]
outside
Community
waters
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftsgewässer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners