DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 results for Geborenen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Er saß auf seinem Pferd mit der Eleganz eines geborenen Reiters. He bestrode his horse with the grace of a born horseman.

All dies trifft auf den 1936 geborenen Unternehmer Frieder Burda zu und noch etwas mehr. [G] All of this and more is true of entrepreneur Frieder Burda, who was born in 1936.

Bei den nach 1970 geborenen Autoren mit nicht-deutschem kulturellen Hintergrund haben sich äußerst vielfältige interkulturelle Schreibweisen herausgebildet. [G] Writers born after 1970 with a non-German cultural background have created an exceptionally wide range of intercultural forms of expression.

Darin wird berichtet, dass "Magier", die als Sternanbeter dem "Stern von Bethlehem" folgten, nach Palästina kamen, um dem neu geborenen "König der Juden" zu huldigen. [G] The Magi, or wise men, followed the star of Bethlehem to Palestine to worship the newborn "King of the Jews".

Das Stipendium, nach der in Hannover geborenen Philosophin Hannah Arendt benannt, wird zum großen Teil aus dem städtischen Kulturbudget finanziert, hinzu kommen Spenden. [G] The scholarship, named after the philosopher Hannah Arendt, who was born in Hanover, is largely financed from the city's cultural budget, supplemented by donations.

Den 1932 in München geborenen Künstler prägen Kindheitserlebnisse aus dem Zweiten Weltkrieg und machen ihn zu einem glühenden Anti-Nationalisten und Anti-Rassisten. [G] Born in Munich in 1932, he was shaped by childhood experiences during World War Two, which made him a fervent anti-nationalist and anti-racist.

Die beiden in Ostdeutschland geborenen Absolventen der Hochschule für Kunst und Design Burg Giebichenstein, Halle/Saale haben schnell zu ihrer eigenen Arbeitsweise gefunden: gemeinsam entwickeln sie Produkte, die sie potentiellen Kunden wie Cor, Jab Anstoetz, Bree, Authentics, Elmarflötotto und anderen anbieten - und sind damit seit ihrem "coming out" auf der Kölner Möbelmesse 2002 sehr erfolgreich. [G] The two East German graduates of the Burg Gliebichstein College of Art and Design in Halle/Saale soon found their own special way of doing things - together they develop products for potential clients like Cor, Jab Anstoetz, Bree, Authentics, Elmarflötotto and others - and they have been making a success of this ever since they first "came out" at the Cologne Furniture Fair 2002.

Die Drei Könige sind damit nicht nur die ersten Heiden, die den neu geborenen Heiland angebetet haben. [G] So the Magi were the first heathen to worship the newborn Messiah.

Eine vielleicht noch wesentlichere Stärke des 1959 in Hildesheim geborenen Sängers ist seine außerordentliche Fähigkeit, textverständlich zu singen. [G] His extraordinary ability to sing texts comprehensibly is probably an even more fundamental strength of this singer, who was born in 1959 in Hildesheim.

Migrationsbilder im engeren Sinne, wie sie zum Beispiel in Texten der 1970 in Kasachstan geborenen Eleonora Hummel oder der 1973 in Dalmatien geborenen Marica Bodrozic gezeichnet werden, sind heute nur noch als eine von vielen Möglichkeiten zu sehen, zur Migrantenliteratur der Gegenwart beizutragen. [G] Traditional images of migration in the narrow sense, employed for instance in the works of Kazakh-born writer Eleonora Hummel (*1970) or the Dalmatian-born Marica Bodrozic (*1973), are today just one of the many possible contributions to contemporary migrant literature.

Und siehe da: Die Fäden ließen sich bei dem 1940 geborenen Leipziger Hochschulprofessor Arno Rink verknüpfen. [G] And lo and behold! the threads could all be bound together with the Leipzig Academy Professor, born in 1940, Arno Rink.

Abweichend von den Bestimmungen der Absätze 1 und 2 sowie des Artikels 13 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 dürfen Häute von vor dem 1. August 1996 im Vereinigten Königreich geborenen oder aufgezogenen Rindern, einschließlich Häute von Rindern gemäß Anhang VII Nummer 1 Buchstabe a dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 999/2001, für die Lederherstellung verwendet werden. [EU] By way of derogation from the provisions laid down in paragraphs 1 and 2 and from the provisions laid down in Article 13(1)(c) of Regulation (EC) No 999/2001, the hides of bovine animals born or reared within the United Kingdom before 1 August 1996, including hides coming from bovine animals referred to in the third indent of point 1(a) of Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001, may be used for leather production.

Abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 ist vorzusehen, dass die zugelassenen Ohrmarken ohne Erlaubnis der zuständigen Behörde, aber unter ihrer Kontrolle entfernt werden dürfen, nachdem die Tiere in den Betrieb verbracht worden sind, und dass solche Ohrmarken bei in einem solchen Betrieb geborenen Tieren nicht angebracht werden müssen. [EU] By way of derogation from Regulation (EC) No 1760/2000, it is appropriate to provide that the approved ear tags may be removed without the permission of the competent authority, but under its control, after animals are moved to the premises and that such ear tags not need to be applied to animals born on such premises.

Abweichend von Nummer 2.2 kann Norwegen hinsichtlich der auf seinem Staatsgebiet geborenen, gehaltenen und geschlachteten Rinder beschließen, nur eine Stichprobe zu untersuchen. [EU] By way of derogation from point 2.2, and with regard to bovine animals born, reared and slaughtered on its territory, Norway may decide to examine only a random sample.

Allerdings darf der Beobachtungszeitraum nicht kürzer als 28 Tage sein, wobei der einschlägige Endpunkt (z. B. bei Zuchtsauen die Anzahl der lebend geborenen Ferkel unter Beachtung der Trächtigkeitsdauer, oder die Anzahl und das Gewicht der abgesetzten Ferkel unter Berücksichtigung der Laktationsperiode) in die Beobachtung einzubeziehen ist. [EU] However, the observation period shall not be shorter than 28 days and shall involve the relevant end-point (e.g. for sows for reproduction the number of piglets born alive when considering the gestation period, or the number and weight of weaned piglets when considering the lactation period).

Allerdings ist der Beobachtungszeitraum nicht kürzer als 28 Tage, und die einschlägigen Endpunkte (z. B. bei Zuchtsauen die Anzahl der lebend geborenen Ferkel unter Beachtung der Trächtigkeitsdauer, oder die Anzahl und das Gewicht der abgesetzten Ferkel unter Berücksichtigung der Laktationsperiode) werden in die Beobachtung einbezogen. [EU] However, the observation period shall not be shorter than 28 days and shall involve the relevant end-points (e.g., for sows for reproduction number of piglets born alive when considering the gestation period, or the number and weight of weaned piglets when considering the lactation period).

Am 12. März 2007 legte das Vereinigte Königreich ein amtliches Protokoll für die Kanalisierung aller Häute von im Vereinigten Königreich vor dem 1. August 1996 geborenen oder aufgezogenen Rindern vor (das amtliche Protokoll). [EU] On 12 March 2007, the United Kingdom presented an official protocol for channelling all hides coming from bovine animals born or reared before 1 August 1996 in the United Kingdom [4] (the official protocol).

Angesichts der aktuellen Unterschiede in der Altersgrenze für das Entfernen der Wirbelsäule als spezifiziertes Risikomaterial zwischen dem Vereinigten Königreich und den anderen Mitgliedstaaten sollte aus Gründen der besseren Kontrolle die unmittelbare Wirkung dieser Verordnung nicht für Wirbelsäulen von im Vereinigten Königreich nach dem 31. Juli 1996 geborenen oder aufgezogenen und vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung geschlachteten Tiere gelten. [EU] In view of the current difference of the age limit for the removal of vertebral column as specified risk material in the United Kingdom and the other Member States, for control reasons the immediate effects of this Regulation should not apply to vertebral column from bovine animals born or reared in the United Kingdom after 31 July 1996 and slaughtered before the coming into force of this Regulation.

Angesichts der Entwicklung der Infektiosität im Zentralnervensystem während der Inkubationszeit, der Altersstruktur von Rindern mit positivem BSE-Befund und der geringeren Exposition von nach dem 1. Januar 2001 geborenen Rindern kann die Altersgrenze für das Entfernen der Wirbelsäule, einschließlich der Spinalganglien, von Rindern als spezifiziertes Risikomaterial auf 24 Monate erhöht werden. [EU] In view of the development of the infectivity in the central nervous system during the incubation period, the age structure of positive BSE cases and the decrease in exposure of cattle born after 1 January 2001 the age limit for removing vertebral column, including dorsal root ganglia of bovine animals as specified risk material can be increased to 24 months.

Angesichts der Entwicklung der Infektiosität im Zentralnervensystem während der Inkubationszeit, der Altersstruktur von Rindern mit positivem BSE-Befund und der geringeren Exposition von nach dem 1. Januar 2001 geborenen Rindern kann die Altersgrenze für das Entfernen der Wirbelsäule einschließlich der Spinalganglien von Rindern als spezifiziertes Risikomaterial von 24 Monaten auf 30 Monate erhöht werden. [EU] In view of the development of the infectivity in the central nervous system during the incubation period, the age structure of positive BSE cases and the decrease in exposure of cattle born after 1 January 2001, the age limit for removing vertebral column, including dorsal root ganglia of bovine animals, as specified risk material can be increased from 24 to 30 months.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners