A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gebiet starker Winderosion
Gebieter
Gebieterin
Gebietsabtretung
Gebietsansässiger
Gebietseinheit
Gebietsinformation
Gebietskrankenkassen
Gebietskörperschaften
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
Gebietsansässiger
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Als
Vermögenseinkommen
gelten
Einkommen
Gebietsansässiger
aus
Kapitalanlagen
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
(
Einnahmen
)
sowie
umgekehrt
Einkommen
Gebietsfremder
aus
Kapitalanlagen
innerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
(
Ausgaben
). [EU]
Investment
income
incorporates
income
derived
from
a
euro-area
resident's
ownership
of
a
non-euro-area
financial
asset
(credits)
and
symmetrically
,
income
derived
from
a
non-euro-area
resident's
ownership
of
a
euro-area
financial
asset
(debits).
Bei
Direktinvestitionen
kontrolliert
ein
Gebietsansässiger
eines
Wirtschaftsgebiets
(
Direktinvestor
)
ein
Unternehmen
,
das
in
einem
anderen
Wirtschaftsgebiet
ansässig
ist
(
Direktinvestitionsunternehmen
),
oder
übt
einen
erheblichen
Einfluss
auf
dessen
Unternehmensführung
aus
. [EU]
Direct
investment
is
associated
with
a
resident
in
one
economy
(direct
investor
)
having
control
or
a
significant
degree
of
influence
on
the
management
of
an
enterprise
that
is
resident
in
another
economy
(direct
investment
enterprise
).
Definition:
gebietsansässiger
Wirtschaftszweig
[EU]
Definition:
resident
economic
activity
"Die
Begriffe
'
Gebietsansässiger
'
und
'gebietsansässig'
haben
dieselbe
Bedeutung
wie
in
Artikel
1
Punkt
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
des
Rates
. [EU]
'The
terms
"resident"
and
"residing"
fall
within
the
definitions
laid
down
in
Article
1(4)
of
Council
Regulation
(EC)
No
2533/98
.
Die
Begriffe
"teilnehmender
Mitgliedstaat"
,
"Berichtspflichtige"
und
"
Gebietsansässiger
"
haben
dieselbe
Bedeutung
wie
in
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
. [EU]
The
terms
'participating
Member
State'
,
'reporting
agents'
and
'resident'
have
the
same
meaning
as
defined
in
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
2533/98
.
Die
MFI-Zinsstatistik
wird
für
jede
in
den
Anlagen
1
und
2
festgelegte
und
im
Bankgeschäft
gebietsansässiger
Kreditinstitute
und
sonstiger
Finanzinstitute
mit
privaten
Haushalten
und
nichtfinanziellen
Kapitalgesellschaften
,
die
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
gebietsansässig
sind
,
angewendete
Instrumentenkategorie
auf
der
Basis
aller
,
für
sämtliche
unter
diese
Instrumentenkategorie
fallenden
Produkte
,
geltenden
Zinssätze
ermittelt
. [EU]
For
each
instrument
category
defined
in
Appendices
1
and
2,
and
applied
in
the
banking
business
of
resident
credit
and
other
institutions
with
households
and
non-financial
corporations
resident
in
the
participating
Member
States
,
the
MFI
interest
rate
statistics
are
compiled
based
on
all
of
the
interest
rates
applied
to
all
of
the
products
that
fall
within
this
instrument
category
.
Diese
Anforderungen
beziehen
sich
auf
eine
Stichprobe
gebietsansässiger
Einheiten
im
Alter
von
25-64
Jahren
. [EU]
These
requirements
refer
to
a
sample
of
resident
units
aged
25-64
.
Dieser
Betrag
wird
als
Dividenden
,
Gewinnanteile
und
sonstiges
Einkommen
aus
Kapitalbeteiligung
gebietsansässiger
Rechtspersönlichkeiten
und
Unternehmen
entsprechend
den
in
Anlage
5
der
Einkommensteuererklärung
(
Jährliche
Erklärung
der
Steuervergünstigungen
)
aufgeführten
Bedingungen
ausgewiesen
. [EU]
This
amount
is
referred
to
as
Dividends
,
bonuses
and
other
equity
investment
income
of
eligible
residents
and
enterprises
in
line
with
the
conditions
in
Appendix
5
to
the
Income
tax
return
(Annual
Statement
of
Tax
Preferences
).
Direktinvestitionen
werden
erfasst
,
wenn
ein
Gebietsansässiger
eines
Wirtschaftsgebiets
ein
Unternehmen
,
das
in
einem
anderen
Wirtschaftsgebiet
ansässig
ist
,
kontrolliert
oder
einen
erheblichen
Einfluss
auf
dessen
Unternehmensführung
ausübt
. [EU]
Direct
investment
is
associated
with
a
resident
in
one
economy
having
control
or
a
significant
degree
of
influence
on
the
management
of
an
enterprise
that
is
resident
in
another
economy
.
Einlagen
Gebietsansässiger
in
sonstigen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
bei
SFIKV
,
aufgegliedert
nach
Partnersektor
und
Einlagen
Gebietsansässiger
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
bei
SFIKV
[EU]
Deposits
of
residents
in
other
participating
Member
States
,
broken
down
by
counterpart
sector
,
and
of
residents
outside
the
euro
area
,
held
with
OFIFAs
Einlagen
Gebietsansässiger
in
sonstigen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
(
gesamt
)
und
Gebietsansässiger
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
bei
VGPK
[EU]
Deposits
of
residents
in
other
participating
Member
States
(total)
and
of
residents
outside
the
euro
area
,
held
with
ICPFs
Einlagen
Gebietsansässiger
und
-fremder
bei
der
Volkswirtschaft
,
bei
MFI
,
SFIKV
,
SFI
,
KV
,
VGPK
und
beim
S,
aufgegliedert
nach
Partnersektor
und
-gebiet
[EU]
Deposits
held
with
total
economy
,
MFIs
,
OFIFAs
,
OFIs
,
FAs
,
ICPFs
and
GG
,
of
residents
and
non-residents
,
broken
down
by
counterpart
sector
and
area
Ein
Mitgliedstaat
,
der
ein
Vermögenseinkommen
für
von
gebietsfremden
Eigentümern
genutzte
Wohnungen
abzieht
,
sollte
gleichzeitig
ein
Vermögenseinkommen
für
Wohnungen
im
Ausland
hinzufügen
,
die
im
Besitz
Gebietsansässiger
sind
und
von
ihnen
genutzt
werden
. [EU]
A
Member
State
deducting
a
property
income
for
dwellings
occupied
by
non-resident
owners
should
at
the
same
time
add
a
property
income
for
dwellings
abroad
owned
and
occupied
by
residents
.
Emissionen
von
Tochtergesellschaften
von
nicht
im
Wirtschaftsgebiet
des
Berichtslands
gebietsansässigen
Muttergesellschaften
,
die
im
Wirtschaftsgebiet
des
Berichtslands
tätig
sind
,
müssen
als
Emissionen
gebietsansässiger
Einheiten
des
Berichtslands
klassifiziert
werden
. [EU]
Issues
by
subsidiaries
owned
by
the
reporting
country's
non-residents
operating
in
the
reporting
country's
economic
territory
must
be
classified
as
issues
by
the
reporting
country's
resident
units
.
Ferienhäuser
im
Besitz
ausländischer
Gebietsansässiger
spielen
dabei
wohl
die
größte
Rolle
,
und
es
wäre
hilfreich
,
wenn
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
sich
untereinander
über
die
Anzahl
gebietsfremder
Eigentümer
verständigen
könnten
. [EU]
Holiday
homes
owned
by
foreign
residents
will
probably
matter
most
and
it
would
be
useful
to
obtain
an
agreement
about
the
number
of
non-resident
owners
between
the
Member
States
concerned
.
Für
die
Zwecke
der
Devisenkontrolle
ist
ein
'
Gebietsansässiger
'
entweder
ein
Staatsbürger
der
Bahamas
oder
eine
zugelassene
juristische
Person
in
ausländischem
oder
inländischem
Eigentum
,
die
Geschäfte
mit
anderen
Gebietsansässigen
tätigen
darf
. [EU]
For
the
purposes
of
exchange
controls
, a
"resident"
is
either
a
citizen
of
The
Bahamas
,
or
a
licensed
juridical
person
,
either
foreign
or
domestic-owned
,
that
is
permitted
to
engage
in
transactions
with
other
residents
.
Für
Finanzanlagen
Gebietsansässiger
im
Ausland
ist
eine
devisenrechtliche
Lizenz
oder
Genehmigung
der
Devisenbehörden
erforderlich
. [EU]
Foreign
exchange
permission
or
licence
granted
by
foreign
exchange
authorities
is
required
for
a
deposit
of
financial
assets
by
resident
abroad
.
Für
Finanzanlagen
Gebietsansässiger
im
Ausland
ist
eine
devisenrechtliche
Zulassung
oder
Genehmigung
der
Devisenbehörden
erforderlich
. [EU]
Foreign
exchange
permission
or
licence
granted
by
foreign
exchange
authorities
is
required
for
a
deposit
of
financial
assets
by
resident
abroad
.
"
Gebietsansässiger
"
bezeichnet
einen
Gebietsansässigen
im
Sinne
von
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
[EU]
'resident'
means
resident
as
defined
in
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
2533/98
"
Gebietsansässiger
":
der
Begriff
hat
dieselbe
Bedeutung
wie
in
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
[EU]
the
term
'resident'
shall
have
the
same
meaning
as
defined
in
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
2533/98
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gebietsansässiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners