DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1736 results for Funktionen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Architektur war und ist zunächst eine von Funktionen und Techniken bestimmte Kunst. [G] Architecture was and remains an art form determined primarily by functions and technologies.

Auch die Abhängigkeit von der Kernstadt ist unterschiedlich, freilich überall mit der Tendenz, sich von den Kernstädten zu emanzipieren und sich mit allen notwendigen Funktionen anzureichern: Längst arbeitet und wohnt weit mehr als die Hälfte der Bevölkerung in Deutschland in Zwischenstädten. [G] The dependence on the urban core also varies widely; there is a tendency everywhere for the Zwischenstadt to cast off its links with the core cities and take on responsibility for performing the requisite functions itself; this is apparent in Germany, for example, where more than half the population has long become accustomed to living and working in the Zwischenstadt.

Die Konsequenzen für das ökologische Gesamtsystem unseres Planeten sind schwer vorhersagbar, doch führt der Artenverlust im globalen System zum Zusammenbruch bestimmter Funktionen und kann jederzeit zu Reaktionen in der Lebensgemeinschaft führen, die auch unsere eigene Existenz bedrohen. [G] The consequences for the overall ecological system of our planet are hard to predict, but the loss of species in the global system leads to the collapse of certain functions and can at any time lead to reactions in the biotic community, which will also threaten our own existence.

Die neuen Funktionen waren nun im wahrsten Sinne nicht mehr "begreifbar". [G] The new functions were now, in the truest sense of the word, beyond a person's grasp.

Gut gestaltete öffentliche Räume, Mischung der Funktionen, eine höhere bauliche Dichte, Respekt vor den Besonderheiten des Ortes - diese Ziele sind inzwischen Allgemeingut geworden. [G] Well-planned public spaces, mixed use concepts, increased building density and respectful treatment of an area's special features are standards that today are taken for granted.

In einer öffentlichen, für alle Besucher zugänglichen Umgebung schuf Stefan Diez zwei stilisierte Häuser, die jeweils aus einem Raum bestanden und unterschiedliche Funktionen des Wohnens abbildeten. [G] In a public setting that was open to all fairgoers Stefan Diez had built two stylised houses each consisting of one room that each represented different ways of living.

Was kann an einem Stuhl innovativ sein? Gibt es nicht schon mehr als genug Sitzgelegenheiten, sechs- bis einbeinig, zum Liegen, Sitzen, Anlehnen, für Haus, Freizeit, Schule, für unterwegs und jede erdenkliche Situation? Und doch muss jede Generation sich dieses Urobjekt serieller Fertigung neu aneignen und die bekannten Funktionen neu interpretieren. [G] What can be innovative about a chair? Aren't there more than enough seats around: six- to one-legged, for sitting in, lying or leaning on at home, in leisure-time facilities, schools, for on-the-go use and every conceivable contingency? And yet every generation feels it incumbent on themselves to reappropriate this most fundamental of mass-produced furniture and reinterpret its familiar functions.

.14 Das Feueranzeigesystem darf nicht für einen anderen Zweck verwendet werden; jedoch dürfen das Schließen der Feuertüren und ähnliche Funktionen in der Kontrolltafel angezeigt werden. [EU] .14 The fire detection system shall not be used for any other purpose, except that closing of fire doors and similar functions may be permitted at the control panel.

2 TEILSYSTEM "FAHRZEUGE" UND FUNKTIONEN [EU] ROLLING STOCK SUBSYSTEM AND FUNCTIONS

5A002a2 Geräte, entwickelt oder geändert zur Ausführung kryptoanalytischer Funktionen. [EU] 5A002.a.2. equipment designed or modified to perform cryptanalytic functions.

5D002c1 Nur "Software", die die Eigenschaften der von Unternummer 5A002a2 erfassten Geräte besitzt oder deren Funktionen ausführt oder simuliert. [EU] 5D002.c.1 only "software" having the characteristics, or performing or simulating the functions, of equipment specified in 5A002.a.2.

A.664(16) (gilt nur, wenn INMARSAT-C SES über die EGC-Funktionen verfügt), IMO Res. [EU] IMO Res. A.664 (16), (applicable only if the Inmarsat C SES comprises EGC functions),

"abhängig" im Sinne von Nummer 1, im Hinblick auf Elektro- und Elektronikgeräte den Umstand, dass zur Erfüllung mindestens einer der beabsichtigten Funktionen elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigt werden [EU] for the purposes of point 1, 'dependent ' means, with regard to EEE, needing electric currents or electromagnetic fields to fulfil at least one intended function

Absatz 1 gilt nicht für Kabel oder Ersatzteile für die Reparatur, die Wiederverwendung, die Aktualisierung von Funktionen oder die Erweiterung des Leistungsvermögens von [EU] Paragraph 1 shall not apply to cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:

Abschaltung der fahrzeugseitigen ETCS-Funktionen [EU] Isolation of on-board ETCS functionality

Abschnitt 3: Funktionen der Zahlungskarten und akzeptierende Vorrichtungen [EU] Section 3: Payment card functions and accepting devices

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 obliegt den abgeordneten Militärexperten unter der Dienstaufsicht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters die Erfüllung des Auftrags, der Aufgaben und der Funktionen, mit denen sie gemäß dem Anhang zum Beschluss 2001/80/GASP betraut sind. [EU] Notwithstanding Article 4(1), seconded military staff acting under the authority of the Secretary-General/High Representative shall fulfil the mission, carry out the tasks and perform the duties assigned to them in accordance with the Annex to Decision 2001/80/CFSP.

acyclische Aldehyde ohne andere Sauerstoff-Funktionen [EU] Acyclic aldehydes without other oxygen function

acyclische Ketone ohne andere Sauerstoff-Funktionen [EU] Acyclic ketones without other oxygen function

ADA_003 Der Adapter muss folgende Funktionen erfüllen: [EU] ADA_003 The adaptor shall include the following functions:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners