DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Friuli-Venezia
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Aromatischer Qualitätsschaumwein darf jedoch nach traditioneller Methode gewonnen werden, indem zur Zusammensetzung der Cuvée Weine verwendet werden, die aus in den Regionen Trentino-Alto Adige, Veneto und Friuli-Venezia Giulia geernteten Trauben der Rebsorte "Prosecco" hergestellt wurden [EU] However, quality aromatic sparkling wine may be produced in the traditional way by using as constituents of the cuvée wines obtained from grapes of the 'Prosecco' variety harvested in the regions of Trentino-Alto Adige, Veneto and Friuli-Venezia Giulia

"Aromatischer Qualitätsschaumwein darf jedoch nach traditioneller Methode gewonnen werden, indem zur Zusammensetzung der Cuvée Weine verwendet werden, die aus in den Regionen Veneto und Friuli-Venezia Giulia geernteten Trauben der Rebsorte 'Glera' hergestellt wurden;". [EU] 'However, quality aromatic sparkling wine may be produced in the traditional way by using, as constituents of the cuvée, wines obtained from grapes of the "Glera" variety harvested in the regions of Veneto and Friuli-Venezia Giulia;'.

Aus Schweinefleisch gewonnenes Erzeugnis. Die Tiere stammen aus Haltungsbetrieben in den Regionen Toscana, Emilia Romagna, Venetien, Friaul-Julisch Venetien, Lombardei, Piemont, Umbrien, Marken, Latium oder Molise. [EU] Product obtained from pigmeat cuts from animals farmed in the Regions of Tuscany, Emilia-Romagna, Veneto, Friuli-Venezia Giulia, Lombardy, Piedmont, Umbria, Marche, Lazio and Molise.

Das geografische Gebiet, in dem das Rohmaterial erzeugt wird, umfasst die Regionen Toskana, Emilia-Romagna, Venetien, Friaul-Julisch Venetien, Lombardei, Piemont, Umbrien, Marken, Latium und Molise. In diesen Regionen Italiens werden traditionell schwere Hausschweine erzeugt. [EU] The geographical area of production of the raw material covers the Regions of Tuscany, Emilia-Romagna, Veneto, Friuli-Venezia Giulia, Lombardy, Piedmont, Umbria, Marche, Lazio and Molise, which are traditionally given over to the production of heavy pigs.

Die Beihilferegelung für den Ankauf von Tierfutter, die rechtswidrig von der Handelskammer Triest (Italien, Region Friuli-Venezia Giulia) unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag durchgeführt wurde, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar, da damit die Beihilfebeträge überschritten werden, die bei Anwendung der in Ziffer 11.3 des Gemeinschaftsrahmens über staatliche Beihilfen im Agrarsektor vorgesehenen Berechnungsmethode ermittelt worden wären. [EU] The aid scheme for the purchase of forage implemented unlawfully by the Chamber of Commerce of Trieste (Italy, Region of Friuli-Venezia Giulia), in infringement of Article 88(3) of the Treaty is incompatible with the common market in that it provides aid exceeding that resulting from the method for calculating aid laid down in point 11.3 of the Community Guidelines for State aid in the agriculture sector.

Die Kommission hat Zeitungsartikeln entnommen, dass eine Liste der von den außergewöhnlichen Wetterverhältnissen betroffenen Gemeinden in den Regionen Ligurien, Lombardei, Piemont, Venetien, Friaul-Julisch Venetien und Emilia Romagna mit Beschluss des Präsidenten des Ministerrats vom 28. Mai 2003 aufgestellt und im Amtsblatt der Italienischen Republik Nr. 126 vom 3. Juni 2003 veröffentlicht wurde. [EU] The Commission learnt from press articles that a list of the municipalities affected by the exceptional weather in Liguria, Lombardy, Piedmont, Veneto, Friuli-Venezia Giulia and Emilia-Romagna was drawn up by the Prime Ministerial Order of 28 May 2003, published in Italian Official Gazette No 126 of 3 June 2003.

durch das Dekret des Präsidenten des italienischen Ministerrats vom 29. November 2002 betreffend Bestimmungen zur Erklärung des Notstands in den Regionen Ligurien, Lombardei, Piemont, Venetien, Friaul-Julisch Venetien und Emilia Romagna aufgrund der außergewöhnlichen Wetterereignisse (Überschwemmungen und Erdrutsche). [EU] the Prime Ministerial Decree of 29 November 2002 on the provisions relating to the declarations of a state of emergency caused by the exceptional weather (flooding and mudslides) in Liguria, Lombardy, Piedmont, Veneto, Friuli-Venezia Giulia and Emilia-Romagna.

Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia [EU] Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia

Estland, Spanien, Frankreich (Korsika), Italien (Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Marche, Molise, Piedmont, Sardinien, Sizilien, Toskana, Umbria, Valle d'Aosta), Lettland, Portugal, Finnland, Vereinigtes Königreich (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln) [EU] Estonia, Spain, France (Corsica), Italy (Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta), Latvia, Portugal, Finland, United Kingdom (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands),

Friaul-Julisch Venetien [EU] Friuli-Venezia Giulia

Friuli Venezia Giulia [EU] Friuli-Venezia Giulia

In dieser Stellungnahme stellen die italienischen Behörden vor allem klar, dass die 2003 eingetretene Dürre von der Region Friuli-Venezia Giulia per Verordnung des Regionalpräsidenten Nr. 0329/Pres. vom 16. September 2003 zu "widrigen Witterungsverhältnissen" erklärt wurde, was auch von den meteorologischen Daten des regionalen meteorologischen Observatoriums bestätigt wird, und Gegenstand einer staatlichen Beihilferegelung war, die der Kommission gemeldet und von ihr genehmigt wurde (Beihilferegelung N 262/04). [EU] The Italian authorities state, among other things, that the drought of 2003 was declared to constitute 'adverse weather conditions' by the Region of Friuli-Venezia Giulia by means of Decree No 0329/Pres. issued by the President of the Region on 16 September 2003, was confirmed by meteorological data collected by the regional meteorological observatory and was the subject of a State aid dossier notified to the Commission and approved by it (N 262/04).

in Italien die Rebflächen in den folgenden Regionen: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia mit Ausnahme der Provinz Sondrio, Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria, Veneto mit Ausnahme der Provinz Belluno, einschließlich der zu diesen Regionen gehörenden Inseln wie Elba und der übrigen Inseln des Toskanischen Archipels, der Inseln des Pontinischen Archipels, Capri und Ischia [EU] in Italy, areas planted with vines in the following regions: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy except for the province of Sondrio, Marche, Molise, Piedmont, Tuscany, Umbria, Veneto except for the province of Belluno, including the islands belonging to those regions, such as Elba and the other islands of the Tuscan archipelago, the Ponziane islands, Capri and Ischia

in Italien die Rebflächen in den folgenden Regionen: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia (mit Ausnahme der Provinz Sondrio), Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria, Veneto (mit Ausnahme der Provinz Belluno), einschließlich der zu diesen Regionen gehörenden Inseln wie Elba und der übrigen Inseln des Toskanischen Archipels, der Pontinischen Inseln, Capri und Ischia [EU] in Italy, areas planted with vines in the following regions: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except for the province of Sondrio), Marche, Molise, Piedmont, Tuscany, Umbria, Veneto (except for the province of Belluno), including the islands belonging to those regions, such as Elba and the other islands of the Tuscan archipelago, the Ponziane islands, Capri and Ischia

Italien hat der Kommission Unterlagen übermittelt, die die Übereinstimmung der Region Friuli-Venezia Giulia mit den einschlägigen Bedingungen der Richtlinie 64/432/EWG darlegen, so dass diese Region in Bezug auf die Rinderbestände als amtlich frei von Rindertuberkulose erklärt werden kann. [EU] Italy has submitted to the Commission documentation demonstrating compliance with the appropriate conditions provided for in Directive 64/432/EEC as regards the Region of Friuli-Venezia Giulia in order that that region may be declared officially free of tuberculosis as regards bovine herds.

Mit Schreiben vom 2. April 2004 ersuchten die Dienststellen der Kommission die italienischen Behörden um eine Reihe von Auskünften, nachdem sie Informationen erhalten hatten, woraufhin Anzeige erstattet wurde, wonach das Regionalgesetz Nr. 14 der Region Friuli-Venezia Giulia vom 20. August 2003 Bestimmungen zur Gewährung von Mitteln an die Handelskammern Triest und Gorizia enthalte, um auf den Bedarf der 2003 von der Dürre betroffenen landwirtschaftlichen Betriebe an Tierfutter reagieren zu können. [EU] Having received information and then a complaint that Regional Law No 14 of 20 August 2003 of the Region of Friuli-Venezia Giulia provided for the granting of funding to the Chambers of Commerce of Trieste and Gorizia to provide for the forage needs of holdings affected by the drought of 2003, the Commission asked the Italian authorities for a series of clarifications by letter of 2 April 2004.

Nach Bewertung der von Italien vorgelegten Unterlagen sollten die Regionen Friuli-Venezia Giulia und Molise als amtlich frei von Rindertuberkulose bzw. enzootischer Rinderleukose erklärt werden. [EU] Following evaluation of the documentation submitted by Italy, the Regions of Friuli-Venezia Giulia and Molise should be declared officially free of bovine tuberculosis and of enzootic bovine leukosis respectively.

Spanien, Estland, Frankreich (Korsika), Italien (Abruzzi; Basilicata; Calabria; Campania; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Marche; Molise; Piedmont; Sardinien; Sizilien; Toskana; Umbria; Valle d'Aosta), Lettland, Portugal, Finnland, Vereinigtes Königreich (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln) [EU] Spain, Estonia, France (Corsica), Italy (Abruzzi; Basilicata; Calabria; Campania; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Marche; Molise; Piedmont; Sardinia; Sicily; Tuscany; Umbria; Valle d'Aosta), Latvia, Portugal, Finland, United Kingdom (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands)

über den Abschluss des gegen Italien, Region Friaul-Julisch Venetien, eingeleiteten Verfahrens wegen der im Gesetzentwurf Nr. 106/1/A - "Beihilfe für die Schaffung von Infrastrukturen und Diensten im Güterverkehrssektor zur Umstrukturierung des Straßengüterverkehrs und zum Ausbau des kombinierten Verkehrs" vorgesehenen Maßnahmen [EU] closing the procedure initiated against Italy, Friuli-Venezia Giulia Region, in respect of the measures provided for in Draft Law No 106/1/A - 'Aid for the establishment of infrastructure and services in the goods transport sector, for the restructuring of road haulage and the development of combined transport'

über die staatliche Beihilfe C 27/05 (ex NN 69/04), die der Region Friuli-Venezia Giulia für den Ankauf von Tierfutter bewilligt wurde (gemäß Artikel 6 des Regionalgesetzes Nr. 14 vom 20. August 2003 und der von der Handelskammer Triest veröffentlichten Aufforderung zur Interessensbekundung) [EU] concerning State aid C 27/05 (ex NN 69/04) granted for the purchase of forage in the Region of Friuli-Venezia Giulia (Article 6 of Regional Law No 14 of 20 August 2003 and call for expressions of interest published by the Chamber of Commerce of Trieste)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners