A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Frisieren des Kilometerzählers
Frisierkommode
Frisiermantel
Frisiertisch
Frist
Fristablauf
Fristausbesserung
Fristberechnung
Fristende
Search for:
ä
ö
ü
ß
6833 results for
Frist
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Frist
läuft
.
The
period
runs
.
Die
Frist
läuft
morgen
ab
.
The
deadline
expires
tomorrow
.
Nach
dieser
Frist
wird
es
für
uns
sehr
schwer
sein
einzuschreiten
.
Beyond
this
time
it
becomes
extremely
difficult
for
us
to
intervene
.
(
Es
sind
)
Nur
noch
zwei
Tage
bis
zum
Ablauf
der
Frist
.
(There
are
)
Only
two
days
left
until
the
deadline
.
Eine
Veräußerung
war
innerhalb
der
vorgegebenen
Frist
nicht
zumutbar
.
A
sale
was
not
reasonably
possible
within
the
period
set
.
Die
Frist
wurde
im
Juni
2005
verlängert
und
endet
jetzt
am
26
.
Oktober
2006
. [G]
The
deadline
was
extended
in
June
2005
and
runs
out
on
26
October
2006
.
07
Der
Antrag
wurde
nicht
innerhalb
der
vom
Gericht
festgesetzten
Frist
vervollständigt
bzw
.
berichtigt
(
Artikel
9
Absatz
2
und
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
c). [EU]
07
The
application
was
not
completed
or
rectified
within
the
time
limit
specified
by
the
court
(Article 9(2)
and
Article
11
(1)(c)).
08
Der
Antrag
wurde
nicht
innerhalb
der
vom
Gericht
festgesetzten
Frist
geändert
(
Artikel
10
und
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
d). [EU]
08
The
application
was
not
modified
within
the
time
limit
specified
by
the
court
(Article
10
and
Article
11
(1)(d)).
12
.13
Bis
zum
Ablauf
einer
Frist
von
30
Monaten
(
Fahrzeugklassen
M1
und
N1
)
bzw
.
48
Monaten
(
übrige
Fahrzeugklassen
)
nach
dem
Tag
des
Inkrafttretens
der
Änderungsserie
04
können
die
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
weiterhin
Fahrzeugtypen
genehmigen
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
der
Fassung
der
vorhergehenden
Änderungsserie
entsprechen
. [EU]
Until
30
months
for
vehicles
of
categories
M1
and
N1
and
48
months
for
vehicles
of
other
categories
after
the
official
date
of
entry
into
force
of
the
04
series
of
amendments
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
continue
to
grant
approvals
to
those
types
of
vehicles
which
comply
with
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
preceding
series
of
amendments
.
15
Tage
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Reaktion
(
45
Tage
nach
Zusendung
der
Meldung
)
übermittelt
die
Kommission
den
nationalen
Kontaktstellen
einen
Bericht
,
der
Folgendes
beinhaltet:
[EU]
15
days
after
the
date
on
which
the
reaction
period
has
expired
(45
days
after
the
notification
was
sent
),
the
Commission
will
send
the
national
contact
points
a
report
with:
163
Unternehmen
in
der
VR
China
und
86
Unternehmen
in
Vietnam
meldeten
sich
selbst
und
übermittelten
die
erforderlichen
Informationen
innerhalb
der
in
der
Einleitungsbekanntmachung
gesetzten
Frist
. [EU]
Some
163
companies
in
the
PRC
and
86
companies
in
Vietnam
came
forward
and
provided
the
requested
information
within
the
given
deadline
set
in
the
notice
of
initiation
.
16
a.
Gemäß
der
Verordnung
EZB/2001/13
konnten
für
einen
Übergangszeitraum
von
12
Monaten
die
erforderlichen
Daten
über
Abschreibungen/Wertberichtigungen
von
Krediten
und
Preisneubewertungen
von
Wertpapieren
mit
einer
um
einen
weiteren
Monat
verlängerten
Frist
ab
Geschäftsschluss
des
15
.
Arbeitstages
nach
dem
Ende
des
Monats
,
auf
den
sich
die
Daten
beziehen
,
der
EZB
gemeldet
werden
. [EU]
Regulation
ECB/2001/13
established
that
,
for
a
transitional
period
of
12
months
,
the
requirements
on
write-offs/write-downs
of
loans
and
price
revaluations
on
securities
data
could
be
reported
to
the
ECB
with
a
delay
of
one
further
month
from
the
close
of
business
on
the
15th
working
day
following
the
end
of
month
to
which
the
data
relate
.
§
26/A
Absatz
5
des
Bergbaugesetzes
beinhaltet
Bestimmungen
für
den
Fall
,
wenn
ein
Bergbauunternehmen
,
welches
der
Wirkung
des
Genehmigungssystems
unterliegt
,
innerhalb
von
5
Jahren
nach
dem
Datum
der
Genehmigung
der
Bergbauaufsicht
nicht
mit
dem
Abbau
beginnt
.
Falls
der
Abbau
innerhalb
dieser
Frist
nicht
begonnen
wird
,
erlischt
das
Bergrecht
. [EU]
Section
26/A
(5)
of
the
Mining
Act
stipulates
that
where
a
mining
company
under
the
authorisation
regime
does
not
start
extraction
within
5
years
from
the
date
of
the
Mining
Authority's
authorisation
,
the
mining
right
is
withdrawn
[18].
30
.
Juni
des
achten
Jahres
nach
dem
Jahr
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Entwürfe
der
achtjährigen
Umstrukturierungsprogramme
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
zu
leisten
. [EU]
by
30
June
of
the
eight
year
following
the
year
of
the
deadline
for
submission
of
the
draft
eight-year
restructuring
programmes
as
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
.
30
.
Juni
des
vierten
Jahres
nach
dem
Jahr
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Entwürfe
der
vierjährigen
Umstrukturierungsprogramme
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
zu
leisten
[EU]
by
30
June
of
the
fourth
year
following
the
year
of
the
deadline
for
submission
of
the
draft
four-year
restructuring
programmes
as
laid
down
in
the
first
subparagraph
of
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
32004
D
0764:
Entscheidung
2004/764/EG
der
Kommission
vom
22
.
Oktober
2004
zur
Verlängerung
der
Frist
für
die
Ohrmarkung
von
bestimmten
Rindern
,
die
in
den
Niederlanden
in
Naturschutzgebieten
gehalten
werden
(
ABl
. L
339
vom
16
.11.2004, S. 9). [EU]
Commission
Decision
2004/764/EC
of
22
October
2004
concerning
an
extension
of
the
maximum
period
laid
down
for
the
application
of
eartags
to
certain
bovine
animals
kept
in
nature
reserves
in
the
Netherlands
(OJ L
339
,
16
.11.2004, p. 9).
32006
D
0028:
Entscheidung
2006/28/EG
der
Kommission
vom
18
.
Januar
2006
über
die
Verlängerung
der
Frist
für
die
Ohrmarkung
bestimmter
Rinder
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
(
ABl
. L
19
vom
24
.1.2006, S.
32
)." [EU]
Commission
Decision
2006/28/EC
of
18
January
2006
on
extension
of
the
maximum
period
for
applying
eartags
to
certain
bovine
animals
(OJ L
19
,
24
.1.2006, p.
32
).'.
3 v. H.
der
nach
dem
Abzug
gemäß
den
Ziffern
i
und
ii
verbleibenden
Restsicherheit
für
jeden
Tag
,
um
den
die
Frist
für
die
Vorlage
des
Nachweises
überschritten
wurde
. [EU]
3 %
of
the
amount
of
the
security
remaining
after
the
deduction
made
under
points
(i)
and
(ii),
for
each
day
by
which
the
time
limit
for
provision
of
proof
is
exceeded
.
5
Jahre
nach
der
Veröffentlichung
der
Durchführbarkeitsstudie
nach
Artikel
10
Absatz
1
Unterabsatz
4,
sofern
in
der
Studie
keine
verlängerte
Frist
empfohlen
wird
[EU]
5
years
after
the
publication
of
the
feasibility
study
referred
to
in
Article
10
(1),
fourth
subparagraph
,
provided
the
study
does
not
recommend
an
extended
period
(6)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
angemessene
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Frist":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners