DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for French-speaking
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt. The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous.

Neu ist, dass in diesem Jahr erstmals eine grenzüberschreitende Großregion bestimmt wurde, die vier Länder und fünf Regionen mit drei Sprachen umfasst: Dazu gehören das Großherzogtum Luxemburg, Lothringen, das Saarland, Rheinland-Pfalz und Wallonien, die deutsch- und französischsprachige Gemeinschaft Belgiens. [G] What is new this year is that for the first time a greater region was chosen which encompasses four countries and five regions, and boasts three different languages: the region includes the Grand Duchy of Luxembourg, Lorraine, Saarland, Rhineland-Palatinate and Walloon, the German and French-speaking communities of Belgium.

Schirmer/Mosel hat 1985 ein französischsprachiges Programm in Frankreich gestartet und unter dem Imprint Schirmer Art Books 1990 ein englischsprachiges Programm mit damals 12 Titeln. [G] In 1985 Schirmer/Mosel launched a French-speaking program in France and in 1990, under the publisher's imprint of Schirmer Art Books, an English-speaking program consisting of 12 books.

Daher sollten es die fraglichen Beihilfen den Ausfuhrkommissionären ermöglichen, sämtliche Bestellungen von im Ausland in überwiegend nicht frankophonen Gegenden ansässigen Buchhändlern auszuführen, unabhängig von ihrem Umfang, ihrer Rentabilität und dem Bestimmungsort. [EU] The aid in question was designed therefore to allow export agencies to meet all orders from booksellers established abroad in basically non-French-speaking areas, irrespective of amount, profitability and destination.

Das Ausfuhrkommissionsgeschäft spielt daher auf den französischsprachigen Märkten, die die Hauptabsatzmärkte für Bücher in französischer Sprache sind, nur eine marginale Rolle. [EU] The export agency has only a very marginal role, therefore, in the French-speaking markets, which are, however, the main outlets for books in French.

das Dekret Nr. 93-797 vom 16. April 1993 über die Befugnisse des Ministeriums für Kultur und Frankophonie, in dem festgelegt ist, dass der Minister für Kultur und Frankophonie gemeinsam mit den anderen beteiligten Ministerien die staatlichen Maßnahmen für die weltweite Verbreitung der französischen Kultur und der Frankophonie umsetzt [EU] Decree No 93-797 of 16 April 1993 on the powers of the Minister for Culture and the French-speaking World, which provides that 'the Minister for Culture and the French-speaking world (...) shall implement, jointly with the other Ministers concerned, the measures introduced by the Government to ensure the influence of French culture and the French language in the world'

Der lokale Markt wird in den französischsprachigen Ländern von den großen Verlagshäusern mit ihren Tochtergesellschaften oder Vertretern abgedeckt. [EU] In French-speaking countries, the local market is covered by large publishers through their subsidiaries or representatives.

Die beanstandete Regelung wurde eingeführt, um die Marktteilnehmer zu ermutigen, in diesem Bereich tätig zu werden, damit sämtliche Bestellungen französischsprachiger Bücher von Buchhandlungen, die in nicht frankophonen Gebieten ansässig sind, ausgeführt werden können. [EU] The disputed mechanism was introduced to encourage operators to become involved in the market, so that all orders for French-language books from bookshops in non-French-speaking areas could be met.

Die Beihilfe wird an französische Kommissionäre (in der Praxis an die CELF) ausgereicht, die französischsprachige Bücher hauptsächlich in nicht französischsprachige Länder exportieren. [EU] The aid is granted to French agents (in practice to CELF) who export books in the French language principally to non-French-speaking countries.

Die Beihilfe wird französischen Kommissionären gewährt, die französischsprachige Bücher hauptsächlich in nicht frankophone Länder exportieren. [EU] The aid is granted to French agents who export books in the French language principally to non-French-speaking countries.

Die CELF und die SIDE betreiben im Rahmen ihrer Tätigkeit als Ausfuhrkommissionäre Buchhandel in nicht frankophonen Ländern und Gebieten, denn in den frankophonen Ländern wie Belgien, Kanada und der Schweiz ist der einheimische Markt durch die großen Verleger abgedeckt, die dort ihre Tochtergesellschaften oder Vertreter haben. [EU] As part of their export agency activity, CELF and SIDE distribute books in non-French-speaking countries and territories. In French-speaking countries, such as Belgium, Canada and Switzerland, the local market is covered by large publishers through their subsidiaries or representatives.

Die fragliche Beihilfe wurde der CELF im Rahmen des Programms "Petites commandes" gewährt, mit dem sichergestellt werden sollte, dass sämtliche Bestellungen ausländischer Buchhandlungen in nicht frankophonen Ländern unabhängig vom Auftragswert ausgeführt werden können. [EU] The aid in question was granted to CELF under the Small Orders programme, which was designed to ensure that all orders from foreign bookshops located in non-French-speaking territories can be met, irrespective of the amount.

Die französischen Behörden erklärten, dass kleine Buchhandlungen in Gegenden, die überwiegend nicht frankophon und in einigen Fällen schwer zugänglich und/oder abgelegen sind, ernsthafte Schwierigkeiten bei der Belieferung haben, da ihre Bestellungen, wenn zu geringe Mengen an Werken bestellt werden oder wenn der Stückpreis der bestellten Bücher nicht hoch genug ist, als dass die Dienstleistung rentabel sein könnte, nicht über die herkömmlichen Vertriebswege ausgeführt werden können. [EU] The French authorities explain that small bookshops, established in basically non-French-speaking areas, and sometimes difficult of access and/or remote, were experiencing serious supply difficulties, since their orders could not be met by the traditional distribution channels when the quantities of books ordered were insufficient or when the unit price of the books ordered was not high enough to make the service profitable.

Die Inanspruchnahme der Dienstleistungen eines Ausfuhrkommissionärs ist somit für in einem nicht französischsprachigen Land ansässige Käufer (bei denen es sich nie um Endabnehmer handelt) oftmals die einzige Möglichkeit, Bestellungen aufzugeben und entsprechend beliefert zu werden. [EU] Using the services of an export agent is therefore often the only way for a buyer (never the final customer) established in a non-French-speaking country to place and receive its orders.

Die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten unterstützen im Rahmen der Erfüllung ihres Auftrags audiovisuelle Tätigkeiten im Ausland sowie die Verbreitung der Frankophonie und der französischen Kultur und Sprache in der Welt. [EU] The institutions of the public audiovisual communication sector, with respect to the performance of their missions, shall contribute to the external audiovisual action, the influence of the French-speaking world and the broadcasting of the French language and culture throughout the world.

Diese französischen Kommissionäre stehen daher zumindest potentiell in Wettbewerb mit anderen Kommissionären für die Ausfuhr französischsprachiger Bücher, die möglicherweise in anderen französischsprachigen Ländern der Europäischen Union (Belgien und Luxemburg) ansässig sind. [EU] French agents are therefore competing, at least potentially, with other agents for the export of French-language books that may be established in other French-speaking countries of the EU (Belgium and Luxembourg).

Diese französischen Kommissionäre stehen demzufolge zumindest potenziell mit anderen Ausfuhrkommissionären französischsprachiger Bücher, die in anderen frankophonen Ländern der Gemeinschaft (vor allem Belgien und Luxemburg) ansässig sind, in Konkurrenz. [EU] The French agents are therefore competing, at least potentially, with other agents for the export of French-language books established in other French-speaking countries of the Community (principally Belgium and Luxembourg).

Diese Tätigkeit besteht im Vertrieb französischsprachiger Bücher zur Belieferung kleiner Einzelhändler (kleiner Buchhandlungen oder Einrichtungen wie Bibliotheken oder Universitäten) vor allem in nicht frankophonen Ländern und Gebieten. [EU] This activity consists in the marketing of books in French [39] in order to meet orders from small retailers (small bookshops or institutions such as libraries or universities), principally in non-French-speaking countries and areas.

Die Vereinbarungen der Vertragsstaaten des Übereinkommens im Bereich der Opferhilfe werden eine größere Reichweite erhalten, insbesondere in von Minen betroffenen französischsprachigen Ländern. [EU] The reach of understandings on victim assistance within the States Parties to the Convention will be extended, particularly in French-speaking mine-affected countries.

Ein Fernsehdienst gilt als frei zugänglich, wenn er in französischer Sprache ausgestrahlt wird und von 90 % der Haushalte in der französischsprachigen Region bzw. in der zweisprachigen Region Brüssel-Hauptstadt, die über eine Einrichtung für den Empfang von Fernsehdiensten verfügen, empfangen werden kann. [EU] A television broadcasting service is considered to be "free-access" if it broadcasts in the French language and can be received by 90 % of households with television reception equipment located in the French-speaking region or the bilingual Brussels-Capital region.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org