A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Forschungsbereich
Forschungsbericht
Forschungsbibliothek
Forschungsdefizit
Forschungsdrang
Forschungseinrichtung des US-Verteidigungsministeriums
Forschungsergebnis
Forschungsfeld
Forschungsflug
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
Forschungseinrichtung
Word division: For·schungs·ein·rich·tung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Dabei
greift
er
u. a.
auf
Archivmaterial
der
Berliner
Klinik
und
Forschungseinrichtung
Charité
zurück
und
schafft
damit
eine
Art
Archäologie
des
wissenschaftlichen
Films
. [G]
He
goes
back
,
for
instance
,
to
archive
material
from
the
Berlin
clinic
and
research
institute
Charité
and
creates
from
it
a
kind
of
archaeology
of
scientific
film
.
Laut
Statut
ist
das
IfM
eine
wirtschaftlich
und
parteipolitisch
unabhängige
Forschungseinrichtung
. [G]
According
to
its
statute
,
the
IfM
is
an
economically
and
politically
independent
research
institute
.
"Wir
sind
kein
Museum
,
sondern
eine
international
wirkende
Forschungseinrichtung
im
Bereich
der
Kunst
und
der
neuen
Medien
." [G]
"We
are
not
a
museum
,
but
a
research
centre
operating
internationally
in
the
field
of
art
and
the
new
media
."
Auch
die
Kommission
ist
der
Ansicht
,
dass
das
IFP
angesichts
der
ihm
übertragenen
Aufgaben
als
"
Forschungseinrichtung
"
im
Sinne
von
Ziffer
2.2.d
des
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
für
Forschung
,
Entwicklung
und
Innovation
(
nachstehend
"FuEuI-Gemeinschaftsrahmen"
genannt
)
angesehen
werden
kann
,
deren
Hauptaufgaben
in
Grundlagenforschung
[183],
industrieller
Forschung
[184]
oder
experimenteller
Entwicklung
[185]
bestehen
und
die
deren
Ergebnisse
durch
Lehre
,
Veröffentlichung
und
Technologietransfer
verbreitet
. [EU]
The
Commission
likewise
takes
the
view
that
in
the
light
of
the
tasks
assigned
to
it
IFP
can
be
termed
a
'research
organisation'
within
the
meaning
of
point
2.2.(d)
of
the
Community
framework
for
State
aid
for
research
and
development
and
innovation
[182] ('the
R&D&I
Framework'
):
its
primary
goal
is
to
conduct
fundamental
research
[183],
industrial
research
[184]
or
experimental
development
[185]
and
to
disseminate
their
results
by
way
of
teaching
,
publication
or
technology
transfer
.
Auf
Vorschlag
des
Vorstands
und
unter
Beachtung
der
in
Artikel
4
festgelegten
Grundsätze
bestimmt
die
beitretende
Vertragspartei
eine
Forschungseinrichtung
,
die
für
die
Durchführung
der
wissenschaftlichen
Aufgaben
des
SHARE-ERIC
in
diesem
Land
verantwortlich
ist
. [EU]
Upon
proposition
of
the
Management
Board
and
in
view
of
the
Principles
laid
down
in
Article
4,
the
accessing
Contracting
Party
shall
select
a
research
institution
which
is
responsible
for
carrying
out
the
scientific
tasks
of
the
SHARE-ERIC
in
this
country
.
Auf
Vorschlag
des
Vorstands
und
unter
Beachtung
der
in
Artikel
4
festgelegten
Grundsätze
wählt
jede
Vertragspartei
eine
Forschungseinrichtung
aus
,
die
für
die
Durchführung
der
wissenschaftlichen
Aufgaben
des
SHARE-ERIC
im
betreffenden
Land
verantwortlich
ist
(
nachstehend
"wissenschaftliche
Partnerinstitution"
genannt
). [EU]
Upon
proposition
of
the
Management
Board
and
in
view
of
the
Principles
laid
down
in
Article
4,
each
Contracting
Party
shall
select
a
research
institution
which
is
responsible
for
carrying
out
the
scientific
tasks
of
the
SHARE-ERIC
in
its
country
(hereinafter
referred
to
as
'Scientific
Partner
Institution'
).
Außerdem
sollte
sich
die
öffentliche
Forschungseinrichtung
ausreichende
Rechte
vorbehalten
,
um
die
Verbreitung
der
Ergebnisse
und
die
weitere
Forschung
zu
ermöglichen
. [EU]
Moreover
,
as
a
rule
,
the
PRO
should
reserve
adequate
rights
to
facilitate
dissemination
and
further
research
.
Bei
gemeinsamen
Kooperationsprojekten
von
Unternehmen
und
Forschungseinrichtung
en
ist
es
Auffassung
der
Überwachungsbehörde
,
dass
dem
aus
der
gewerblichen
Wirtschaft
stammenden
Projektpartner
keine
mittelbaren
staatlichen
Beihilfen
über
die
Forschungseinrichtung
aufgrund
der
günstigen
Konditionen
der
Zusammenarbeit
gewährt
werden
,
wenn
eine
der
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
ist:
[EU]
In
the
case
of
collaboration
projects
carried
out
jointly
by
undertakings
and
research
organisations
,
the
Authority
considers
that
no
indirect
State
aid
is
granted
to
the
industrial
partner
through
the
research
organisation
due
to
the
favourable
conditions
of
the
collaboration
if
one
of
the
following
conditions
is
fulfilled:
Beihilfen
für
das
Ausleihen
hochqualifizierten
Personals
,
das
von
einer
Forschungseinrichtung
oder
einem
Großunternehmen
an
ein
KMU
abgeordnet
wird
,
gelten
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
EWR-Abkommen
als
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
vereinbar
,
sofern
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
Aid
for
the
loan
of
highly
qualified
personnel
seconded
from
a
research
organisation
or
a
large
enterprise
to
an
SME
shall
be
compatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
within
the
meaning
of
Article
61
(3)(c)
of
the
EEA
Agreement
,
provided
the
following
conditions
are
fulfilled
.
Beihilfen
für
das
Ausleihen
hochqualifizierten
Personals
,
das
von
einer
Forschungseinrichtung
oder
einem
Großunternehmen
an
ein
KMU
abgeordnet
wird
,
sind
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
und
von
der
Anmeldepflicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
wenn
die
in
Absätzen
2
bis
5
dieses
Artikels
niedergelegten
Voraussetzungen
erfüllt
sind
. [EU]
Aid
for
the
loan
of
highly
qualified
personnel
seconded
from
a
research
organisation
or
a
large
enterprise
to
an
SME
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
,
provided
that
the
conditions
laid
down
in
paragraphs
2
to
5
of
this
Article
are
fulfilled
.
Dabei
ist
in
Übereinstimmung
mit
der
einschlägigen
Rechtsprechung
insbesondere
zu
prüfen
,
inwieweit
die
Tätigkeit
der
Forschungseinrichtung
dem
Staat
zugerechnet
werden
kann
. [EU]
In
particular
,
it
will
have
to
be
assessed
in
accordance
with
the
relevant
case-law
whether
the
behaviour
of
the
research
organisation
can
be
attributed
to
the
State
[27].
Das
ausgeliehene
Personal
darf
kein
anderes
Personal
ersetzen
,
sondern
ist
in
einer
neu
geschaffenen
Funktion
in
dem
begünstigten
Unternehmen
zu
beschäftigen
und
muss
zuvor
wenigstens
zwei
Jahre
in
der
Forschungseinrichtung
oder
dem
Großunternehmen
,
die
das
Personal
ausleihen
,
beschäftigt
gewesen
sein
. [EU]
The
seconded
personnel
must
not
be
replacing
other
personnel
,
but
must
be
employed
in
a
newly
created
function
within
the
beneficiary
undertaking
and
must
have
been
employed
for
at
least
2
years
in
the
research
organisation
or
the
large
enterprise
,
which
is
sending
the
personnel
on
secondment
.
Das
ausgeliehene
Personal
darf
kein
anderes
Personal
ersetzen
,
sondern
ist
in
einer
neu
geschaffenen
Funktion
in
dem
begünstigten
Unternehmen
zu
beschäftigen
und
muss
zuvor
wenigstens
zwei
Jahre
in
der
Forschungseinrichtung
oder
dem
Großunternehmen
,
die
das
Personal
ausleihen
,
beschäftigt
gewesen
sein
. [EU]
The
seconded
personnel
must
not
be
replacing
other
personnel
,
but
must
be
employed
in
a
newly
created
function
within
the
beneficiary
undertaking
and
must
have
been
employed
for
at
least
two
years
in
the
research
organisation
or
the
large
enterprise
,
which
is
sending
the
personnel
on
secondment
.
das
Vorhaben
die
Zusammenarbeit
zwischen
einem
Unternehmen
und
einer
Forschungseinrichtung
betrifft
und
folgende
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
the
project
involves
effective
collaboration
between
an
undertaking
and
a
research
organisation
and
the
following
conditions
are
fulfilled:
das
Vorhaben
die
Zusammenarbeit
zwischen
einem
Unternehmen
und
einer
Forschungseinrichtung
,
insbesondere
im
Rahmen
der
Koordinierung
nationaler
FuE-Maßnahmen
,
betrifft
und
folgende
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
the
project
involves
effective
collaboration
between
an
undertaking
and
a
research
organisation
,
particularly
in
the
context
of
coordination
of
national
R&D
policies
,
and
the
following
conditions
are
fulfilled:
Der
Aufschlag
findet
auf
die
Forschungseinrichtung
keine
Anwendung
. [EU]
This
bonus
does
not
apply
to
the
research
organisation
.
Der
Beschwerdeführer
ist
daher
der
Auffassung
,
dass
sich
das
IFP
im
Bereich
der
kommerziellen
Tätigkeiten
seiner
Tochtergesellschaft
Axens
erheblich
vom
Modell
der
nicht
gewinnorientierten
öffentlichen
Forschungseinrichtung
unterscheidet
,
auf
das
sich
Punkt
2.4
des
FuE-Gemeinschaftsrahmens
1996
bezieht
. [EU]
The
complainant
thus
considers
that
IFP
departs
significantly
from
the
model
of
a
public
non-profit-making
research
establishment
,
as
referred
to
in
point
2.4
of
the
1996
R & D
framework
,
in
the
area
of
the
commercial
activities
of
its
subsidiary
Axens
.
Der
Unternehmenscharakter
hängt
nicht
von
ihrer
Rechtsform
(
öffentlich-rechtlich
oder
privatrechtlich
)
oder
ihrem
wirtschaftlichen
Charakter
(
gewinnorientiert
oder
nicht
)
ab
,
sondern
davon
,
ob
die
Forschungseinrichtung
eine
wirtschaftliche
Tätigkeit
ausübt
, d. h.
Waren
und/oder
Dienstleistungen
auf
einem
bestimmten
Markt
anbietet
. [EU]
What
is
decisive
for
its
qualification
as
an
undertaking
is
whether
the
research
organisation
carries
out
an
economic
activity
,
which
is
an
activity
consisting
of
offering
goods
and/or
services
on
a
given
market
[23].
Die
Aufnahmevereinbarung
endet
automatisch
,
wenn
der
Forscher
nicht
zugelassen
wird
oder
wenn
das
Rechtsverhältnis
zwischen
dem
Forscher
und
der
Forschungseinrichtung
beendet
wird
. [EU]
The
hosting
agreement
shall
automatically
lapse
when
the
researcher
is
not
admitted
or
when
the
legal
relationship
between
the
researcher
and
the
research
organisation
is
terminated
.
Die
Beihilfen
müssen
der
Forschungseinrichtung
oder
Stelle
direkt
gewährt
werden
;
die
direkte
Gewährung
von
anderen
als
Forschungsbeihilfen
für
ein
Unternehmen
,
das
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
herstellt
,
verarbeitet
oder
vermarktet
,
und
die
Preisstützung
für
Hersteller
dieser
Erzeugnisse
sind
nicht
zulässig
. [EU]
Aid
shall
be
granted
directly
to
the
research
organisation
and
must
not
involve
the
direct
granting
of
non-research
related
aid
to
a
company
producing
,
processing
or
marketing
agricultural
products
,
nor
provide
price
support
to
producers
of
such
products
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Forschungseinrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners