A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Formtrennung
Formtrennwirkung
Formtrockenofen
Formträgerplatte
Formular
Formularanfang
Formularentwurf
Formulargeschichten
Formularkram
Search for:
ä
ö
ü
ß
494 results for
Formular
Word division: For·mu·lar
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Dem
Formular
sind
die
erforderlichen
Nachweise
beizufügen/beizulegen
.
[jur.]
The
form
must
be
accompanied
by
the
required/requisite
supporting
documents/documentation
.
Füllen
Sie
das
Formular
in
Großbuchstaben
aus
!
Fill
out
the
form
in
capital
letters
!
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
Complete
the
form
in
full
.
Bitte
unterschreiben
Sie
das
Formular
an
der
dafür
vorgesehenen
Stelle
.
Please
sign
the
form
in
the
space
provided
.;
Please
sign
the
form
where
indicated
.
Füllen
Sie
bitte
das
Formular
aus
!
Fill
out
this
form
,
please
!
Verwenden
Sie
für
Ihren
Antrag
das
dafür
vorgesehene
Formular
.
Use
the
appropriate
form
for
your
application
.
Ich
versichere
,
dass
ich
die
Angaben
in
diesem
Formular
wahrheitsgemäß
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
gemacht
habe
.
Mir
ist
bekannt
,
dass
unvollständige
oder
unrichtige
Angaben
gegenüber
der
Behörde
als
Ordnungswidrigkeit
und
unter
Umständen
auch
strafrechtlich
geahndet/verfolgt
werden
können
.
The
information
I
have
provided
on
this
form
is
true
and
accurate
to
the
best
of
my
knowledge
. I
am
aware
that
submitting
incomplete
or
false
information
to
the
authority
may
be
punished
as
a
regulatory
offence
or
,
under
some
circumstances
,
criminal
offence
.
Wir
bitten
Sie
,
das
beigefügte
Formular
ausgefüllt
an
uns
zurückzuschicken
.
Please
fill
out
the
enclosed
form
and
send
it
back
to
us
.
030:
die
Information
,
dass
sich
dieses
Formular
A
auf
einen
EuHb
bezieht
,
sowie
Angaben
zum
Richter
oder
Gericht
,
der/das
diesen
Haftbefehl
erlassen
hat
(
Abschnitt
i
des
EuHb
zu
entnehmen
) [EU]
030:
Information
that
this
A
form
is
specific
to
an
EAW
should
be
entered
along
with
details
of
the
magistrate
or
court
ordering
the
arrest
warrant
,
taken
from
Section
(i)
of
the
EAW
239:
angeben
,
dass
sich
das
Formular
nur
auf
einen
Europäischen
Haftbefehl
bezieht
[EU]
it
shall
be
indicated
that
the
form
relates
only
to
an
EAW
Abschnitt
5 -
Formular
zur
Meldung
von
Unregelmäßigkeiten
. [EU]
Section
5 -
Specimen
anomaly
report
.
a.
Ein
unterzeichnetes
Formular
"Rechtsträger"
[EU]
A
signed
legal
entity
identification
form
[16].
Alle
in
diesem
Formular
verlangten
Angaben
müssen
erteilt
werden
.3. [EU]
All
information
requested
in
this
form
must
be
provided3
.
Andere
als
die
in
Formular
16a
beschriebenen
und
gemäß
Artikel
9
Absatz
3
der
Richtlinie
2002/3/EG
gemessenen
Ozonvorläuferstoffe
sind
in
Formular
16b
entsprechend
der
Struktur
von
Formular
16a
anzugeben
,
wobei
diese
Stoffe
in
der
ersten
Spalte
genannt
werden
. [EU]
For
ozone
precursor
substances
other
than
those
described
in
Form
16a
and
assessed
under
Directive
2002/3/EC
Article
9(3),
the
Member
State
should
fill
in
Form
16b
following
the
structure
of
Form
16a
,
indicating
these
other
substances
in
the
first
column
.
Angaben
im
Formular
A:
[EU]
In
an
A
form:
Angaben
zu
dem
das
Melde
formular
ausfüllenden
Händler/Hersteller
(
Definition
in
Artikel
2
Buchstabe
e)
der
RaPS
);
der
das
Formular
ausfüllende
Mitarbeiter
muss
vollständige
Angaben
zu
seiner
Person
und
zu
dem
Unternehmen
sowie
zu
dessen
Rolle
beim
Inverkehrbringen
des
Produkts
machen
. [EU]
Details
of
the
producer
(as
defined
in
the
GPSD
,
Article
2(e))/distributor
completing
the
notification
form:
the
person
filling
in
the
form
must
enter
complete
details
of
their
identity
,
that
of
the
company
and
its
role
in
the
marketing
of
the
product
.
Angebote
zur
Intervention
sind
nur
zulässig
auf
einem
Formular
der
Interventionsstelle
,
das
insbesondere
folgende
Angaben
enthält:
[EU]
To
be
valid
,
all
offers
for
intervention
shall
be
made
using
a
form
issued
by
the
intervention
agency
,
containing
in
particular
the
following
details:
Anhang
19
-
Anlage
8 -
Formular
zur
Dokumentierung
der
Betriebsprüfung
nach
Absatz
4.4.2.9
dieses
Anhangs
Anhang
20
-
Alternativverfahren
für
die
Typgenehmigung
von
Anhängern
[EU]
Annex
19
-
Appendix
8 -
Field
test
documentation
form
as
prescribed
in
paragraph
4.4.2.9
to
this
annex
Anhang
II
Formular
für
die
Kurzbeschreibung
von
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
,
die
der
Berichtspflicht
nach
Artikel
9
Absatz
4
unterliegen
[EU]
Annex
II
Form
for
the
provision
of
summary
information
for
research
and
development
aid
under
the
extended
reporting
obligation
laid
down
in
Article
9(4)
Anhang
III
Formular
für
die
Übermittlung
von
Kurzbeschreibungen
im
Rahmen
der
Berichtspflicht
gemäß
Artikel
9
Absatz
1 [EU]
Annex
III
Form
for
the
provision
of
summary
information
under
the
reporting
obligation
laid
down
in
Article
9(1)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Formular":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners