DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

107 results for Fluglotsen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Abweichend von Anhang II Teil A dieser Verordnung können Ausbildungsorganisationen Ausbildungspläne, die auf dem Eurocontrol-Dokument "Guidelines for air traffic controllers Common Core Content Initial Training" (Leitlinien für gemeinsame Kerninhalte der grundlegenden Ausbildung von Fluglotsen, Fassung vom 10. Dezember 2004) beruhen, für den Zeitraum eines Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung weiterhin anwenden. [EU] By way of derogation from Annex II Part A of this Regulation, training organisations may continue to apply training plans based on edition of 10 December 2004 of the Eurocontrol's 'Guidelines for air traffic controllers Common Core Content Initial Training' for a period of one year after the entry into force of this Regulation.

Anforderungen an das Kompetenzerhaltungstraining von Fluglotsen [EU] Continuation training requirements for air traffic controllers

Anforderungen an die betriebliche Ausbildung von Fluglotsen [EU] Unit training requirements for air traffic controllers

Anforderungen an die grundlegende Ausbildung von Fluglotsen [EU] Initial training requirements for air traffic controllers

Anfragen und Meldungen der Flugbesatzungen an Fluglotsen [EU] Requests and reports from flight crews to air traffic controllers

Aus diesem Grund müssen die Aufsichtsbehörden in der Lage sein, bei der Lizenzerteilung oder der Verlängerung der Gültigkeit von Berechtigungen und Vermerken die Kompetenz des Fluglotsen zu beurteilen. [EU] That is why the authorities must be in a position to evaluate the competence of air traffic controllers when issuing licences or extending the validity of the endorsements.

Aus diesem Grund sollten die Aufsichtsbehörden in der Lage sein, bei der Lizenzerteilung oder der Verlängerung der Gültigkeit von Befugnissen, Berechtigungen und Vermerken die Kompetenz des Fluglotsen zu beurteilen. [EU] That is why the authorities should be in a position to evaluate the competence of air traffic controllers when issuing licences or extending the validity of the endorsements.

Bei Beantragung einer Lizenz hat der Antragsteller nachzuweisen, dass er zur Ausübung der Tätigkeit eines Fluglotsen oder Fluglotsen in Ausbildung befähigt ist. [EU] Applicants for a licence shall prove that they are competent to act as air traffic controllers or as student air traffic controllers.

Bei der Flugverkehrskontrolle ist das geeignete Mittel die Aufrechterhaltung einer gemeinsamen Lizenzierungsregelung für die Fluglotsen in der Union, die als eine Art Zeugnis für den einzelnen Fluglotsen anzusehen ist. [EU] For air traffic control the appropriate means is to maintain a common licensing scheme for air traffic controllers in the Union, to be seen as a kind of diploma, for each individual air traffic controller.

Bei der Flugverkehrskontrolle ist das geeignete Mittel die Einführung einer gemeinschaftlichen Lizenz, die als eine Art Zeugnis des einzelnen Fluglotsen anzusehen ist. [EU] For air traffic control the appropriate means is the introduction of a Community licence, to be seen as a kind of diploma, for each individual air traffic controller.

Daher ist die Aufrechterhaltung und Förderung des gemeinsamen Lizenzierungssystems für Fluglotsen in der Union ein wesentliches Element des europäischen Flugverkehrskontrollsystems. [EU] Therefore, maintaining and enhancing the common licensing scheme for air traffic controllers in the Union is an essential element of the European air traffic control system.

Der ACL-Dienst befähigt Flugbesatzungen und Fluglotsen, flugbetrieblichen Austausch mit folgenden Bestandteilen durchzuführen: [EU] The ACL service shall provide flight crews and controllers with the ability to conduct operational exchanges comprising:

Der ACM-Dienst leistet eine automatische Unterstützung der Flugbesatzungen und Fluglotsen bei der Durchführung des Funksprechverkehrs mit der Flugverkehrskontrolle (Sprechfunk und Datenfunk) mit folgenden Bestandteilen: [EU] The ACM service shall provide automated assistance to flight crews and air traffic controllers for conducting the transfer of ATC communications (voice and data) comprising:

Der AMC-Dienst befähigt die Fluglotsen, eine Anweisung an mehrere mit Datalink ausgerüstete Luftfahrzeuge gleichzeitig zu senden, um die Flugbesatzungen anzuweisen zu prüfen, dass ihre Sprechfunkausrüstung einen bestimmten Sprechfunkkanal nicht blockiert. [EU] The AMC service shall provide air traffic controllers with the capability to send an instruction to several data link equipped aircraft, at the same time, in order to instruct flight crews to verify that their voice communication equipment is not blocking a given voice channel.

Der Beruf des Fluglotsen ist technischen Neuerungen unterworfen, die es erforderlich machen, die Fertigkeiten der Fluglotsen regelmäßig auf einen neuen Stand zu bringen. [EU] The profession of air traffic controller is subject to technical innovations which call for such controllers' skills to be regularly updated.

Der Beruf des Fluglotsen unterliegt technischen Neuerungen, die es erforderlich machen, die Fertigkeiten der Fluglotsen regelmäßig auf einen neuen Stand zu bringen. [EU] The profession of air traffic controller is subject to technical innovations which call for such controllers' skills to be regularly updated.

Deshalb werden in dieser Verordnung detaillierte Anforderungen an die Sprachkenntnisse von Fluglotsen festgelegt. [EU] Therefore, this Regulation lays down detailed language knowledge requirements for air traffic controllers.

Die Agentur prüft das durch diese Verordnung errichtete europäische Lizenzierungssystem für Fluglotsen sowie weitere Verbesserungen, die für ein Gesamtsystemkonzept für die Luftfahrt ("total aviation system approach") und zum Erreichen vollumfänglicher Einhaltung der grundlegenden Anforderungen gemäß Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 erforderlich sind, um daraufhin der Kommission eine Stellungnahme vorzulegen, die auch Vorschläge für mögliche Änderungen dieser Verordnung umfasst. [EU] The Agency shall make an evaluation of the air traffic controller licensing system established by this Regulation and of further improvements necessary towards a 'total aviation system approach' and to establish full compliance with the essential requirements as described in Annex Vb of Regulation (EC) No 216/2008 with a view to submitting an opinion to the Commission, including possible amendments to this Regulation.

Die Agentur sollte das europäische Lizenzierungssystem für Fluglotsen sowie weitere Verbesserungen, die für ein Gesamtsystemkonzept für die Luftfahrt ("total aviation system approach") und zum Erreichen vollumfänglicher Einhaltung der grundlegenden Anforderungen gemäß Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 erforderlich sind, prüfen, um daraufhin der Kommission eine Stellungnahme vorzulegen, die auch Vorschläge für mögliche Änderungen dieser Verordnung umfasst. [EU] The Agency should make an evaluation of the European air traffic controller licensing system and of further improvements necessary towards a 'total aviation system approach' and to establish full compliance with the essential requirements as described in Annex Vb of Regulation (EC) No 216/2008, with a view to submitting an opinion to the Commission, including possible amendments to this Regulation.

Die Agentur sollte für die Zwecke dieser Verordnung als zuständige Behörde für die Erteilung und Erneuerung der Zertifizierungsbescheinigungen für Ausbildungsorganisationen für Fluglotsen mit Sitz außerhalb des Gebiets der Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls deren Mitarbeiter fungieren. [EU] The Agency should act as a competent authority for the purpose of this Regulation to issue and renew the certificates of air traffic controller training organisations located outside the territory of the Member States and where relevant, their personnel.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org