DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Flexicurity
Search for:
Mini search box
 

53 results for Flexicurity | Flexicurity
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

All dies erfordert weitere Reformen in den Bereichen FuE, Innovation, Aus- und Fortbildung, ein stärker integriertes "Flexicurity"-Konzept für die Reform des Arbeitsmarktes sowie weitere Verbesserungen der Rahmenbedingungen für Unternehmer. [EU] All this requires further reforms in the areas of R & D, innovation, education and training, a more integrated 'flexicurity' approach to labour market reform, and further improvement of the conditions for entrepreneurial activity.

Angesichts der laufenden Debatte über Flexicurity und der Forderung nach einer größeren Anpassungsfähigkeit sowohl der Unternehmen als auch der Arbeitnehmer in Europa, einem zentralen Aspekt der Europäischen Beschäftigungsstrategie und der beschäftigungspolitischen Leitlinien, müssen Daten aus einer groß angelegten europäischen Erhebung über das Ausmaß der Anwendung verschiedener neuer Formen der Arbeitsorganisation und der Arbeitszeitgestaltung sowie über die diesbezüglichen Erfahrungen der Arbeitskräfte vorliegen. [EU] In the context of the ongoing debate on flexicurity and the expressed need for greater adaptability of both enterprises and workers in Europe, a key issue highlighted in the European Employment Strategy and the Employment Guidelines, it is necessary to have data from a large-scale European survey on the extent of application of various forms of new work organisation practices and working time arrangements and workers' experiences with these.

Auch bei den beschäftigungspolitischen Maßnahmen waren Fortschritte zu verzeichnen, vor allem in Bezug auf die Reform der allgemeinen und beruflichen Bildung durch das "Programm für neue Chancen"; auf die wichtigen Bereiche Anpassungsfähigkeit des Arbeitsmarktes und Flexicurity wurde jedoch noch nicht ausreichend eingegangen. [EU] On employment related policies, there has also been progress, especially on reforming education and training, in the framework of the New Opportunities Programme but the important area of the adaptability of the labour market and flexicurity is not yet being fully addressed.

Darüber hinaus wurden erste Schritte hin zu einem "Flexicurity"-Ansatz unternommen und es bleibt abzuwarten, welche Wirkung die neuen Maßnahmen im Bereich Erziehung und Wissenschaft haben werden. [EU] Initial steps were taken towards a 'flexicurity'-based approach, and it remains to be seen what the impact of new measures in the area of education and research will be.

den Kündigungsschutz und die Kündigungsschutzbestimmungen im Rahmen eines integrierten Flexicurity-Konzepts weiter zu modernisieren, die Effizienz und Chancengleichheit in der allgemeinen und beruflichen Bildung zu verbessern und deren Inhalte stärker am Arbeitsmarktbedarf auszurichten, Anreize für Investitionen in die Fortbildung vor allem für ältere Arbeitnehmer und Geringqualifizierte zu schaffen und das Angebot an tertiären Bildungsgängen stärker zu diversifizieren. [EU] within an integrated flexicurity approach, further modernise employment protection, including legislation, improve the efficiency and equity of education and training, especially its responsiveness to labour market needs, provide incentives to invest in training particularly for older workers and the low-skilled, and increases the diversification of tertiary education supply.

Der Umsetzungsbericht Österreichs für 2007 lässt folgende positive Entwicklungen erkennen: vortreffliche Verfahren zur Innovationsförderung wie der "Innovationsscheck Österreich", Erhöhung der Haushaltsmittel für FuE im Einklang mit der 3 %-Zielvorgabe, Einrichtung eines Klima- und Energiefonds sowie die erfolgreiche Anwendung und Weiterentwicklung seines Flexicurity-Modells. [EU] Among the strengths shown by the 2007 Austrian Implementation Report are: good practices to boost innovation, such as the innovation voucher; increased budgets for R & D in line with the 3 % target; the creation of a climate and energy fund; the successful implementation and further development of its flexicurity model.

Die einzelnen Mitgliedstaaten sollten auf der Grundlage der vom Rat beschlossenen gemeinsamen Grundsätze ihren eigenen Flexicurity-Weg umsetzen. [EU] Member States should implement their own flexicurity pathways, based on the common principles adopted by the Council.

die geplanten Maßnahmen zur Steigerung der Effizienz und Effektivität der Arbeitsvermittlung fortzuführen und die Eingliederung von Geringqualifizierten und Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt im Rahmen eines "Flexicurity"-Konzepts, das einen besseren Zugang zu Qualifikationen mit verbesserten Arbeitsanreizen verbindet, zu fördern. [EU] proceed with planned measures that enhance the efficiency and effectiveness of job placement services and promote the integration of the low skilled and long-term unemployed into the labour market through a 'flexicurity' approach which combines better access to qualifications with improved incentives to work.

Die Mitgliedstaaten sollten die Flexicurity-Grundsätze, die vom Europäischen Rat bestätigt wurden, in ihre Arbeitsmarktpolitik integrieren und anwenden; in diesem Zusammenhang sollten sie die Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds und anderen EU-Fonds in geeigneter Weise dazu nutzen, die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen sowie der Segmentierung des Arbeitsmarkts, der Nichterwerbstätigkeit und der Ungleichbehandlung von Männern und Frauen entgegenzuwirken und zugleich die strukturelle Arbeitslosigkeit abzubauen. [EU] Member States should integrate the flexicurity principles endorsed by the European Council into their labour market policies and apply them, making appropriate use of European Social Fund and other EU funds support, with a view to increasing labour market participation and combating segmentation, inactivity and gender inequality, whilst reducing structural unemployment.

die Modernisierung des Beschäftigungsschutzes und der dazugehörigen Rechtsvorschriften gemäß dem Flexicurity-Konzept fortzusetzen, um der starken Segmentierung des Arbeitsmarktes entgegenzuwirken. [EU] continue efforts to modernise employment protection, including legislation to reduce the high levels of labour market segmentation, within the flexicurity approach.

die Qualität und die Relevanz der allgemeinen Bildung für den Arbeitsmarkt zu verbessern, lebenslanges Lernen zu fördern, Schwarzarbeit weiter zu bekämpfen und im Rahmen des Flexicurity-Konzepts sowie im Hinblick auf eine Verringerung der regionalen Unterschiede eine wirksame Arbeit der Arbeitsvermittlungen zu gewährleisten. [EU] improve the quality and labour market relevance of education, promote lifelong learning, further tackle undeclared work and ensure the efficient operation of employment services, within a flexicurity approach and with a view to reducing regional disparities.

die Rechtsvorschriften zur Modernisierung des Beschäftigungsschutzes, insbesondere des gebilligten Arbeitsrechts, gemäß dem "Flexicurity"-Konzept umzusetzen, um der starken Segmentierung des Arbeitsmarktes entgegenzuwirken. [EU] implement the legislation to modernise employment protection, in particular the approved Labour Code, in order to counter labour market segmentation, within the 'flexicurity' approach.

Diese Grundsätze sind eine nützliche Grundlage für Reformen und bieten den Rahmen für politische Optionen auf nationaler Ebene und spezifische nationale Vorkehrungen auf dem Gebiet der Flexicurity. [EU] These principles serve as a useful basis for reforms, framing national policy options and specific national arrangements in the field of flexicurity.

Diese Strategie ergänzt das Flexicurity-Konzept, ist jedoch an die aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen gerichtet. [EU] This strategy is fully complementary to the flexicurity approach, while targeting those excluded from the labour market.

Die Tschechische Republik muss folgenden Bereichen in ihrem nationalen Reformprogramm höchste Priorität einräumen: Sicherung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen vor dem Hintergrund einer alternden Gesellschaft, Einhaltung der Zusagen in Bezug auf die öffentlichen FuE-Ausgaben und effizienterer Einsatz der Mittel, verbesserte Flexicurity auf dem Arbeitsmarkt, Verbesserung der Effizienz und Chancengleichheit in der allgemeinen und beruflichen Bildung und Steigerung der Teilnahme am lebenslangen Lernen. [EU] The policy areas in the Czech Republic NRP where challenges need to be tackled with the highest priority are the long-term sustainability of public finances in the context of an ageing population, fulfilling the commitments for public R & D expenditure and further increasing its effectiveness, improving flexicurity in the labour market, improving the efficiency and equity in education and training and increasing participation in lifelong learning.

Ein besonderes Augenmerk sollte der Eingliederung von Geringqualifizierten in den Arbeitsmarkt im Rahmen des Flexicurity-Konzepts gelten, das sowohl einen verbesserten Zugang zu Qualifizierungsmaßnahmen als auch weitere Reformen des Steuer- und Sozialleistungssystems und eine effizientere Gestaltung der Arbeitsvermittlungsdienste für langzeitarbeitslose Arbeitslosengeld-II-Empfänger beinhaltet. [EU] Focus should be placed on integrating the low-skilled into the labour market through a flexicurity approach which combines better access to qualifications with further tax and benefit reforms and more effective employment services for unemployed recipients of basic income support.

Ein integrierter Flexicurity-Ansatz ist unerlässlich, damit diese Ziele erreicht werden. [EU] An integrated flexicurity approach is essential to achieve these goals.

ein integriertes "Flexicurity"-Konzept durch die Umsetzung einer Strategie für aktives Altern, die Fortsetzung der Maßnahmen zur Verbesserung der aktiven Arbeitsmarktpolitik, insbesondere für benachteiligte Gruppen, die Überprüfung der Sozialleistungssysteme zur Erhöhung der Arbeitsanreize und die Schaffung einer Strategie für lebenslanges Lernen zu entwickeln. [EU] develop an integrated 'flexicurity' approach, by implementing an active ageing strategy, continuing actions to improve active labour market policy, notably for disadvantaged groups, reviewing benefit systems to improve incentives to work, and putting in place the lifelong learning strategy.

entschlossen die gemeinsamen "Flexicurity"-Grundsätze der Union entsprechend den jeweiligen Gegebenheiten jedes Mitgliedstaats und unter umfassender Wahrung solider und tragfähiger öffentlicher Finanzen umzusetzen und Maßnahmen zur Förderung der Mobilität der Arbeitnehmer über Grenzen, Regionen, Branchen und Berufe hinweg zu ergreifen; ferner sollten Lohnzuwächse enger an die Produktivität, das Beschäftigungswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit auf gesamtwirtschaftlicher, sektoraler, regionaler und berufsbezogener Ebene gebunden werden [EU] vigorously implement the EU Common Principles of 'flexicurity' in accordance with the specific circumstances of each Member State and fully compatible with sound and sustainable public finances; and enact measures to promote labour mobility across borders, regions, sectors and occupations; better align wage growth with productivity, employment growth and competitiveness at the aggregate, sector, regional and occupational level

Ferner enthält es Vorschläge zu Anreizen für die Arbeitsmärkte der EU, insbesondere durch Umsetzung integrierter "Flexicurity"-Maßnahmen mit den Schwerpunkten Aktivierung und Qualifizierung. [EU] It also presents proposals to stimulate EU labour markets, notably through the implementation of integrated 'flexicurity' policies focused on activation measures, and skills.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners