A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fleck
Fleckbenzin
Fleckbrust-Stachelschwanz
Fleckchen
Flecken
Flecken bekommen
Flecken hinterlassen
Flecken machen
Flecken verursachen
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
Flecken
Word division: Fle·cken
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Diese
Stoff
bekommt
leicht
Flecken
.
This
fabric
stains
easily
.
Sei
vorsichtig:
Kirschsaft
macht
Flecken
.
Be
careful:
cherry
juice
stains
.
Seine
Brust
war
kreuz
und
quer
mit
blauen
Flecken
übersät
.
His
chest
was
a
criss-cross
of
bruising
.
Mit
modernen
Waschmitteln
lassen
sich
die
meisten
Flecken
entfernen
. /
bekommt
man
die
meisten
Flecken
weg
.
Modern
detergents
will
shift
most
stains
.
Früher
oder
später
bekommt
das
schöne
Bild
vom
Ärzteparadies
Flecken
.
Sooner
or
later
,
the
rosy
image
of
a
medical
paradise
is
going
to
be
defiled
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
gray
sky
.
Mit
modernen
Waschmitteln
bringt
man
die
meisten
Flecken
weg
.
Modern
detergents
will
shift
most
stains
.
Es
waren
die
Schweizer
Architekten
Herzog
und
de
Meuron
,
die
eine
schlichte
kubische
Sporthalle
über
alles
mit
großformatigen
,
blumenähnlichen
Flecken
schmückten
;
die
eine
Bibliotheksfassade
aus
Beton
mit
aufgescannten
Bildern
verzierten
oder
die
Glasfassade
einer
Klinikapotheke
mit
lustigen
Punkten
bedrucken
ließen
. [G]
Swiss
architects
Herzog
and
de
Meuron
covered
a
simple
,
cubic
sports
hall
with
generously
proportioned
flower-like
blots
,
decorated
the
concrete
exterior
of
a
library
with
scanned-in
images
and
printed
cheerful
dots
onto
the
glass
façade
of
a
hospital
dispensary
.
Ins
Abstrakte
vergrößert
und
kaum
erkennbar
erscheinen
sie
schließlich
im
Bildzentrum
vom
I
Live
in
My
Own
World
,
But
Its
OK
,
They
Know
Me
Here
(
2002
) -
schwarze
Flecken
auf
Silber
gewirktem
Grund
. [G]
Enlarged
to
become
abstract
and
hardly
recognisable
,
they
appear
as
black
specks
on
a
silvery
background
in
the
centre
of
the
picture
I
Live
in
My
Own
World
,
But
Its
OK
,
They
Know
Me
Here
(2002).
Oder
die
Dachterrasse:
Sie
ist
ein
kleiner
Garten
,
von
dem
aus
die
Besucher
auf
den
umliegenden
Wald
und
den
historischen
Flecken
Johanniskreuz
blicken
können
. [G]
Or
the
roof
terrace:
it's
a
little
garden
from
where
visitors
can
look
down
on
the
surrounding
forest
and
the
historic
junction
of
Johanniskreuz
.
"Wir
suchen
die
Kontakte
besonders
zu
Ländern
,
die
filmisch
noch
weiße
Flecken
auf
dem
Globus
sind"
,
so
Thomas
Struck
. [G]
"We
especially
seek
contacts
with
countries
that
are
still
blanks
on
the
globe
with
respect
to
film"
,
says
Struck
.
Würde
man
heute
so
etwas
wie
eine
karnevalistische
Landkarte
Deutschlands
zeichnen
,
blieben
darauf
etliche
große
weiße
Flecken
. [G]
If
one
were
to
draw
something
like
a
carnival
map
of
Germany
,
there
would
be
a
lot
of
large
blank
areas
.
Als
"graue
NGA-
Flecken
"
können
a)
Gebiete
angesehen
werden
,
in
denen
neben
dem
NGA-Netz
keine
andere
,
herkömmliche
Breitbandinfrastruktur
vorhanden
ist
,
aber
b)
auch
Gebiete
,
in
denen
neben
dem
NGA-Netz
auch
ein
oder
mehrere
Breitbandanbieter
tätig
sind
(
herkömmliche
"graue"
oder
"schwarze
Flecken
"
). [EU]
A
grey
NGA
area
may
consist
in
an
area
where
(a)
there
is
no
other
basic
broadband
infrastructure
beside
the
NGA
; (b)
as
well
as
in
an
area
where
one
or
more
basic
broadband
providers
are
also
present
(which
can
be
considered
as
a
traditional
grey
or
black
area
).
Anzugeben
ist
die
Gesamtzahl
der
erfassten
Nachkommen
und
die
Anzahl
der
Nachkommen
,
die
einen
oder
mehrere
,
vermutlich
durch
somatische
Mutationen
bedingte
Flecken
aufweisen
. [EU]
The
data
are
presented
as
the
total
number
of
offspring
scored
and
the
number
having
one
or
more
presumed
somatic
mutation
spots
.
Bei
"weißen
NGA-
Flecken
"
,
in
denen
bereits
ein
Netz
für
die
Breitbandgrundversorgung
existiert
(
"graue
Flecken
"
der
Breitbandgrundversorgung
),
muss
der
betreffende
EFTA-Staat
für
die
Gewährung
einer
Beihilfe
für
NGA-Netze
nachweisen
, i)
dass
die
über
das
fragliche
Netz
angebotenen
Breitbanddienste
(
auch
unter
der
Berücksichtigung
einer
eventuellen
künftigen
Modernisierung
)
in
dem
betreffenden
Gebiet
nicht
zur
Deckung
des
Bedarfs
von
Bürgern
und
Unternehmen
ausreichen
,
und
ii
)
dass
dieselben
Ziele
nicht
mit
weniger
wettbewerbsverzerrenden
Mitteln
(
einschließlich
Vorabregulierung
)
erreicht
werden
können
. [EU]
In
white
NGA
areas
where
one
basic
broadband
network
already
exist
(traditional
grey
area
),
the
grant
of
aid
for
NGA
networks
is
subject
to
the
demonstration
by
the
EFTA
State
concerned
(i)
that
the
broadband
services
provided
over
the
said
networks
are
not
sufficient
to
satisfy
the
needs
of
citizens
and
business
users
in
the
area
in
question
(also
taking
into
account
a
possible
future
upgrade
);
and
that
(ii)
there
are
no
less
distortive
means
(including
ex
ante
regulation
)
to
reach
the
stated
goals
.
Dabei
ist
die
Bildung
"weißer
Flecken
"
in
bestimmten
Regionen
der
Union
zu
vermeiden
.
Die
Zeitpläne
der
Migration
sind
europaweit
abzustimmen
. [EU]
To
ensure
the
continuity
of
GSM-R
service
across
borders
avoiding
the
establishment
of
'black
spots'
within
some
regions
of
the
Community
,
Dementsprechend
kann
es
in
"grauen
Flecken
"
,
wo
die
Abhängigkeit
vom
etablierten
Betreiber
Teil
des
Problems
ist
,
notwendig
sein
,
mehr
Wettbewerb
zwischen
den
verschiedenen
Infrastrukturen
zuzulassen
. [EU]
Likewise
,
in
case
of
grey
areas
,
where
it
is
shown
that
dependence
on
the
incumbent
operator
is
part
of
the
problem
,
it
may
be
necessary
to
allow
for
more
facilities-based
competition
.
Der
Kolben
der
Gasentladungs-Lichtquelle
darf
weder
Riefen
noch
Flecken
aufweisen
,
die
ihre
Wirkung
und
ihre
optischen
Eigenschaften
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
The
bulb
of
the
gas-discharge
light
source
shall
exhibit
no
scores
or
spots
which
might
impair
their
efficiency
and
their
optical
performance
.
Deshalb
erfordern
staatliche
Fördermaßnahmen
für
den
Ausbau
von
Breitbandnetzen
in
"grauen
Flecken
"
eine
eingehendere
Analyse
und
eine
sorgfältige
Prüfung
ihrer
Vereinbarkeit
mit
dem
EWR-Abkommen
. [EU]
Therefore
,
state
support
for
the
deployment
of
broadband
networks
in
grey
areas
calls
for
a
more
detailed
analysis
and
careful
compatibility
assessment
.
Die
Anzahl
der
Nachkommen
mit
andersfarbigen
Flecken
wird
erfasst
.
Ihre
Häufigkeit
wird
mit
der
Häufigkeit
beim
Nachkommen
aus
der
Lösungsmittelkontrolle
verglichen
. [EU]
The
number
of
offspring
with
these
spots
,
mutations
,
are
scored
and
their
frequency
is
compared
with
that
among
offspring
resulting
from
embryos
treated
with
the
solvent
only
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flecken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners