A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flamingo
Flamingoblumen
Flammabriss
Flammdurchschlagsicherung
Flamme
Flammen-Herzogfisch
Flammenbaum
Flammenblumen
Flammenbrustschnäpper
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
Flamme
Word division: Flam·me
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Kein
Rauch
ohne
Flamme
.
[Sprw.]
There
is
no
smoke
without
fire
.
[prov.]
Feuer
und
Flamme
für
die
Zukunft
der
Kohle
[G]
Fired
with
Enthusiasm
about
the
Future
of
Coal
Gestapelte
Gerätschaften
lagern
am
Wegesrand
,
Benzinkanister
auch
,
Akten
sind
eingesammelt
,
ein
Staffelläufer
mit
Flamme
ist
zu
sehen
. [G]
Stacked
up
tools
lie
on
the
side
of
the
path
,
petrol
canisters
,
too
;
files
have
been
pulped
; a
relay
runner
with
a
torch
can
be
seen
.
Im
Osten
wie
im
Westen
wäre
es
also
nur
konsequent
gewesen
,
wenn
dieses
über
die
Jahre
dahinsiechende
jüdische
Leben
auf
immer
kleinerer
Flamme
abgedämmert
wäre
. [G]
In
both
East
and
West
,
therefore
,
one
would
have
logically
expected
to
see
the
flame
of
Jewish
life
becoming
ever
weaker
over
the
years
.
3,0 g
der
Probe
in
einen
Kolben
(
100
ml
)
geben
,
30
ml
einer
4%igen
(
m/v
)
Lösung
von
Kaliumhydroxid
in
aldehyfreiem
Ethanol
zugeben
und
unter
Rückfluss
2
Stunden
bei
kleiner
Flamme
sieden
.
Rückflusskühler
entfernen
und
sofort
ein
Thermometer
einführen
. [EU]
Transfer
3,0 g
of
the
sample
to
a
100
ml
round-bottomed
flask
,
add
30
ml
of
a
4%
w/v
solution
of
potassium
hydroxide
in
aldehyde-free
ethanol
and
boil
gently
under
a
reflux
condenser
for
2 h.
Remove
the
condenser
and
immediately
insert
a
thermometer
.
Als
Zündquelle
wird
die
Flamme
eines
Gasbrenners
(
Mindestdurchmesser
5
mm
)
benutzt
. [EU]
A
hot
flame
from
a
gas
burner
(minimum
diameter
5
mm
)
should
be
used
as
the
ignition
source
.
An
der
Luft
trocknen
lassen
.
Die
Unterseite
eines
jeden
Objektträgers
schnell
über
eine
Flamme
führen
,
um
den
Ausstrich
zu
fixieren
. [EU]
Allow
to
air
dry
and
pass
the
lower
surface
of
each
slide
rapidly
above
a
flame
to
fix
the
smears
.
Anschließend
wird
der
Erlenmeyerkolben
sofort
auf
ein
Drahtnetz
mit
einer
Asbestscheibe
,
in
die
ein
Loch
von
etwa
6
cm
Durchmesser
gestanzt
wurde
,
gestellt
;
vorher
wird
unter
dem
Drahtnetz
eine
Flamme
entzündet
und
so
eingestellt
,
dass
der
Kolben
nur
am
Boden
erhitzt
wird
. [EU]
Place
the
Erlenmeyer
immediately
on
an
asbestos-coated
wire
gauze
with
a
hole
approximately
6
cm
in
diameter
under
which
a
flame
has
been
lit
.
The
flame
shall
be
regulated
in
such
a
way
that
only
the
base
of
the
Erlenmeyer
is
heated
.
Bei
der
Abgasrückführung
wird
das
Abgas
aus
der
Wanne
in
die
Flamme
zurückgeführt
,
um
den
Sauerstoffgehalt
zu
reduzieren
und
damit
die
Flamme
ntemperatur
zu
senken
. [EU]
Implies
the
reinjection
of
waste
gas
from
the
furnace
into
the
flame
to
reduce
the
oxygen
content
and
therefore
the
temperature
of
the
flame
.
Bei
der
Prüfung
wird
festgestellt
,
ob
und
wann
die
Flamme
erlischt
oder
wie
viel
Zeit
die
Flamme
für
das
Durchbrennen
einer
bestimmten
Strecke
benötigt
. [EU]
The
test
determines
if
and
when
the
flame
extinguishes
or
the
time
in
which
the
flame
passes
a
measured
distance
.
Bei
dieser
Prüfung
werden
vertikal
eingespannte
Proben
der
Einwirkung
einer
Flamme
ausgesetzt
,
und
es
wird
die
Ausbreitungsgeschwindigkeit
der
Flamme
an
dem
zu
prüfenden
Material
bestimmt
. [EU]
This
test
consists
of
exposing
samples
,
held
in
a
vertical
position
,
to
a
flame
and
determining
the
speed
of
propagation
of
the
flame
over
the
material
to
be
tested
.
Bei
Entzündung
das
Ventil
weiter
betätigen
,
so
dass
die
Flamme
eine
Brenndauer
von
5 s
ab
Entzündung
erreicht
. [EU]
If
ignition
occurs
,
continue
discharging
and
time
the
duration
of
the
flame
for
five
seconds
,
from
the
start
of
ignition
.
Brennt
mit
schöner
grüner
Flamme
[EU]
Burns
with
a
nice
green
flame
Danach
wird
die
heiße
Flamme
eines
Gasbrenners
(
Mindestdurchmesser
5
mm
)
auf
ein
Ende
der
Schüttung
gerichtet
,
bis
sich
das
Pulver
entzündet
,
maximal
2
Minuten
(5
Minuten
für
Pulver
von
Metallen
oder
Metalllegierungen
). [EU]
A
hot
flame
from
a
gas
burner
(minimum
diameter
5
mm
)
is
applied
to
one
end
of
the
powder
train
until
the
powder
ignites
or
for
a
maximum
of
two
minutes
(five
minutes
for
powders
of
metals
or
metal-alloys
).
Danach
wird
mit
dem
Induktionsfunken
gezündet
und
beobachtet
,
ob
sich
eine
Flamme
von
der
Zündquelle
ablöst
und
selbständig
ausbreitet
oder
nicht
. [EU]
A
spark
is
passed
through
the
mixture
and
it
is
observed
whether
or
not
a
flame
detaches
itself
from
the
ignition
source
and
propagates
independently
.
Dann
wird
der
Gehalt
an
Lactose
nach
der
Luff-Schoorl-Methode
wie
folgt
bestimmt:
Nach
Zugabe
von
genau
25
ml
des
Reagenz
nach
Luff-Schoorl
(3.4)
und
von
2
Körnchen
Bimsstein
(3.5)
wird
unter
Schütteln
mit
der
Hand
über
freier
Flamme
von
mittlerer
Höhe
erhitzt
,
so
dass
die
Flüssigkeit
in
etwa
2
min
zum
Sieden
kommt
. [EU]
Determine
the
lactose
content
according
to
Luff-Schoorl
,
as
follows:
add
exactly
25
ml
of
Luff-Schoorl
reagent
(3.4)
and
two
granules
of
pumice
stone
(3.5).
Stir
by
hand-while
heating
over
a
free
flame
of
medium
height
and
bring
the
liquid
to
the
boil
in
approximately
two
minutes
.
Das
Gemisch
wird
auf
kleiner
Flamme
oder
auf
einer
Heizplatte
bis
zum
Siedepunkt
erhitzt
und
1 h
schwach
sieden
gelassen
. [EU]
Bring
the
mixture
to
a
gentle
boil
over
a
low
flame
or
a
hot-plate
and
keep
it
there
for
one
hour
.
Das
Prüfergebnis
gilt
als
zufriedenstellend
,
wenn
unter
Berücksichtigung
der
ungünstigsten
Prüfergebnisse
die
horizontale
Brenngeschwindigkeit
nicht
mehr
als
100
mm/Minute
beträgt
oder
die
Flamme
vor
Erreichen
des
letzten
Messpunkts
erlischt
. [EU]
The
result
of
the
test
shall
be
considered
satisfactory
if
,
taking
the
worst
test
results
into
account
,
the
horizontal
burning
rate
is
not
more
than
100
mm/minute
or
if
the
flame
extinguishes
before
reaching
the
last
measuring
point
.
Das
Prüfmuster
ist
mit
der
zu
prüfenden
Seite
nach
unten
zur
Flamme
in
den
Prüfmusterhalter
(
Absatz
10
.4.2)
zu
legen
. [EU]
So
place
the
sample
in
the
sample
holder
(paragraph
10
.4.2)
that
the
exposed
side
faces
downwards
,
towards
the
flame
.
Den
Gasbrenner
entzünden
und
auf
eine
blaue
,
etwa
4
bis
5
cm
hohe
Flamme
einstellen
. [EU]
Ignite
the
gas
burner
;
the
flame
shall
be
non-luminous
and
approximately
4-5
cm
high
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flamme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners