A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Finanzierungsmakler
Finanzierungsmethode
Finanzierungsmittel
Finanzierungsmittelmarkt
Finanzierungsmodalitäten
Finanzierungsmöglichkeit
Finanzierungsnachweis
Finanzierungsnehmer
Finanzierungsplan
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Finanzierungsmodalitäten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Allgemeine
Finanzierungsmodalitäten
[EU]
General
financing
rules
Da
das
Tätigkeitsfeld
der
europäischen
Normung
zur
Unterstützung
der
politischen
und
rechtsetzenden
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
sehr
groß
ist
und
da
es
unterschiedliche
Arten
der
Normungstätigkeit
gibt
,
sollten
unterschiedliche
Finanzierungsmodalitäten
vorgesehen
werden
. [EU]
In
view
of
the
very
broad
field
of
involvement
of
European
standardisation
in
support
of
Community
policies
and
legislation
and
the
different
types
of
standardisation
activity
,
there
should
be
provision
for
different
financing
arrangements
.
Da
das
Tätigkeitsfeld
der
europäischen
Normung
zur
Unterstützung
der
rechtsetzenden
und
politischen
Maßnahmen
der
Union
sehr
groß
ist
und
da
es
unterschiedliche
Arten
der
Normungstätigkeiten
gibt
,
sind
unterschiedliche
Finanzierungsmodalitäten
notwendig
. [EU]
In
view
of
the
very
broad
field
of
involvement
of
European
standardisation
in
support
of
Union
legislation
and
policies
and
the
different
types
of
standardisation
activity
,
it
is
necessary
to
provide
for
different
financing
arrangements
.
Da
die
geplanten
Beihilfen
zumindest
teilweise
über
steuerähnliche
Abgaben
(
die
CVO
)
finanziert
werden
sollen
,
nahm
die
Kommission
auch
eine
Beurteilung
der
Finanzierungsmodalitäten
der
Beihilfe
vor
. [EU]
Since
it
is
intended
to
finance
the
planned
aid
,
at
least
in
part
,
through
compulsory
contributions
assimilated
to
parafiscal
charges
,
the
Commission
also
assessed
the
methods
of
financing
the
aid
.
Dadurch
haben
die
portugiesischen
Behörden
die
Möglichkeit
,
Einfluss
auf
die
Festlegung
der
Finanzierungsmodalitäten
der
Maßnahme
zu
nehmen
. [EU]
As
a
result
,
the
Portuguese
authorities
have
the
opportunity
to
intervene
in
determining
the
methods
of
financing
the
measure
.
Die
Comités
économiques
agricoles
-
Zusammensetzung
,
Aufgabe
und
Finanzierungsmodalitäten
[EU]
The
economic
agricultural
committees
-
composition
,
task
and
financing
arrangements
Die
EFTA-Staaten
können
für
die
zum
Ausgleich
der
verlorenen
Kosten
bestimmten
Beihilfen
die
ihnen
am
geeignetsten
erscheinenden
Finanzierungsmodalitäten
wählen
. [EU]
EFTA
States
are
free
to
choose
the
methods
of
financing
aid
intended
to
offset
stranded
costs
which
they
consider
to
be
the
most
appropriate
.
Die
FEDECOM
übermittelte
ein
Dokument
,
das
die
Zusammensetzung
und
die
Finanzierungsmodalitäten
der
Comités
sowie
die
Rolle
beschreibt
,
die
diese
im
Rahmen
der
"Krisenpläne"
gespielt
haben
. [EU]
FEDECOM
submitted
a
document
describing
the
composition
and
arrangements
for
financing
of
these
committees
,
along
with
the
role
played
by
the
latter
in
the
context
of
the
'contingency
plans'
.
die
Finanzierungsmodalitäten
und
der
Prozentsatz/die
Höhe
der
Beiträge
werden
innerhalb
des
Berufsverbands
von
den
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmervertretern
ohne
staatliches
Eingreifen
festgesetzt
[EU]
the
financing
method
and
the
percentage/amount
of
the
contributions
are
established
within
the
professional
organisation
by
representatives
of
the
employers
and
employees
without
State
intervention
Die
Finanzierungsmodalitäten
werden
vom
Handels-
und
Entwicklungsausschuss
festgelegt
. [EU]
Financing
arrangements
shall
be
established
by
the
Trade
and
Development
Committee
.
Die
Kommission
legt
die
Finanzierungsmodalitäten
nach
den
Absätzen
1
und
2
sowie
die
Beträge
und
gegebenenfalls
die
Höchstfinanzierungssätze
nach
Art
der
Tätigkeit
fest
. [EU]
The
Commission
shall
decide
on
the
financing
arrangements
referred
to
in
paragraphs
1
and
2,
on
the
amounts
and
,
where
necessary
,
on
the
maximum
percentage
of
financing
by
type
of
activity
.
Dienstleistungsaufträge
,
die
den
Erwerb
oder
die
Miete
von
Grundstücken
oder
vorhandenen
Gebäuden
oder
anderem
unbeweglichen
Vermögen
oder
Rechte
daran
zum
Gegenstand
haben
,
ungeachtet
der
Finanzierungsmodalitäten
dieser
Aufträge
[EU]
Service
contracts
for
the
acquisition
or
rental
,
under
whatever
financial
arrangements
,
of
land
,
existing
buildings
or
other
immovable
property
,
or
concerning
rights
in
respect
thereof
Dies
könnte
insbesondere
dann
der
Fall
sein
,
wenn
ein
Bankinstitut
angesichts
der
Finanzlage
des
betroffenen
Unternehmens
beschließt
,
die
mit
der
Finanzierung
(
dem
Leasinggeschäft
selbst
)
verbundenen
Risiken
nicht
alleine
zu
tragen
oder
wenn
sich
andere
Finanzierungsmodalitäten
(
direkte
Finanzierung
der
Investition
durch
Kredite
oder
aus
Eigenmitteln
)
wegen
der
Bilanzstruktur
oder
der
Finanzkraft
der
Endnutzer
als
unmöglich
erweisen
. [EU]
This
might
be
the
case
where
a
bank
decided
,
in
the
light
of
the
financial
situation
of
the
undertaking
concerned
,
not
to
assume
alone
the
risks
inherent
in
the
financing
operation
(leasing
in
its
own
right
)
or
where
,
for
reasons
to
do
with
the
user's
balance
sheet
structure
or
financing
capacity
,
other
financing
methods
proved
impossible
(direct
investment
with
recourse
to
debt
or
equity
).
Ebenso
müssen
die
genauen
Berechnungs-
und
Finanzierungsmodalitäten
für
die
als
Ausgleich
für
die
verlorenen
Kosten
bestimmten
Beihilfen
sowie
die
Höchstdauer
,
während
der
diese
Beihilfen
gezahlt
werden
können
,
im
Voraus
klar
festgelegt
werden
. [EU]
Similarly
,
the
detailed
arrangements
for
calculating
and
financing
aid
designed
to
offset
stranded
costs
and
the
maximum
period
for
which
such
aid
can
be
granted
must
be
clearly
spelt
out
in
advance
.
Finanziert
der
EFF
Finanzierungsinstrumente
in
Form
von
Holding-Fonds
,
so
schließt
der
Mitgliedstaat
oder
die
Verwaltungsbehörde
eine
Finanzierungsvereinbarung
mit
dem
Holding-Fonds
,
in
der
die
Finanzierungsmodalitäten
und
-ziele
festgelegt
sind
. [EU]
When
the
EFF
finances
financial
engineering
instruments
organised
through
holding
funds
,
the
Member
State
or
the
managing
authority
,
shall
conclude
a
funding
agreement
with
the
holding
fund
setting
out
the
funding
arrangements
and
objectives
.
Finanzierungsmodalitäten
:
Dieser
Abschnitt
umfasst
eine
Prüfung
der
Vorteile
einer
Unterstützung
in
Form
eines
Haushaltszuschusses
und
der
dafür
anzuwendenden
Modalitäten
. [EU]
Financing
modalities:
an
analysis
should
be
made
of
the
merits
of
a
sectoral
budget
support
approach
and
the
modalities
of
the
approach
should
be
indicated
,
Finanzierungsmodalitäten
[EU]
Financing
arrangements
Hersteller
sowie
andere
Nutzer
als
private
Haushalte
können
unbeschadet
dieser
Richtlinie
Vereinbarungen
mit
anderen
Finanzierungsmodalitäten
treffen
. [EU]
Producers
and
users
other
than
private
households
may
,
without
prejudice
to
this
Directive
,
conclude
agreements
stipulating
other
financing
methods
.
Im
Übrigen
hat
die
Kommission
sich
nicht
zur
Wahl
der
Unternehmen
zwischen
verschiedenen
Finanzierungsmodalitäten
(
Darlehen
oder
haftendes
Kapital
)
zu
äußern
,
und
dies
unabhängig
davon
,
ob
die
Mittel
aus
öffentlicher
oder
privater
Hand
kommen
. [EU]
Nor
is
it
for
the
Commission
to
express
any
opinion
as
to
the
choice
companies
make
between
methods
of
financing
-
loan
or
equity
-
irrespective
of
whether
the
funds
are
of
private
or
public
origin
.
In
beiden
Fällen
finden
sich
mehr
oder
weniger
dieselben
Merkmale:
überstürzte
Akquisitionen
von
enormer
Tragweite
(
France
Télécom
gab
hierfür
innerhalb
eines
Jahres
,
von
1999
bis
2000
,
65
Mio
.
EUR
aus
),
ungenügende
Beachtung
der
wirtschaftlichen
,
politischen
oder
geopolitischen
Risiken
,
besonders
leichtsinnige
Finanzierungsmodalitäten
...
In
diesem
von
Unsicherheit
,
Dringlichkeit
und
Zweifel
geprägten
Klima
stürzte
sich
das
Unternehmen
ab
1999
in
eine
ehrgeizige
und
unkontrollierte
Expansion
,
vor
allem
mit
dem
Ziel
,
sich
Zugang
zum
britischen
und
deutschen
Markt
zu
verschaffen"
. [EU]
Pretty
much
the
same
factors
are
at
play:
haste
in
carrying
out
huge
acquisitions
(in
one
year
,
from
1999
to
2000
,
France
Télécom
devoted
EUR
65
million
to
this
),
in
sufficient
attention
to
the
economic
,
political
or
geopolitical
risks
,
particularly
imprudent
financing
arrangements
...
In
this
climate
of
disquiet
,
urgency
and
doubt
,
the
company
embarked
as
from
1999
upon
an
ambitious
and
disorganised
external
growth
programme
,
according
priority
to
access
to
the
UK
and
German
markets'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzierungsmodalitäten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners