A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for Feuerungswärmeleistung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
300
mg/Nm3
für
derartige
Feuerungsanlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
nicht
mehr
als
500
MW
,
bei
denen
die
Genehmigung
vor
dem
27
.
November
2002
erteilt
oder
für
die
vor
diesem
Zeitpunkt
von
deren
Betreibern
ein
vollständiger
Genehmigungsantrag
gestellt
wurde
(
sofern
die
Anlage
spätestens
zum
27
.
November
2003
in
Betrieb
genommen
wurde
). [EU]
300
mg/Nm3
for
such
combustion
plants
with
a
total
rated
thermal
input
not
exceeding
500
MW
which
were
granted
a
permit
before
27
November
2002
or
the
operators
of
which
had
submitted
a
complete
application
for
a
permit
before
that
date
,
provided
that
the
plant
was
put
into
operation
no
later
than
27
November
2003
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
3
und
Anhang
VI
Teil
A
der
Richtlinie
2001/80/EG
gelten
die
Emissionsgrenzwerte
für
Stickoxidemissionen
,
die
ab
dem
1.
Januar
2016
auf
Anlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
über
500
MW
Anwendung
finden
,
bis
zum
31
.
Dezember
2017
in
Rumänien
nicht
für
die
folgenden
Anlagen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(3)
and
part
A
of
Annex
VI
to
Directive
2001/80/EC
,
the
emission
limit
values
for
nitrogen
oxides
emissions
applicable
as
from
1
January
2016
for
plants
with
a
rated
thermal
input
greater
than
500
MWth
shall
not
apply
in
Romania
until
31
December
2017
to
the
following
plants:
anderen
Brennstoffen
in
Anlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
20
MW
oder
mehr
. [EU]
other
fuels
in
installations
with
a
total
rated
thermal
input
of
20
MW
or
more
.
Anzahl
von
Verbrennungsanlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
über
20
MW
,
jedoch
unter
50
MW
[EU]
Number
of
installations
with
a
rated
thermal
input
that
exceeds
20
MW
but
is
below
50
MW
Bei
Feuerungsanlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
mehr
als
1500
MW
,
die
vor
dem
31
.
Dezember
1986
in
Betrieb
genommen
wurden
und
einheimische
feste
Brennstoffe
mit
einem
Nettobrennwert
von
weniger
als
5800
kJ/kg
,
einem
Feuchtigkeitsgehalt
von
mehr
als
45
Gewichtsprozent
,
einem
kombinierten
Flüssigkeits-
und
Aschegehalt
von
mehr
als
60
Gewichtsprozent
und
ein
Kalziumoxidgehalt
in
der
Asche
von
mehr
als
10
%
verfeuern
,
beträgt
die
in
Absatz
1
Buchstabe
a
genannte
Höchstzahl
der
zulässigen
Betriebsstunden
32000
. [EU]
In
case
of
a
combustion
plant
with
a
total
rated
thermal
input
of
more
than
1500
MW
which
started
operating
before
31
December
1986
and
fires
indigenous
solid
fuel
with
a
net
calorific
value
of
less
than
5800
kJ/kg
, a
moisture
content
greater
than
45
%
by
weight
, a
combined
moisture
and
ash
content
greater
than
60
%
by
weight
and
a
calcium
oxide
content
in
ash
greater
than
10
%,
the
number
of
operating
hours
referred
to
in
paragraph
1(a)
shall
be
32000
.
Berechnung
des
Emissionsgrenzwerts
des
maßgeblichen
Brennstoffs
entsprechend
der
Feuerungswärmeleistung
der
Anlage
,
indem
der
nach
Ziffer
i
für
den
betreffenden
Brennstoff
bestimmte
Emissionsgrenzwert
mit
dem
Faktor
2
multipliziert
wird
und
von
diesem
Produkt
der
Emissionsgrenzwert
des
verwendeten
Brennstoffs
mit
dem
niedrigsten
Emissionsgrenzwert
gemäß
Anhang
V
Teil
1
subtrahiert
wird
[EU]
Calculating
the
emission
limit
value
of
the
determinative
fuel
by
multiplying
the
emission
limit
value
,
determined
for
that
fuel
according
to
point
(i),
by
a
factor
of
two
,
and
subtracting
from
this
product
the
emission
limit
value
of
the
fuel
used
with
the
lowest
emission
limit
value
as
set
out
in
Part
1
of
Annex
V,
corresponding
to
the
total
rated
thermal
input
of
the
combustion
plant
Bestimmung
der
Emissionsgrenzwerte
für
jeden
der
verwendeten
Brennstoffe
entsprechend
der
Feuerungswärmeleistung
der
Anlage
gemäß
Anhang
V
Teil
1 [EU]
Taking
the
emission
limit
values
set
out
in
Part
1
of
Annex
V
for
each
of
the
fuels
used
,
corresponding
to
the
total
rated
thermal
input
of
the
combustion
plant
Bestimmung
des
Emissionsgrenzwerts
für
jeden
einzelnen
Brennstoff
und
jeden
einzelnen
Schadstoff
entsprechend
der
Feuerungswärmeleistung
der
gesamten
Anlage
gemäß
Anhang
V
Teile
1
und
2 [EU]
Taking
the
emission
limit
value
relevant
for
each
individual
fuel
and
pollutant
corresponding
to
the
total
rated
thermal
input
of
the
entire
combustion
plant
as
set
out
in
Parts
1
and
2
of
Annex
V
Der
Emissionsgrenzwert
beträgt
450
mg/Nm3
für
die
Verfeuerung
von
Destillations-
und
Konversionsrückständen
aus
der
Rohölraffinierung
für
den
Eigenverbrauch
in
Feuerungsanlagen
,
die
eine
Feuerungswärmeleistung
von
nicht
mehr
als
500
MW
haben
und
bei
denen
die
Genehmigung
vor
dem
27
.
November
2002
erteilt
oder
für
die
vor
diesem
Zeitpunkt
von
deren
Betreibern
ein
vollständiger
Genehmigungsantrag
gestellt
wurde
,
sofern
die
Anlage
spätestens
zum
27
.
November
2003
in
Betrieb
genommen
wurde
. [EU]
The
emission
limit
value
is
450
mg/Nm3
for
the
firing
of
distillation
and
conversion
residues
from
the
refining
of
crude-oil
for
own
consumption
in
combustion
plants
with
a
total
rated
thermal
input
not
exceeding
500
MW
which
were
granted
a
permit
before
27
November
2002
or
the
operators
of
which
had
submitted
a
complete
application
for
a
permit
before
that
date
,
provided
that
the
plant
was
put
into
operation
no
later
than
27
November
2003
.
Die
CO-Konzentration
der
Abgase
von
jeder
mit
gasförmigen
Brennstoffen
betriebenen
Feuerungsanlage
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
100
MW
oder
mehr
ist
kontinuierlich
zu
messen
. [EU]
The
concentration
of
CO
in
waste
gases
from
each
combustion
plant
firing
gaseous
fuels
with
a
total
rated
thermal
input
of
100
MW
or
more
shall
be
measured
continuously
.
Die
Emissionsgrenzwerte
und
MSA
werden
anhand
der
Feuerungswärmeleistung
der
gesamten
Feuerungsanlage
am
31
.
Dezember
2010
,
des
bzw
.
der
verwendeten
Brennstofftypen
sowie
der
über
den
Zeitraum
2001-2010
gemittelten
Zahl
der
jährlichen
Betriebsstunden
bestimmt
. [EU]
The
emission
limit
values
and
MDR
shall
be
determined
on
the
basis
of
the
total
rated
thermal
input
of
the
entire
combustion
plant
on
31
December
2010
,
of
the
type
(s)
of
fuel
used
and
of
the
annual
number
of
operating
hours
averaged
over
the
period
2001-2010
.
Die
Emissionsgrenzwerte
und
MSA
werden
anhand
der
Feuerungswärmeleistung
der
gesamten
Feuerungsanlage
am
31
.
Dezember
2010
,
des
bzw
.
der
verwendeten
Brennstofftypen
sowie
der
über
den
Zeitraum
2001-2010
gemittelten
Zahl
der
jährlichen
Betriebsstunden
bestimmt
. [EU]
The
emission
limit
values
and
MDR
shall
be
determined
on
the
basis
of
the
total
rated
thermal
input
of
the
entire
combustion
plant
on
31
December
2010
,
the
type
(s)
of
fuel
used
and
the
annual
number
of
operating
hours
averaged
over
the
period
2001-2010
.
die
Feuerungswärmeleistung
der
Feuerungsanlage
beträgt
nicht
mehr
als
200
MW
[EU]
the
total
rated
thermal
input
of
the
combustion
plant
does
not
exceed
200
MW
Die
für
jede
einzelne
Anlage
aufzunehmenden
Daten
betreffen
die
Feuerungswärmeleistung
,
die
verwendeten
Brennstoffe
sowie
die
Betriebsmerkmale
jeder
Feuerungsanlage
während
des
Durchführungszeitraums
des
nationalen
Übergangsplans
. [EU]
The
plant-by-plant
data
to
be
included
relates
to
the
total
rated
thermal
input
,
the
fuels
used
and
the
operating
characteristics
of
each
combustion
plant
during
the
time
period
of
the
implementation
of
the
transitional
national
plan
.
Die
in
Anhang
V
Teile
1
und
2
festgelegten
Emissionsgrenzwerte
sowie
die
in
Anhang
V
Teil
5
festgelegten
Mindest-Schwefelabscheidegrade
gelten
für
die
Emissionen
jedes
gemeinsamen
Schornsteins
im
Verhältnis
zu
der
Feuerungswärmeleistung
der
gesamten
Feuerungsanlage
. [EU]
The
emission
limit
values
set
out
in
Parts
1
and
2
of
Annex
V
as
well
as
the
minimum
rates
of
desulphurisation
set
out
in
Part
5
of
that
Annex
shall
apply
to
the
emissions
of
each
common
stack
in
relation
to
the
total
rated
thermal
input
of
the
entire
combustion
plant
.
die
in
der
Genehmigung
der
Feuerungsanlage
insbesondere
gemäß
den
Anforderungen
der
Richtlinien
2001/80/EG
und
2008/1/EG
festgelegten
,
am
31
.
Dezember
2015
geltenden
,
Emissionsgrenzwerte
für
Schwefeldioxid
,
Stickstoffoxide
und
Staub
werden
während
der
Restlaufzeit
der
Feuerungsanlage
mindestens
beibehalten
;
Feuerungsanlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
mehr
als
500
MW
,
die
feste
Brennstoffe
verfeuern
und
die
nach
dem
1.
Juli
1987
erstmals
eine
Genehmigung
erhalten
haben
,
müssen
die
in
Anhang
V
Teil
1
festgelegten
Stickstoffoxid-Emissionsgrenzwerte
einhalten
;
und
[EU]
the
emission
limit
values
for
sulphur
dioxides
,
nitrogen
oxides
and
dust
set
out
in
the
permit
for
the
combustion
plant
applicable
on
31
December
2015
,
pursuant
in
particular
to
the
requirements
of
Directives
2001/80/EC
and
2008/1/EC
,
shall
at
least
be
maintained
during
the
remaining
operational
life
of
the
combustion
plant
.
Combustion
plants
with
a
total
rated
thermal
input
of
more
than
500
MW
firing
solid
fuels
,
which
were
granted
the
first
permit
after
1
July
1987
,
shall
comply
with
the
emission
limit
values
for
nitrogen
oxides
set
out
in
Part
1
of
Annex
V;
and
Die
Konzentrationen
von
SO2
,
NOx
und
Staub
in
Abgasen
sind
bei
jeder
Feuerungsanlage
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
100
MW
oder
mehr
kontinuierlich
zu
messen
. [EU]
The
concentrations
of
SO2
,
NOx
and
dust
in
waste
gases
from
each
combustion
plant
with
a
total
rated
thermal
input
of
100
MW
or
more
shall
be
measured
continuously
.
Die
Mitgliedstaaten
können
nach
Konsultation
des
Betreibers
Anlagen
,
die
der
zuständigen
Behörde
in
jedem
der
drei
Jahre
,
die
der
Mitteilung
gemäß
Buchstabe
a
vorangehen
,
Emissionen
von
weniger
als
25000
t
CO2-Äquivalent
(
ohne
Emissionen
aus
Biomasse
)
gemeldet
haben
und
-
wenn
Verbrennungstätigkeiten
durchgeführt
werden
-
eine
Feuerungswärmeleistung
von
weniger
als
35
MW
haben
und
für
die
Maßnahmen
gelten
,
mit
denen
ein
gleichwertiger
Beitrag
zur
Emissionsminderung
erreicht
wird
,
aus
dem
Gemeinschaftssystem
ausschließen
,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt:
[EU]
Following
consultation
with
the
operator
,
Member
States
may
exclude
from
the
Community
scheme
installations
which
have
reported
to
the
competent
authority
emissions
of
less
than
25000
tonnes
of
carbon
dioxide
equivalent
and
,
where
they
carry
out
combustion
activities
,
have
a
rated
thermal
input
below
35
MW
,
excluding
emissions
from
biomass
,
in
each
of
the
three
years
preceding
the
notification
under
point
(a),
and
which
are
subject
to
measures
that
will
achieve
an
equivalent
contribution
to
emission
reductions
,
if
the
Member
State
concerned
complies
with
the
following
conditions:
Dieses
Kapitel
gilt
für
Feuerungsanlagen
,
deren
Feuerungswärmeleistung
50
MW
oder
mehr
beträgt
,
unabhängig
davon
,
welche
Art
von
Brennstoff
verwendet
wird
. [EU]
This
Chapter
shall
apply
to
combustion
plants
,
the
total
rated
thermal
input
of
which
is
equal
to
or
greater
than
50
MW
,
irrespective
of
the
type
of
fuel
used
.
Die
Verfeuerung
von
Brennstoff
in
Anlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
weniger
als
50
MW
trägt
in
erheblichem
Maße
zur
Schadstoffbelastung
der
Luft
bei
. [EU]
The
combustion
of
fuel
in
installations
with
a
total
rated
thermal
input
below
50
MW
contributes
significantly
to
emissions
of
pollutants
into
the
air
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Feuerungswärmeleistung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners