DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Feststellbremse
Search for:
Mini search box
 

132 results for Feststellbremse
Word division: Fest·stell·brem·se
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Alle Bremsen (Gefahrenbremse, Betriebsbremse, Feststellbremse) müssen mit Vorrichtungen ausgestattet sein, mit denen sie gelöst und abgesperrt werden können. [EU] All brakes (emergency, service, parking) shall be fitted with devices allowing their release and isolation.

Alle Fahrzeuge dieses Typs müssen mit einer Feststellbremse ausgerüstet sein (Feststellbremse für diesen Fahrzeugtyp vorgeschrieben) [EU] All vehicles of this type must be equipped with a parking brake (parking brake mandatory for vehicles of this type)

Als "Feststellbremsanlage mit mechanischer Verriegelung" bezeichnet man die Einrichtung, bei der die Wirkung der Feststellbremse dadurch sichergestellt wird, dass die Kolbenstange des Bremszylinders mechanisch verriegelt wird. [EU] 'Mechanical brake-cylinder locking device' means a device which ensures braking operation of the parking braking system by mechanically locking the brake piston rod.

Am Steuergerät muss sich ein Hinweis auf die vorgeschriebene Betätigung der Feststellbremse des Zugfahrzeuges befinden. [EU] An instruction to apply the parking brake of the towing vehicle shall be permanently attached to the control unit.

Angepasste Feststellbremse [EU] Adjusted parking brake

(Angepasste) Feststellbremse mit Fußbedienung [EU] (Adjusted) foot operated parking brake

Außerdem muss es möglich sein, die Feststellbremse entsprechend Absatz 5.2.2.10 dieser Regelung zu betätigen und zu lösen, wenn der Anhänger an das Zugfahrzeug angekuppelt ist. [EU] It shall also be possible to apply and release the parking braking system as specified in paragraph 5.2.2.10 of this Regulation when the trailer is coupled to the towing vehicle.

Bedienung der Feststellbremse [EU] Parking braking command

Bei Autotransportwagen muss die Feststellbremse vom Boden aus bedienbar sein. [EU] In wagons built for the transport of road vehicles the parking brake is operated from the ground.

Bei dem Fahrzeug muss die Feststellbremse gelöst sein und das Getriebe sich in Leerlaufstellung befinden. [EU] The vehicle shall have the parking brake released and the gearbox in neutral.

Bei Fahrzeugen, die nur für Spurweite 1524 mm ausgelegt sind, ist die Feststellbremse so auszulegen, dass voll beladene Wagen auf einem Gefälle von 2,5 % bei maximalem Kraftschluss von 0,15 ohne Wind gehalten werden. [EU] In vehicles for 1524 mm gauge only, the parking brake shall be designed such that fully loaded wagons shall be held on a gradient of 2,5 % with maximum adhesion of 0,15 with no wind.

Bei gelöster Feststellbremse muss das Betriebsbremssystem eine statische Gesamtbremskraft erzeugen können, die mindestens der für die Prüfung Typ-0 vorgeschriebenen Bremskraft entspricht, selbst wenn der Zündschalter (Anlassschalter) sich in der Aus-Stellung befindet und/oder der Schlüssel abgezogen ist. [EU] With the parking brake released, the service braking system shall be able to generate a static total braking force at least equivalent to that required by the prescribed Type-0 test, even when the ignition/start switch has been switched off and/or the key has been removed.

Bei gelöster Feststellbremse muss das Betriebsbremssystem eine statische Gesamtbremskraft erzeugen können, die mindestens der für die Prüfung Typ 0 vorgeschriebenen Bremskraft entspricht, selbst wenn der Zündschalter sich in der Aus-Stellung befindet und/oder der Schlüssel abgezogen ist. [EU] With the parking brake released, the service braking system shall be able to generate a static total braking force at least equivalent to that required by the prescribed Type-0 test, even when the ignition/start switch has been switched off and/or the key has been removed.

Bei jeder einzelnen Störung in dem Betriebsbremssystem des Anhängers muss es möglich sein, die für die Feststellbremse vorgeschriebene Wirkung zu erzielen. [EU] It shall be possible to achieve parking braking performance after any single failure of the trailer service braking system.

Bei neuen Güterwagen, die ausschließlich auf Bahnnetzen in Irland eingesetzt werden, muss jeder Wagen mit einer Feststellbremse ausgerüstet sein, mit der ein voll beladener Güterwagen auf einer Steigung von 2,5 % bei max. 10 % Haftreibung und Windstille im Stillstand gehalten werden kann. [EU] For new wagons used solely on the railway network in Ireland every wagon has to be equipped with a parking brake that must hold a fully loaded wagon on a gradient of 2,5 % with a maximum of 10 % adhesion with no wind.

"Bremsbelag-Einheit einer Feststellbremse" eine Bremsklotz-Einheit oder eine Bremsbacken-Einheit in einer selbständigen Feststellbremsanlage, die unabhängig von der Betriebsbremsanlage ist; [EU] 'Parking brake lining assembly' means a pad assembly or shoe assembly belonging to a parking brake system separate and independent from the service brake system.

BremszylindertypBetriebs-/Feststellbremse [EU] Brake cylinder type [7]Service/Parking

Das Ergebnis (Gefälle, auf dem die Immobilisierung der Einheit allein durch die Feststellbremse beibehalten wird) ist gemäß Abschnitt 4.8 dieser TSI in das Fahrzeugregister einzutragen. [EU] The result (gradient where the unit is kept immobilised by the parking brake alone) shall be recorded in the rolling stock register defined in clause 4.8 of this TSI.

Das Fahrzeug muss sich in normaler Fahrstellung befinden und entweder fest auf erhöhte Stützen montiert sein oder mit angezogener Feststellbremse auf einer ebenen Fläche stehen. [EU] The vehicle must be in its normal ride attitude and either securely mounted on raised supports or at rest on a flat surface with the handbrake on.

Das Fahrzeug muss sich in normaler Fahrstellung befinden und entweder fest auf erhöhte Stützen montiert sein oder mit angezogener Feststellbremse auf einer ebenen Fläche stehen. [EU] The vehicle shall be in its normal ride attitude and either securely mounted on raised supports or at rest on a flat surface with the handbrake on.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Feststellbremse":
Synonyms | Proverbs, aphorisms, quotations | Wikipedia | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org