DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Feedback
Search for:
Mini search box
 

247 results for Feedback | Feedback
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ich hole mir immer bei meiner Frau das (erste) Feedback für neue Ideen. I always use my wife as a sounding board for new ideas.

Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen? Have you had any feedback from customers on/about the new system?

Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen. We have been receiving extremely positive feedback from our users.

Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern? How can I provide feedback without making someone angry?

Ausgeführt wird nicht mehr eine Handlung, die auf ein Handlungsziel gerichtet ist, sondern die Rückkopplung zwischen Interface und Anwender führt zum Handlungsziel. [G] It is no longer a case of performing an action to achieve an action goal. Instead, it is the feedback between the interface and the user that leads to the action goal.

Dass diese Richtung stimmt, zeigt das Feedback ehemaliger Talente. [G] That this direction is on course is shown by the feedback of former Talent participants.

(7) Bis aufgrund des EFSA-Gutachtens möglicherweise zusätzliche Kontrollmaßnahmen ergriffen werden und um den zuständigen Behörden Ägyptens die erforderliche Zeit für weitere Rückmeldungen an die Kommission und wirksame Garantien hinsichtlich zusätzlicher Risikomanagementmaßnahmen einzuräumen, sollte das vorläufige Verbot der Überführung von Samen und Bohnen aus Ägypten in den zollrechtlich freien Verkehr in der Union, das mit dem Durchführungsbeschluss 2011/402/EU festgelegt wurde, bis 31. März 2012 verlängert werden. [EU] Pending the possible introduction of additional control measures based on the EFSA opinion and in order to allow the time necessary for the competent authorities in Egypt to provide further feedback to the Commission and to provide effective guarantees on additional risk management measures, the temporary ban on the release for free circulation in the Union of seeds and beans from Egypt laid down in Implementing Decision 2011/402/EU should be prolonged until 31 March 2012.

Alle Stipendiaten müssen dem PTS regelmäßig über die erzielten Fortschritte und Rückmeldungen Bericht erstatten. [EU] Each fellow will provide regular reports to the PTS concerning achievements and feedback.

Allgemeine Rückmeldung zu den übermittelten Informationen [EU] General feedback on the information provided

Anhand der vom Motorprüfstand kommenden Rückführsignale in Bezug auf Motordrehmoment und -drehzahl ist die Leistung hinsichtlich der Zyklusdauer, aus der sich die vom Motor während des Zyklus erzeugte Arbeit ergibt, zu integrieren. [EU] Using the engine torque and speed feedback signals of the engine dynamometer, the power must be integrated with respect to time of the cycle resulting in the work produced by the engine over the cycle.

Anhand der vom Motorprüfstand kommenden Rückführsignale in Bezug auf Motordrehmoment und -drehzahl ist die Leistung hinsichtlich der Zyklusdauer, aus der sich die vom Motor während des Zyklus erzeugte Arbeit ergibt, zu integrieren. [EU] Using the engine torque and speed feedback signals of the engine dynamometer, the power shall be integrated with respect to time of the cycle resulting in the work produced by the engine over the cycle.

Anhand der vom Motorprüfstand übermittelten Signale für Motordrehmoment und -drehzahl ist die Motorleistung durch Integration der während des Zyklus erzeugten Arbeit über die Zyklusdauer zu integrieren. [EU] Using the engine torque and speed feedback signals of the engine dynamometer, the power shall be integrated with respect to time of the cycle resulting in the work produced by the engine over the cycle.

Anmerkung:Bei der Bestimmung der Anzahl der Freiheitsgrade werden nur Funktionen mit Proportionalsteuerung gezählt, die Stellungsrückkoppelung oder einen anwendungsspezifischen Rechner verwenden. [EU] Note:only functions having proportional control using positional feedback or by using a dedicated computer are counted when determining the number of degrees of freedom of movement.

Anmerkung: Bei der Bestimmung der Anzahl der Freiheitsgrade werden nur Funktionen mit Proportionalsteuerung gezählt, die Stellungsrückkoppelung oder einen anwendungsspezifischen, "speicherprogrammierbaren" Rechner verwenden. [EU] Note: Only functions having proportional control using positional feedback or by using a dedicated "stored programme controlled" computer are counted when determining the number of degrees of freedom of movement.

Anmerkung: Unternummer 2B006b1 erfasst keine Interferometersysteme ohne geschlossene oder offene Regelkreise, die einen "Laser" für die Messung von Verfahrbewegungsfehlern von Werkzeugmaschinen, Messmaschinen oder ähnlichen Geräten enthalten. [EU] Note: 2B006.b.1. does not control measuring interferometer systems, without closed or open loop feedback, containing a "laser" to measure slide movement errors of machine-tools, dimensional inspection machines or similar equipment.

Anmerkung: Unternummer 2B006b1 erfasst keine "Laser"-Interferometermesssysteme mit einem automatischen Kontrollsystem ohne Rückmeldetechniken zur Messung der Verfahrbewegungsfehler von Werkzeugmaschinen, Messmaschinen oder ähnlicher Ausrüstung. [EU] Note: 2B006.b.1. does not control measuring interferometer systems, with an automatic control system that is designed to use no feedback techniques, containing a "laser" to measure slide movement errors of machine-tools, dimensional inspection machines or similar equipment.

Auch Rückmeldungen von Kollegen und anderen Fachleuten können hilfreich sein. [EU] Feedback from colleagues and other experts can also be helpful.

auf der Ebene der Rückmeldung nach Betätigung eines Bedienteils (z. B. in Form eines Signaltons nach dem Drücken einer Taste) und [EU] the control activation feedback level, e.g. button displacement, auditory beep,

Aufzeichnen der am Motorenprüfstand gemessenen Drehzahl- und Dreh-momentwerte. [EU] Start recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.

Aufzeichnen der Messwerte von Drehzahl und Drehmoment des Leistungsprüfstands. [EU] Recording the feedback data of speed and torque of the dynamometer.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners