A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Farbe lassen
Farbeimer
Farbeindringmittel
Farbeindringprüfung
Farbeindringverfahren
Farbenabart
Farbenabbeizmittel
Farbenbeize
Farbenblindheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
357 results for
Farben
Word division: fär·ben
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Welche
Farben
gibt
es
?
Which
colours
are
available
?
Die
Farben
sind
zu
hell
für
meinen
Geschmack
.
The
colours
are
too
bright
for
my
taste/liking
.
Bildschirme
sind
nicht
dazu
geeignet
,
CMYK-
Farben
korrekt
darzustellen
.
Screens
are
not
suitable
for
correctly
displaying
CMYK
colours
.
Beim
Druck
wirken
die
Farben
automatisch
dunkler
.
When
printed
,
the
colours
are
ipso
facto
darker
in
appearance
.
Diese
Farben
sind
waschecht
.
These
colours
are
fast
.
Die
Farben
werden
sauber
wiedergegeben
.
Colours
are
crisply
rendered
.
Helle
Farben
sind
das
Markenzeichen
ihrer
Bilder
.
Bright
colours
characterize
her
paintings
.
Dieser
Farbton
lässt
sich
mit
einer
ganzen
Reihe
anderer
Farben
kombinieren
.
This
shade
coordinates
with
a
wide
range
of
other
colours
.
Die
Farben
können
vom
Bild
abweichen
.
The
colours
may
vary
from
the
picture
.
Die
Farben
passen
nicht
zusammen
.
The
colours
do
not
match
.
Alles
in
allem
leuchtet
die
Landschaft
"Moderne
Musik"
in
Deutschland
in
schillernden
Farben
. [G]
All
in
all
,
the
"modern
music"
scene
in
Germany
is
brilliant
,
glittering
and
colourful
.
Am
Schlierberg
hat
er
eine
ganze
Siedlung
dieser
"Kraftwerke"
verwirklicht
,
welche
freilich
wie
attraktive
moderne
Reihenhäuser
aussehen
,
die
mit
gläsernen
Fotovoltaikdächern
gedeckt
und
vom
Farbgestalter
Erich
Wiesner
in
optimistische
Farben
getaucht
sind
. [G]
With
his
Solar
Community
at
Schlierberg
,
he
has
created
an
entire
settlement
of
these
"power
stations"
-
which
,
naturally
,
look
like
attractive
modern
terraced
houses
.
The
dwellings
are
fitted
with
glazed
photovoltaic
roofs
and
the
colours
of
their
facades
are
graduated
harmoniously
in
line
with
a
design
by
Berlin
artist
Erich
Wiesner
.
Bei
anderen
Werken
ist
der
Stoff
mit
durchsichtiger
Spezialfarbe
bestrichen
,
die
in
allen
Farben
schillert
. [G]
In
other
works
,
the
material
is
painted
with
a
special
transparent
iridescent
paint
.
Beim
Entwurf
der
Sinfonietta
hatte
ich
all
die
Farben
und
Spieltechniken
eines
Barockensembles
im
Sinn
-
etwas
,
das
den
genannten
Eindruck
noch
verstärkt
. [G]
When
I
planned
the
Sinfonietta
, I
had
all
the
colours
and
performance
techniques
of
a
Baroque
ensemble
in
mind
-
something
that
intensifies
the
mentioned
impression
.
Beispielsweise
galten
von
jeher
die
Farben
der
Trikolore
Frankreichs
als
schick
. [G]
The
colours
of
the
French
tricolour
,
for
example
,
have
always
been
regarded
as
chic
.
Über
dem
Bahnsteig
der
Station
Westfriedhof
schweben
acht
gewaltige
Lichtdome
,
nach
außen
metallisch
und
auf
der
Innenseite
in
den
Farben
Rot
,
Gelb
und
Blau
. [G]
At
Munich's
underground
station
Westfriedhof
there
are
eight
huge
domes
of
light
hanging
over
the
platform
,
metallic
on
the
outside
,
and
red
,
yellow
and
blue
on
the
inside
.
Über
dem
Bahnsteig
schweben
acht
gewaltige
Lichtdome
,
nach
außen
metallisch
und
auf
der
Innenseite
in
den
Farben
Rot
,
Gelb
und
Blau
. [G]
Eight
huge
domes
of
light
hang
over
the
platform
,
metallic
on
the
outside
,
and
red
,
yellow
and
blue
on
the
inside
.
Darüber
hinaus
aber
sind
Polaroids
Unikate
,
ihre
Farben
nicht
naturgetreu
und
im
Laufe
der
Zeit
veränderlich
. [G]
More
to
the
point
,
Polaroids
are
unica
.
And
the
colours
are
not
true
to
life
-
and
may
change
over
time
.
Das
Besondere
an
Klemms
Bildern
fasst
der
Kunsthistoriker
und
ehemalige
Feuilleton-Chef
der
F.A.Z.,
Wilfried
Wiegand
,
so
zusammen:
"Sie
fotografiert
nicht
mit
den
lauten
Farben
,
sondern
nach
wie
vor
mit
dem
vergleichsweise
stillen
Schwarzweiß
. [G]
Wilfried
Wiegand
,
art
historian
and
former
features
editor
of
the
F.A.Z,
defines
the
distinctive
aspect
of
Klemm's
pictures
as
follows:
"She
does
not
photograph
with
loud
colours
,
but
still
relies
on
the
comparatively
quiet
black
and
white
.
Das
erste
Interesse
galt
den
Farben
der
amerikanischen
Expressionisten
,
ab
Mitte
der
80-er
Jahre
entdeckte
Burda
die
deutschen
Maler
der
Nachkriegsgeneration
,
vor
allem
Sigmar
Polke
und
Gerhard
Richter
,
für
sich
. [G]
His
first
interest
was
in
the
colours
of
the
American
Expressionists
,
and
in
the
mid-eighties
,
Burda
discovered
the
post-war
generation
of
German
painters
,
particularly
Sigmar
Polke
and
Gerhard
Richter
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Farben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners