DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

357 results for Farben
Word division: fär·ben
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Welche Farben gibt es? Which colours are available?

Die Farben sind zu hell für meinen Geschmack. The colours are too bright for my taste/liking.

Bildschirme sind nicht dazu geeignet, CMYK-Farben korrekt darzustellen. Screens are not suitable for correctly displaying CMYK colours.

Beim Druck wirken die Farben automatisch dunkler. When printed, the colours are ipso facto darker in appearance.

Diese Farben sind waschecht. These colours are fast.

Die Farben werden sauber wiedergegeben. Colours are crisply rendered.

Helle Farben sind das Markenzeichen ihrer Bilder. Bright colours characterize her paintings.

Dieser Farbton lässt sich mit einer ganzen Reihe anderer Farben kombinieren. This shade coordinates with a wide range of other colours.

Die Farben können vom Bild abweichen. The colours may vary from the picture.

Die Farben passen nicht zusammen. The colours do not match.

Alles in allem leuchtet die Landschaft "Moderne Musik" in Deutschland in schillernden Farben. [G] All in all, the "modern music" scene in Germany is brilliant, glittering and colourful.

Am Schlierberg hat er eine ganze Siedlung dieser "Kraftwerke" verwirklicht, welche freilich wie attraktive moderne Reihenhäuser aussehen, die mit gläsernen Fotovoltaikdächern gedeckt und vom Farbgestalter Erich Wiesner in optimistische Farben getaucht sind. [G] With his Solar Community at Schlierberg, he has created an entire settlement of these "power stations" - which, naturally, look like attractive modern terraced houses. The dwellings are fitted with glazed photovoltaic roofs and the colours of their facades are graduated harmoniously in line with a design by Berlin artist Erich Wiesner.

Bei anderen Werken ist der Stoff mit durchsichtiger Spezialfarbe bestrichen, die in allen Farben schillert. [G] In other works, the material is painted with a special transparent iridescent paint.

Beim Entwurf der Sinfonietta hatte ich all die Farben und Spieltechniken eines Barockensembles im Sinn - etwas, das den genannten Eindruck noch verstärkt. [G] When I planned the Sinfonietta, I had all the colours and performance techniques of a Baroque ensemble in mind - something that intensifies the mentioned impression.

Beispielsweise galten von jeher die Farben der Trikolore Frankreichs als schick. [G] The colours of the French tricolour, for example, have always been regarded as chic.

Über dem Bahnsteig der Station Westfriedhof schweben acht gewaltige Lichtdome, nach außen metallisch und auf der Innenseite in den Farben Rot, Gelb und Blau. [G] At Munich's underground station Westfriedhof there are eight huge domes of light hanging over the platform, metallic on the outside, and red, yellow and blue on the inside.

Über dem Bahnsteig schweben acht gewaltige Lichtdome, nach außen metallisch und auf der Innenseite in den Farben Rot, Gelb und Blau. [G] Eight huge domes of light hang over the platform, metallic on the outside, and red, yellow and blue on the inside.

Darüber hinaus aber sind Polaroids Unikate, ihre Farben nicht naturgetreu und im Laufe der Zeit veränderlich. [G] More to the point, Polaroids are unica. And the colours are not true to life - and may change over time.

Das Besondere an Klemms Bildern fasst der Kunsthistoriker und ehemalige Feuilleton-Chef der F.A.Z., Wilfried Wiegand, so zusammen: "Sie fotografiert nicht mit den lauten Farben, sondern nach wie vor mit dem vergleichsweise stillen Schwarzweiß. [G] Wilfried Wiegand, art historian and former features editor of the F.A.Z, defines the distinctive aspect of Klemm's pictures as follows: "She does not photograph with loud colours, but still relies on the comparatively quiet black and white.

Das erste Interesse galt den Farben der amerikanischen Expressionisten, ab Mitte der 80-er Jahre entdeckte Burda die deutschen Maler der Nachkriegsgeneration, vor allem Sigmar Polke und Gerhard Richter, für sich. [G] His first interest was in the colours of the American Expressionists, and in the mid-eighties, Burda discovered the post-war generation of German painters, particularly Sigmar Polke and Gerhard Richter.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners